Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Слушаю вас,— граф склонил голову слегка набок, глядя наменя поверх очков.— Только должен предупредить, что вгербе могут быть использованы лишь теэлементы, которые утверждены палатой.
—Ну, надеюсь, угадаю. Мой род после нападения гулей возрождается впрямом смысле изпепла. Нельзя лидобавить нащит или вкачестве одного изего держателей феникса?
—Хм,— Строганов постучал себя пальцами поколенке.— Эта птица является геральдической. Полагаю, можно, тем более, она отражает… произошедшее. Однако птиц неставят держать щит. Обычно ихрасполагают сверху, например, нарыцарском шлеме. Вобщем, яподумаю, куда его пристроить, исвяжусь свами. Угодно взглянуть надругие макеты герба? Возможно, какой-то понравится вам больше.
—Судовольствием,— согласился я.
Старик сидел уменя часа два, показывая иобъясняя, какая аллегория что означает. Записывал мои замечания. Похоже, готовый герб яполучу ещё нескоро.
Наконец, онсобрал все рисунки иушёл, заверив меня, что отложит прочие дела ицеликом отдастся работе над моим гербом. Похоже, Шувалов хорошо заплатил ему зато, чтобы маркиз Зелёного клана обзавёлся новой регалией вкратчайшие сроки.
—Примерно через неделю представлю вам три герба навыбор иодобрение,— сказал граф напрощанье.— Всего доброго.
Стем иушёл. Проводив его додвери замка, яотправился вофис заниматься делами, нопримерно через сорок минут мне сообщили, что прибыл ещё один визитёр— граф Август Огарёв изТайной канцелярии. Так-так… Я, конечно, инерассчитывал, что использование мною Дара крови нашкольном турнире пройдёт незамеченным, ночто отменя правоохранителям-то нужно? Вроде, это непоихчасти. Хотя кто знает?
—Проводи вкабинет,— велел яслуге и, оставив Антона самого разбираться сбумагами, отправился встречать дорогого гостя.
КОНЕЦ шестого тома.