litbaza книги онлайнФэнтезиПолуночница - Александра Елисеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:

— Вам не нравится? — удивилась прислуга.

— Оно не моё.

Я могла поклясться, что оно принадлежало какой-нибудь любовнице Лирана, но не эта мысль подвигла на отказ. Я не хотела получать царских подачек. Я ничего не желала, кроме как возвращения в Берльорд. Всё моё существо требовало разобраться в том, что случилось в городе. Начиная истории с князем, в истинности которой я теперь сомневалась, и заканчивая судьбой Мев. Я чувствовала себя обманутой, злой и надеялась исправить ошибки. Нижний Крак меня не держал. Зато желание наследника видеть меня рядом держало кандалами…

Девушка всплеснула руками:

— Ну как же? — растерянно моргая, воскликнула она. — Это же такой щедрый подарок!

В иной ситуации я бы согласилась с ней, но не теперь. Я настояла, чтобы она принесла что-нибудь другое — попроще и дешевле. Смогла облегчённо вздохнуть, лишь когда красное «знамя» исчезло из комнаты, перестав напоминать мне о неприятном повороте судьбы.

Спустя время дверь снова отворилась, но посланная за обновкой служанка вернулась не одна. Вместе с ней зашёл хмурый Барни. Девушка понуро брела следом, неся прекрасное платье: из жёсткой серой ткани с белым воротником. Видимо, одно из своих. Мужчина зыркнул на неё, и она испуганно бросила вещь на кровать. Фрай ошарашенно подскочил. Мы остались с воином вдвоём.

— Уна, что ты творишь? — взъярился он. — Приказы Лирана не обсуждаются. А в твоём случае каждое его слово — это строгое предписание, с которым ты не имеешь права спорить. Запомни, когда всё закончится, он сможет как возвысить тебя, так и растоптать. Ты никто. Не княгиня и не леди, имеющая за спиной силу всего рода. За тебя некому вступиться. Для наследника ты просто вещь. Терпи и учись держать себя в руках.

Его грубая тирада ударила меня пощёчиной. Неприятно осознавать, что твоё дальнейшее существование определяет другой человек. Женщины в царстве Льен всегда зависели от мужчин, но такие, как я, обычные горожанки, имели роскошь наслаждаться свободой. Меня её лишили.

— Я не могу его надеть. Оно не моё, — жалко пискнула я.

— Какая разница? — раздражённо произнёс Барни, не видя ничего, что могло вызвать недовольство. — Тебе радоваться надо. Не думаю, чтобы ты когда-нибудь видела такую роскошь. А что его до тебя надевали… Лиран не предполагал, что найденный зрячий окажется женщиной. Обычно они были другого пола. Так что молчи и радуйся, что наследник столь благосклонен. Щепетильность здесь излишня, поняла?

Отстоять своё мнение не получилось. Пришлось, скрипя зубами, кивнуть.

— И почему он вообще нашёл меня именно сейчас? — сокрушалась я.

— Перстень позволяет найти зрячего, только когда тот войдёт в силу. Раньше твоё местоположение оставалось загадкой.

Не успела я обдумать сказанное Барни, как вернулась служка с первым платьем. Оставив нас наедине, мужчина вышел за дверь. Я ощутила брезгливость, но позволила надеть наряд, с которым не могла справиться самостоятельно. Не верилось, что аристократки каждый день выдерживали подобную экзекуцию. Терпеть подобные неудобства — дорогого стоит.

Я чувствовала себя ужасно неуютно: во-первых, юбки сделали меня крайне неповоротливой, во-вторых, корсет не давал дышать. И наконец, меня не покидало ощущение отсутствия белья, хотя и надела то вопиющее неприличие. Последний штрих ознаменовался появлением длинных перчаток. На мой ошарашенный взгляд девушка отозвалась едким:

— Никакая леди не выйдет на люди с голыми руками.

Я леди не была, но подчинилась. Хочет Лиран Фалькс видеть рядом с собой разряженную куклу — пусть получает её. Кто я такая, чтобы перечить особе царских кровей?

После продолжительного облачения в одежду служанка быстро уложила мои волосы. Когда все процедуры закончились, я не смогла узнать себя в зеркале.

Выглядела я в самом деле… недурно. Осиная талия, покатые бёдра и соблазнительно выглядывающая из корсажа грудь, вздымающаяся из-за затруднённого дыхания. Локоны красиво обрамляли лицо, демонстрируя правильные черты. Нет, я не признала в себе такую же красавицу, как в девушках, живущих в заведении Итолины Нард, но согласилась с тем, что не столь неприглядна, как думала.

Словно почувствовав, Барни тут же зашёл, когда приготовления закончились. Он придирчиво оглядел меня. Оставшись довольным увиденным, он предложил мне руку. Я опёрлась на неё и позволила себя вывести обратно в коридор. В пышном платье я передвигалась очень неуверенно.

Пока я размышляла лишь о том, как не упасть, воин, вспомнив, на чём закончился разговор в гостиной, решил озвучить свои предположения:

— Не думаю, что Дамиан Грасаль хотел, чтобы тебя постигло несчастье. Насколько я понял, лишь стечение обстоятельств, а не милость врагов, позволило тебе выжить. Да, северный князь недобро настроен к тебе за побег, но он не стал бы вредить столь явно. И уж тем более не сделал бы ничего такого, что могло бы угрожать твоей жизни. Поверь, зрячие слишком ценны. Никакая злость не может подвигнуть Дамиана на подобную глупость.

— Как ты узнал обо всём? — подозрительно сощурилась я. Разумеется, я не рассказывала мужчине о том, что произошло в трактире.

— Милош поделился.

Видимо, моё лицо достаточно сказало Барни, потому как он поспешил оправдать друга:

— Он хотел посоветоваться. Скажем так, Ловкач нашёл явные доказательства причастности Грасаля к случившемуся. Приказ отдать верянам трактир подписан его рукой. Узурпатор дал князю достаточно полномочий, чтобы он сделал это, но… Дамиан не дурак, Уна, — серьёзно произнёс воин. — В иной раз Милош бы не продолжил искать виновного, но не в этот. В истории всё нечисто. Он озвучил тебе свои подозрения и воспользовался ситуацией, чтобы убедить уехать, но сам не уверен в том, что именно движет лордом Семи Скал.

— Спасибо за откровенность.

Меньше всего я хотела сейчас слышать имя вора. Видимо, Барни почувствовал мой настрой и не решился продолжить. Мы подошли к лестнице, и всё моё внимание оказалось поглощено спуском. Не хотелось скатиться кубарём вниз.

Но очутившись в комнате, мы никого не застали.

— Наверное, Лиран в кабинете.

Барни повёл меня туда. Я не испытывала желания кого-либо видеть, но не находилась в том положении, чтобы спорить. На юге Льен всегда рано темнело, и за время моих переодеваний стёкла в окнах совсем потемнели. Несмотря на лёгкий сон в ванной, усталость после путешествия давала о себе знать. Веки слипались, но об отдыхе я не думала.

Когда мы зашли, то обнаружили наследника, погружённого в документы. Милоша рядом не оказалось. Лиран поднял голову и велел воину:

— Оставь нас.

Быстро поклонившись, мужчина вышел. Наедине с цесаревичем я ощутила неловкость. Его взгляд проникал даже сквозь одежду. Я снова ощутила, как на меня действуют его странные чары. Тёмные глаза наследника завораживали, заставляя забыть обо всём вокруг. Я смотрела в них, не способная отвести взора, и каждой частицей своего тела чувствовала жар. Платье душило. Мне захотелось его немедленно снять.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?