Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Быть большому празднику!
Банная вечеринка только в проекте, а вот пижамный бум был уже на подходе. Необходимость освободить все комнаты для ремонта требовала к себе внимания. Очередной всеобщий аврал был запланирован на ближайшие три дня.
После обеда дом стал похож на растревоженный термитник. Полным ходом шла подготовка ко всеобщей пижамной вечеринке. Мера, конечно, была вынужденной, но мы решили превратить суровую необходимость в приключение. Собственно, подготовка к ремонту комнат, требовала отсутствия в них всего и всех, включая жителей. Каждый из ребят с азартом выполнял отведенную для него посильную работу. Девочки делали влажную уборку на пустой мансарде, очень довольные тем, что мастер Гевин приставил к ним двух парней, воду менять. Занятых на стройке и кухне решили не привлекать, подключатся, когда освободятся. Остальные перетаскивали матрасы, подушки и одеяла на новое место дислокации, так сказать. Даже мелким по возрасту деткам, вроде Амирчика, нашлись задачи. Он вместе с близнецами, которые, кстати сказать, все еще каким-то чудом хранили тайну своей гендерной принадлежности, и ещё парочкой ребят сновали по лестнице вверх-вниз, перетаскивая мелочевку вроде постельных принадлежностей и личных вещей ребят, расфасованных по узелкам. Да что там было таскать-то, личных вещей практически нет, раз два и обчелся. Тем не менее каждый узелок был помечен с помощью небольшого лоскутка с именем владельца.
Самая трудоемкая работа – разобрать старую мебель и вынести её из дома. Эта сторона экстрим-ночевки меня не беспокоила. А вот как без конфликтов разместить четыре десятка возбужденных детей, да еще девочек и мальчиков в одном помещении, да к тому же развлекать их какое-то время, пока не успокоятся – вот это задачка. Я загодя припасла книжку о приключениях выдающихся магов, рассчитывая отделаться малой кровью.
Ремонт было решено организовать во всех спальнях, и в личных комнатах воспитателей в том числе, значит, пижамная вечеринка распространяется на каждого домочадца. Разве что Мейалу вместе с маленькими детьми расположили в моей спальне, а я буду участвовать в общем веселье. Надеюсь, что моё присутствие ограничится лишь одним днем, главное, в первую очередь, привести в порядок детскую. К тому же в столярке уже стояли пять готовых детских кроваток, дело оставалось за малым. Воспитанники единодушно пришли к решению, что новые матрасы не трогаем до тех пор, пока не установим кровати. А уж тогда... новые кровати, мягкие матрасы, подушки и одеяла… в общем, решили не размениваться по мелочам и собрать все плюшки разом.
Мой дилетантский эскиз двухъярусной кровати мужчины забраковали, но идею уловили. Пробный экземпляр был доработан и оснащен двумя ящиками для хранения под кроватью, чтобы сэкономить пространство комнаты. А еще была предусмотрена возможность отгородиться индивидуальной занавеской, если возникнет желание уединиться или укрыться от освещения. Мастерская была заполнена стопками готовых деталей, которые надо будет только собрать.
Четыре десятка детей в одинаковых пижамах, зрелище само по себе забавное, но когда предо мной предстали Флин, дед Ульх и Гевин в такой же униформе, да с насмешливыми ухмылками на лице, словно красуясь, я разразилась громким смехом.
– Хохочет она, ишь какая! Чай не смешней тебя, думаешь в кружавчиках пересидеть? – привычным жестом пригладив усы, комментирует дедушка Ульх.
Брат тут же недвусмысленно показывает мне сверток ткани, цветом подозрительно похожий на его пижаму.
– Да, ладно, и мне комплект припасли?
Вдали хихикали Аришки и улыбалась Марьяна, тоже в одинаковых пижамах. Если сейчас и Тени придут переодетыми… стоило только подумать, как мужчины вышли из своих комнат. В общем, одна я осталась белой вороной, в своей шелковом пижамном комплекте. Да это заговор!
– На пижамный раут можно попасть только в этом! – высокопарно уведомил Флин, подсовывая мне свёрток.
Ладно, будем считать это ритуалом принятия в «свои». Пока я переодевалась, народ распределялся на мансарде. Детвора сновала от одной группы к другой, остальные облепили взрослых мужчин, которые явно затевали что-то похожее на игру в кости.
– Играем на интерес! Проигравший рассказывает историю либо честно отвечает на вопрос, – объявляет правила Гевин и делает первый ход.
Первым проигрался Трой, подался, конечно. Заданный ему вопрос удивил не только меня, хотя бы потому, что подобные мысли мне в голову не забредали.
– А почему мастера Гевина называют Саламандрой?
– Ну, это давняя история, – таинственно начал Трой, и, спросив взглядом разрешения у Гевина, продолжил – я тогда таким, как вы был. Вы же знаете, что мастер Гевин служил в охране при дипломатах? Так вот, сопровождал он очень важную особу в соседнюю страну. И напали на них враги, много, много врагов. Охрана билась насмерть, но их было слишком мало. Важную особу из кареты вытащили и взяли в плен, чтобы выведать у него страшную тайну. А нашего Гевина оглушили и в карете заперли, – Трой понизил голос до трагического шепота, – а саму карету со всех сторон подожгли и ушли. Враги хотели, чтобы все подумали, что это важная особа погибла. А мастер Гевин и сейчас очень ловкий, вы же видели, а уж в молодости равных ему в гарнизоне не было. Так, благодаря своей ловкости и гибкости он выбрался, обжегся только слегка. И важную особу из плена исхитрился выручить. Поэтому и стали его звать Гевин Саламандра, как юркую ящерку, которая не боится огня. Вот и вся история, теперь моя очередь кости кидать...
Моего вмешательства в развлечение публики и не требовалось, чему я искренне обрадовалась, откладывая книжку в сторону. Вместо этого предалась ленивым наблюдениям, время от времени встречаясь взглядом с Медведем. Полусидя на своем матрасе, завернутая по самый нос в одеяло, я смотрела, как возятся с лоскутками девочки, как шевелит губами Колин изучающий книжку, как забавно копошатся девочки-поварята вокруг крупной Василы – в одинаковых пижамах они были похожи на медведицу с медвежатами, а оставшиеся дети слушали байки дедушки Ульха. Наблюдала, наблюдала, да так и заснула, убаюканная негромким гулом неспешных разговоров. Думаю, что взрослые призвали детей к порядку быстро. Все устали за вечер, а завтра нас ждал еще более длинный и напряженный день.
Васила подняла свою команду ни свет ни заря, тут же подхватились и Тени. Встала и я, тихонько выскользнув, стараясь не разбудить остальных. Умылась вместе с девочками и отправилась на изучение фронта работ в утреннем свете. Час спустя, когда по дому уже туда-сюда сновали проснувшиеся ребята, я ощутила открытие портала. Кого там принесло? Для Девиса и Беатрис еще рано. Оказалось, Веррес привел гостей. Вот ведь, как не вовремя!
Рядом с моим родственником стояли трое мужчин, одетых в такие же мантии, как и у Флина. Я поздоровалась. Скрывать свое недовольство и не пыталась. А смысл? Зрячие ведь.
– Лиза, познакомься, это те герои, которые помогали мне восстанавливать твой мозг после вмешательства Дерека, – послышался из-за спины голос брата, – знакомься: Фокс, Грант и Мэтью.
– Очень приятно, зовите меня Лизой. Я очень признательна вам за спасение. Мне жаль, но вы выбрали такой неудачный день для визита…