Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Нижнем Краке кипела жизнь. Здесь активно занимались торговлей, и даже при беглом осмотре я заметила в продаже много незнакомых предметов и новых продуктов. Люди разговаривали очень громко и с непривычным акцентом. Речь вроде бы на знакомом языке звучала необычно: присутствовали другие интонации, некоторые звуки произносились будто бы искажённо. Близость с Арманьёлой давала о себе знать, и наряду со своим языком я слышала и чужой, а в обиходе проскальзывали незнакомые слова.
Среди ярковолосых людей моя неприметная светло-русая макушка привлекала взгляд. Я ощутила себя маленьким воробышком, очутившимся среди разноцветных сказочных птиц. Смешение кровей с жителями соседней державы сделали жителей Нижнего Крака не похожими на всё остальное население Льен. Это странным образом отличало их не только от подданных царства, но и от арманьёльцев, чьи черты особенно ярко играли в горожанах.
Пока я озиралась вокруг, успела забыть об усталости и даже не заметила, как мы подошли к нужному дому. А ведь этому зданию тоже было чем удивить. На его фоне жилище Ивара в Берльорде смотрелось жалкой лачугой, хотя я бы не назвала увиденное сооружение роскошным.
Построенный дом тоже имел арманьёльский стиль. «Сдержанный, но будто знающий себе цену», — так я его охарактеризовала. Заходить внутрь стало как-то боязно. Я замерла позади путников, разглядывая белый фасад, требовавший постоянного ухода. Захотелось оставить мужчин и снять комнату на постоялом дворе, чтобы вернуться сюда уже чистой и посвежевшей. Меня не покидало чувство, что сработает какое-нибудь заклинание и меня «вытряхнет» из дома, как только я оскверню его своим присутствием.
— Уна, идёшь? — повернулся Барни. Я выдохнула и пошла за мужчинами.
Разумеется, в подобном жилище хозяин соседствовал с множеством слуг. Когда мы появились, они с воодушевлением встретили Ивара. Я привычно спряталась за спину вора, не давая себя разглядеть.
«Да тут любая служанка лучше меня одета!» — испуганно подумала. Отметив этот неприятный факт, я побоялась, что сейчас вся прислуга начнёт смотреть на меня с брезгливостью. Пыльная и изношенная за время пути одежда смотрелась ужасно. Я не могла представить, как от меня должно было вонять грязью и потом после того, как я долго не имела возможности нормально помыться.
Но всё вышло не так скверно, как я предположила. Меня встретили сдержанно, но с неожиданным теплом, и предоставили комнату на верхнем этаже. Я поспешила скрыться.
Зайдя в нужную спальню, я едва ли не прослезилась от счастья. О такой пышной кровати с множеством подушек, дорогим атласным бельём я не могла мечтать и в Берльорде, а уж после ночёвок в лесу… Я посмотрела на ложе с благоговением и схватила Фрая, когда он намётанной походкой отправился на постель.
— Ну уж нет! — пригрозила коту. — Тебе тоже не мешает вначале помыться.
Он горько мяукнул и с жалостью посмотрел на кровать, но я не собиралась менять решение. Оглядевшись вокруг, я поняла, что дом нравится мне всё больше и больше.
Комнату обставили в спокойных кремовых тонах. Стены обили бледно-жёлтой тканью с ненавязчивым цветочным орнаментом. На столе, в вазе, стоял букет чайных роз, и в воздухе приятно пахло цветами. Я провела пальцем по бархатным лепесткам, наслаждаясь их мягкостью.
В примыкающей комнате обнаружилась не кадка или бадья, а настоящая ванна. Я стянула с себя одежду, обрадовавшись, что наконец могу от неё избавиться. От грязи ткань загрубела, и мне давно хотелось надеть что-то иное. Я соскучилась по чистоте.
Я закрыла дверь, отрезав кота от спальни, а сама погрузилась в воду. Фрай упрямо сидел под дверью, всем своим видом демонстрируя, что участь узника пришлась ему не по душе, и обижено скрёбся когтями по полу.
Я забавлялась с душистой пеной, пуская пузырьки в полёт. Отмокая в горячей воде, я расслабилась и едва ли не замурлыкала от удовольствия. Закрыла глаза и разомлела. Хотелось провести в ванной весь оставшийся день.
Пока я плескалась, не сразу заметила, что кот прекратил шуметь. Я вздрогнула, когда услышала чужой голос. Часть воды выплеснулась из ванной, когда я резко приподнялась, чтобы оглядеть визитёра.
— Уна, я хотел сказать…
— Ивар?! — возмущённо пискнула я, прервав его.
Он бесцеремонно зашёл, не постучавшись и случайно выпустив Фрая на волю. Вор, в отличие от меня, уже успел помыться. Он был одет в свежую одежду, и белизна его рубахи соперничала с белым цветом фасада дома. Волосы мужчины всё ещё блестели от влаги. Намокнув, они приобрели более тёмный оттенок. Я отметила и другое изменение: он сбрил успевшую отрасти за время путешествия неопрятную бороду, закрывавшую большую часть лица.
Ивар растерянно моргнул, когда я сбила его с мысли. Он перевёл взгляд на меня, будто только заметив. На лице мелькнуло удивление, когда он осознал, что я лежу обнажённая в ванне. Погрузившись в собственные размышления и зайдя в выделенные гостье покои, он явно не задумался о такой мелочи, как возможность её смутить.
Я почувствовала, как мужчина мазнул по моему телу взглядом: сначала посмотрел на пальчики ног, касающиеся бортиков ванны, потом прошёлся взором выше, удостоив вниманием участки кожи, кокетливо выглядывающие из пены, и наконец задержался на холмиках груди, которые ничто не скрывало. Ведь я от испуга и неожиданности присела, обнаружив в помещении чьё-то присутствие.
Розовые соски, немногим темнее стоящих в спальне роз, затвердели, оказавшись вне горячей воды. На одном из них игриво лежал небольшой кусок пены, впрочем, совсем ничего не закрывая собой и не оставляя простора воображению. Глаза Ивара потемнели.
Я скрестила руки, не давая и дальше наслаждаться ему зрелищем, хотя интерес вора льстил. Он был вынужден разочарованно перевести взгляд на моё лицо. Оно пылало от гнева.
— Вон! — приказала я, борясь с желанием указать путь рукой. Достаточно и того, что вторгшийся в моё уединение наглец успел разглядеть.
Но Ивар будто меня не услышал и рассеянно опустился взглядом ниже, будто все мысли улетучились из его головы. На этот раз он не сумел рассмотреть ничего, кроме ложбинки между грудей. Я погрузилась обратно в ванную, не желая демонстрировать ему и эту малость. Меня разозлило, что мужчина немедленно не выполнил требование, а вместо этого продолжил и дальше смущать своим присутствием в столь интимный момент.
Но окунаясь в воду, я не учла, что создам этим новые волны. Пена скользнула по телу, то открывая обнажённую кожу, то закрывая её вновь. Белые пузырьки покрывали меня, как обтягивающее платье с высоким разрезом, вроде бы скрывающее наготу, но только сильнее подогревающее интерес.
— Немедленно выйди! — безуспешно продолжила настаивать я.
Ивар смотрел на меня, как загипнотизированный, и только резкость моего тона смогла вывести его из транса. От создавшегося щекотливого момента возникло желание снова неловко заёрзать, но я его с трудом поборола. Пена успела сильно осесть, и любое движение могло оголить некоторые участки тела.