Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кроме родителей и близких друзей, с ней теперь никто не общался, все знали ее нынешнее положение. Вместе с увольнением исчезли и толпы поклонников. Вскоре она начала страдать от безделья и была готова на все, чтобы больше не сидеть безвылазно в четырех стенах.
В таком состоянии она и увидела начало трансляции речи Элогета. После того как он сказал, что Совет принял решение не помогать меклар в войне с берсеркерами, а только мобилизовать все силы, чтобы не допустить их выход к границам Содружества, Таша все поняла. Посол был прав, когда говорил, что в войне каждый сам за себя. Если берсеркеры нападут на Содружество, меклар действительно и пальцем не пошевелят, чтобы помочь ему.
Таша сжала губы. Нужно было на что-то решаться, жить так дальше было невозможно. У нее оставался последний вариант – номер коммуникатора начальника третьего отдела. Но она до сих пор не решалась набрать этот номер, поскольку начальник намекнул: такая красивая женщина может обращаться к нему в любое время.
Таша ясно представляла себе, что он потребует за свою помощь, но другого выхода, похоже, не было.
Начальник был настроен доброжелательно, явно обрадовался ее звонку и, пообещав, что поможет, сразу намекнул на вознаграждение. Таша не была дурочкой, поэтому также намекнула ему, что хотела бы сначала увидеть результат помощи, прежде чем переходить к благодарностям. Голос начальника сразу погрустнел, и дальше он продолжал разговор с явной неохотой.
Из некоторых его обмолвок она уловила, что ее арест санкционирован на гораздо более высоком уровне, чем третий отдел, и помощи от него она не дождется. Поняв это, она быстро свернула разговор, так как, кроме приглашений провести с ним вечер, ничего дельного от него не услышала.
Одевшись и приведя себя в порядок, она направилась к выходу из квартиры. Охранник из третьего отдела при виде ее вскочил со стула у двери и преградил ей дорогу. Хотя по закону она и имела право выходить в магазин и на кратковременные прогулки, но фактически ее никуда не пускали, все продукты и бытовые мелочи ей привозили охранники – за ее деньги.
– Вы куда?
– На улицу, – категорично ответила девушка.
– Вам запрещено.
– По закону положено – значит, можно, – ответила Таша, стоя перед стражем.
– Нельзя! – отрезал тот.
– Если вы меня тронете, я начну кричать и скажу, что вы меня домогались, – резко сказала она. – Потом будете в суде доказывать, что я пыталась выйти на прогулку, а вам не разрешали меня пропускать.
– Подождите, я свяжусь с начальством, – уже мягче сказал он.
Таша, гордая своей маленькой победой, кивнула. Через минуту, обговорив что-то по коммуникатору, охранник повернулся к ней.
– Вы можете выйти, но только со мной. Надеюсь, вам не придет в голову устроить что-то такое, о чем впоследствии придется сожалеть?
Таша согласилась быть благоразумной, поскольку ей необходимо было попасть в мэрию. Там работал старый друг отца, и она хотела попросить его послать просьбу управляющему системой, чтобы ее освободили от домашнего ареста и вернули на работу. Для этого она согласна была подписать любые бумаги и говорить только то, что ей укажут власти.
Уже вечером, сидя дома, она с огромной благодарностью вспоминала этого человека и решила: если с нее снимут хотя бы домашний арест, она его отблагодарит.
Все, что могла, она сделала, теперь оставалось только ждать.
Прошло полгода, прежде чем ее просьбу рассмотрели и дали положительный ответ. От нечего делать Таша все время следила за всеми новостями Содружества. Практически по всем каналам освещалась только одна тема – боевые действия берсеркеров и меклар. Посылаемые в сектора, контролируемые меклар, разведчики обычно бесследно исчезали, только в те, которые меклар уступали берсеркерам с упорными боями, можно было влетать для сбора данных.
По этим обрывкам информации выходило, что меклар применяют какие-то странные установки, которые буквально выкашивают наступающие ряды роботов. Кроме того, даже покидая какой-либо сектор, который не могли удержать, они оставляли в нем множество сюрпризов, вносивших свою лепту в уничтожение кораблей берсеркеров.
Первые месяцы после начала боевых действий возле границ меклар все Содружество со страхом наблюдало за армадами кораблей берсеркеров, летящих в их сектора, радуясь тому, что не они являются объектами атак. Все приготовления военных для предотвращения бегства меклар из их секторов оказались бессмысленными, кибернеты не собирались никуда бежать. Уступая систему за системой, они теряли в боях минимальное количество кораблей, а берсеркеры, хоть и захватывали системы, тратили на это слишком много сил.
Вскоре все Содружество узнало о том, что у меклар имеются новые типы кораблей, которых нет у Содружества. Случайный разведчик, прилетевший в систему, контролируемую роботами, стал свидетелем поистине необыкновенной битвы.
Картинка показала сначала сырьевую базу берсеркеров и несколько десятков охранявших ее кораблей, а затем произошло неожиданное: из гиперворот в систему ворвались пять кораблей меклар, один из которых по тоннажу был похож на линкор, а остальные четыре – неизвестной конструкции. Правда, вскоре стало понятным и их предназначение. По кораблям берсеркеров, рванувшимся было к атакующей группе, два из кораблей меклар пустили ракеты. В этом не было бы ничего удивительного, если бы не количество: сотни, если не тысячи устремились навстречу роботам, и сразу весь космос перед кораблями берсеркеров оказался расчерчен струями из двигателей летящих и маневрирующих ракет. Результат пуска был впечатляющим: шесть из десяти кораблей роботов вышли из строя.
Вскоре стало понятно назначение и другого корабля, находившегося позади остальной группы. С него стартовало множество крупных объектов, внешне напоминавших истребители, которые, летя навстречу кораблям противника, также выпустили ракеты. Маневрируя на огромных скоростях, они стреляли из бортового оружия по оставшимся кораблям берсеркеров. В этом им сильно помогал линкор, который, прикрыв своими защитными полями отстрелявшиеся корабли, крушил берсеркеров своим главным калибром.
Через неполный час от сырьевой базы роботов ничего не осталось, но, прежде чем уйти в гиперпространство, начал действовать последний из кораблей меклар, до этого не принимавший участия в схватке. Летая вокруг врат, он раскидывал в пространстве множество коробок. Закончив этот странный посев, он вместе с остальными кораблями исчез в гипере так же быстро, как и появился.
Назначение коробок стало понятно через два часа, когда в появившиеся из гипера корабли берсеркеров изо всех коробок вылетели ракеты. Множество кораблей сразу оказались повреждены, а несколько дорнов и гаторов уничтожены.
Часть неповрежденных кораблей подлетела к базе, словно желая убедиться в ее полном разрушении. Покружив над ее остатками, берсеркеры ушли в гиперпространство.
Только после того как в системе никого не осталось, корабль разведки отключил маскирующее поле, запустил двигатели и передал военным эти ценнейшие сведения. Целых две недели все только и обсуждали четкую и слаженную работу кораблей меклар, а также ту стремительность, с которой они разобрались с превосходившими их количеством кораблями берсеркеров.