Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маррук засмеялся снова.
— Саардак-хан и правда великий вождь, — сказал орк. — Для меня будет честью служить под его началом.
Он задумался.
— Но есть кое-что еще. Коли мне выпадет стать наместником в Болотах Отчаяния, то нужен будет помощник. Тот, на кого всегда смогу положиться. Из наших, неторфяных.
Орк посмотрел туда, где за горизонтом осталось Стойбище.
— Здесь много хороших воинов. С каждым на пару не страшно пойти против аспидного дракона. Но я не могу отрывать их от клана и от Степи. Не стану просить все бросить ради меня.
— И не придется, — ответил я. — У меня есть кое-кто на примете.
В пещере было темно.
Шрам сидел на высоком камне, правя арбалетные стрелы.
— Как прошла охота? — спросил я.
Орк усмехнулся.
— Сам смотри, чародей.
В дальнем углу, скованные длинной колодкой, сидели угрюмо Бурый, Кольчуга и крысогоблин Фома.
— Думаю теперь, что с этими делать, — пояснил Шрам. — Отведу, пожалуй, их в Верховное Стойбище, пусть решает Саардак-хан.
— Эй, мы же были с тобой друзьями, — завыл Кольчуга.
— Знаю я теперь, чего твоя дружба стоит, — ответил Шрам. — Слышал, как вы втроем над моей смертью смеялись и даже вирши про это пели охальные.
— Над смертью чужой шутить примета хорошая, — запищал крысогоблин. — Смерть услышит, развеселится, глядишь, и забудет, зачем пришла. Ну отпусти меня, а? Я ж тебе ничего не сделал и даже в сапоги тебе какашек не клал, а мог бы.
— Молчи, — велел Шрам.
Наемник снова обернулся ко мне:
— Зачем пришел, чародей?
Маррук-хан неслышно вошел в пещеру.
— Я знаю тебя, — сказал он. — Ты из клана Орла; все говорили, что ты умел и отважен, но слушаться не привык.
— Скушно мне в Степи было, — отвечал Шрам. — Хотелось мир повидать. А увидел я только вот эти рожи.
Орк показал на пленников.
— Тьфу! Все равно придется их отпустить. Нет ни чести, ни куража убивать тех, кто беспомощен.
— А хочешь, пойдем со мной? — спросил Маррук-хан. — Если доживем до утра, жизнь твоя навсегда изменится.
— Спасибо за вашу помощь.
Саардак-хан крепко пожал мне руку.
— Теперь Небесные Вороны будут верны Верховному Стойбищу, — сказал он. — А я, пожалуй, отменю то древнее правило, по которому вождь их не смеет войти в Кольцо Поединка.
Орк пожал плечами.
— В конце концов, теперь их вождь я.
Он оскалил клыки в довольной усмешке.
— Да и наместника вы нашли толкового.
Маррук-хан и Шрам сидели возле костра. Поодаль сгрудились Кольчуга и Бурый.
— Ты, орк, не пожалеешь, что взял меня! — верещал Фома. — Я крысогоблин ловкий и даже учился в приходской школе; буков, правда, не помню, но разве же это главное. На болоте я ой как вам пригожусь…
— А торфяные не станут мстить за вождя? — спросил я Саардак-хана.
— Нет, они опозорены. Тот трижды нарушил древние законы, да еще сбежал, оставив своих. Теперь воины клана Воронов будут делать все, чтобы вымолить у предков прощение. Для нас, орков, нет ничего важнее…
К нам подошла Оксана.
— Ну как ты, отрочица? — спросил ее вождь. — Тебя осмотрел наш лекарь?
Девушка лишь презрительно усмехнулась.
— Парой жалких заклятий меня не взять.
— Ну и хорошо.
Саардак-хан развернул пергаментный свиток.
— Я говорил с дозорными клана Воронов. Да, они видели Аскольда. Мой названый брат и правда ехал в Снежные Пустоши. Один, и скакал так быстро, словно за ним гнались сами черти…
Орочий коготь провел по карте степи.
— Он ехал вот сюда.
— Что это? — спросила Оксана.
— Снежная Цитадель. В ясные дни ее видно с гор. Там живет один из демонов Льда; никто из орков никогда к ней не приближался… Если верить дозорным, Аскольд въехал в крепость, и больше его не видели.
— Спасибо, великий хан.
Я поклонился.
— Мы немедля едем туда и все выясним.
— Послать с вами отряд? — спросил Саардак-хан. — Хотя бы пару шаманов?
— Благодарю, владыка, — ответил я, — но лучше идти вдвоем — чем меньше нас, тем проще будет проникнуть в Цитадель незаметно.
— Будьте осторожны.
Орк положил мне на плечо когтистую руку.
— Никто не знает, что за монстры живут в Ледяной Пустыне. А те, кто хотел узнать, уже давно мертвы.
Цитадель Демона высилась над бескрайней белой равниной.
Казалось, она подпирает небо; ее стены были запорошены снегом, а в центральной башне, во льду, гулко билось огромное прозрачное сердце.
Студеный ветер завыл, швыряя мне в лицо жгучую порошу, и чудилось, что я вновь вернулся в столицу — той проклятой зимой, во время войны.
Лучи багряного солнца скользили по Цитадели, искрясь и переливаясь в лазурных гранях кристаллов, и холодное совершенство Башни казалось жутким в ее нечеловеческом абсолюте.
— На водку со льдом похоже, — сказала Оксана.
— Это все, о чем ты можешь думать? — мрачно спросил я. — Перед тобой красота такая, а ты о выпивке.
— Главная красота здесь — я, — ответила девушка, — а все остальное меркнет передо мной.
Белая равнина казалась девственно-чистой, но, опустившись на колени, я провел над снегом рукой, и следы подков проявились в нем.
— Аскольд проезжал здесь, — уверенно заявил я. — Очень спешил. Орки не ошиблись…
Я бросил взгляд на Снежную Цитадель.
— Может, вернешься в Стойбище? Тебе изрядно досталось.
Девушка усмехнулась.
— Тысячу золотых с тебя, — сказала она. — Снова ты со мной нянчишься?
— У меня же нет столько! — возмутился я. — Какая ты жадная. Тебя, наверное, тролли воспитывали. А если огребла девять разрядов мрака в лобешник, то сиди уж молча.
Оксана достала безразмерную сумку.
— Видишь? — спросила она.
На дне шелестела пыль.
— Что это?
— Обломки гномьего топора. Рассыпались, когда в меня ударило заклинание. Торвальд был прав, его подарок и правда меня спас. А ты мне должен тысячу, не забудь.
Мы подошли к сверкающей башне.