litbaza книги онлайнПриключениеИ только море запомнит - Полина Сергеевна Павлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 136
Перейти на страницу:
раз офицеры бранят пиратов, играя в вечерние карты, он только и мог представлять себе, что когда-нибудь встретится с ними. В его голове возникали картины, как он будет уничтожать их, вешать или казнить любыми другими способами, лишь бы очистить морские просторы и выполнить возложенную на его плечи обязанность быть карающим мечом воли короля. И это единственное правильное решение: истребить пиратство полностью. Но война закона с беззаконием в море тянется парадоксально долго.

Ему всегда думалось, что опасность пиратов несколько преувеличена и на самом деле шайки негодяев на плохо вооруженных кораблях не смогут расправиться с подготовленными офицерами. Но как же он ошибался! И был не рад, что недооценивал противника, как, впрочем, и весь молодняк на борту.

Со временем Кеннет стал осторожнее, применяя гибкость ума и находчивость. Выносить уроки из различных жизненных ситуаций его научила именно служба в море, где каждая ошибка становится последней, если ты недостаточно осторожен и осмотрителен. Он научился жертвовать друзьями и союзниками, научился убивать врагов не моргнув глазом. И соленая вода обточила скалу. Его отец ужаснулся бы, видя, кем стал его сын, гонимый презрением близких и желанием стать лучше, чем он есть.

Но пиратов ненавидеть он не перестал.

Идя по улицам Нассау, Кеннет вдыхает удушливый воздух. Даже он здесь провонял бесчестьем, воровским мастерством, всеми пороками, какие только указаны в Библии. Что уж говорить о людях, в которых пороки въелись подобно соли, въедающейся в доски палубы. Ему неуютно среди неприкрыто живущих, не скрывающихся преступников. Уж какое раздолье для них этот пиратский порт.

Каждый здесь – враг Ост-Индской торговой компании, каждый хоть раз совершил преступление против короны и Англии. Стайка вульгарно ряженных девушек провожает его взглядами. Явно заинтересовались одеждами из дорогих тканей, не выглядящих слишком вычурно. Кеннет давно понял суть: дорогая сдержанность привлекает гораздо больше внимания, а роскошь можно демонстрировать, не прибегая к бренчанию золотыми украшениями.

Одна из проституток увязывается за ним, но строгий взгляд идущего в двух шагах от Кеннета лейтенанта заставляет ее вернуться на место, прикрывшись обтрепанным веером.

Чуть меньше пиратов Кеннета, пожалуй, нервируют и раздражают женщины, готовые лечь под любого, лишь бы заработать на хлеб насущный. Он знает, что многие офицеры и матросы с его корабля уже побежали в бордели. Его принципы и принятый им образ поведения лорда и джентльмена не останавливают его от осуждения, и оттого он испытывает презрение не только к продающим, но и к покупающим. Да и старая история все еще обжигает, как только он прикасается к ней в своей памяти.

Милая сестрица Энни. Она была центром жизни Бентлея и единственным человеком, которому он адресовал письма, пока служил. Он отсылал ей деньги, думая, что тем самым улучшит ее существование в сером Лондоне. Практически добрая половина жалованья уходила на содержание сестры. Пока однажды знакомая не написала, что Энни больше нет в живых.

Это стало ударом для юного Кеннета, но обстоятельства, при которых произошла смерть, навсегда ожесточили его сердце. Где-то среди документов он все еще хранит письмо подруги сестры, где дрожащей рукой выведены строки, рассказывающие обо всем, что происходило с Энни.

Связавшись с пиратом, его сестра пошла по шаткой доске до самого края. Кеннет безгранично любил Энни, как только может любить сестру брат. Но стерпеть подобного не смог. Словно острым мечом, его полоснул упрямый факт: поддавшись искушению вольной жизни, сестрица шагнула в бездну неизбежного. И очутилась за краем, отказавшись от добропорядочности и честности. Лилиан писала со слезами, о чем свидетельствовали пятна поплывших чернил, как чертов пират измывался над Энни, как погнал ее прочь от себя и избил за то, что она опустилась до торговли собственным телом.

Это была не кончина от болезни и старости или славная смерть героини, воюющей за правое дело. Ее убили и бросили тело на обочине, не удосужившись даже убрать. Словно она и не чья-то жена, не любимая женщина, не сестра и не дочь, а просто безродная псина, которой не нашлось места у очага в порядочном доме. Каждый раз зубы Кеннета скрипят, когда он проходит мимо проституток. И в каждой грязной пиратской роже он ищет того, кто лишил его Энни жизни.

– Милорд, – лейтенант Рэймонд Барнетт учтиво и вежливо обращается к Бентлею, – не изволите ли вернуться на корабль? Сэр, местные весьма враждебно настроены по отношению к нам, я беспокоюсь за вашу безопасность.

Кеннет качает головой. Лейтенант отвлек его от размышлений, но он мысленно благодарен ему за то, что отогнал своим неуместным и глупым вопросом тяжелые думы. Энни все еще в его сердце, но он не хочет порочить светлую память, рассуждая о ней в столь скверном месте.

– Не переживайте, лейтенант, – спокойно произносит Кеннет, по привычке сцепляя руки в замок за спиной. С важным видом он направляется в сторону небольшого рынка, со стороны которого доносится рокот зазывающих голосов и крики, напоминающие вопли чаек. – Мистер Спаркс всегда скрывается где-то в тенях. К тому же разве вы тут не для того, чтобы обеспечить мне безопасность?

Рэймонд кивает головой. Капля пота проступает на виске, лейтенант смахивает ее, прикрываясь тем, что поправляет головной убор.

– Да, сэр. Ваша безопасность – приоритет для меня. Я сделаю все, чтобы защитить вас.

Удовлетворенно кивнув, Бентлей прибавляет шаг. Он прекрасно может постоять за себя, но лучше, когда кто-то прикрывает тыл. И пусть то будет человек, судьба которого его не очень и беспокоит. Есть ли у Рэймонда семья? Живы ли родители? Может, где-то его ждет жена. Все это не имеет никакого значения. Жизнь Бентлея важнее.

Они выходят на площадь. Самое время понять, чем же так славится Нассау. Пока он может представить себе только скверную выпивку и таких же скверных людей. Лорд окидывает взглядом разбитые прилавки, пытаясь выцепить взглядом для себя что-то интересное, но никакие товары не приковывают внимание: рыба, какие-то ткани, не блещущие изысканностью, не самое лучшее, что можно найти на свете, ковры и сахар.

Бентлей проходит мимо очередной лавки. Он задерживается возле нее, потому что замечает знакомые баночки с приправами. Кеннет берет одну в руки, переворачивает дном вверх и лишь удрученно хмыкает. Эмблему попытались соскоблить, но Бентлей не перепутает ее ни с чем. Ост-Индская торговая компания. Он проводит большим пальцем по баночке. Эти люди имеют наглость воровать даже у Компании. Если бы не Моргана, он бы уже отдал приказ сровнять это место с землей. Без пощады. Без переговоров. Но ирландская пиратка нужна ему живьем и желательно не возмущающаяся по любому поводу. А значит, придется потерпеть. Но по прибытии в Лондон и окончании их дела он лично

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 136
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?