litbaza книги онлайнФэнтезиРитуал - Тайга Ри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 208
Перейти на страницу:

Подходящий материал. Самый, что ни на есть подходящий. Кровь проверили, осталось за малым – проверить силу.

***

– Осведомители у вас работают из рук вон плохо… Ау!

Райдо намерено дернул прядь волос очень сильно.

– Аккуратнее!

– Помолфите, – пробормотал менталист, удерживая между зубов шпильки.

– Фто–Фто? – передразнила я.

– Заткнитесь, леди!

– Пф-ф-ф, – Райдо плел основательно и долго, я – пыталась выудить хоть крупицы информации. – Могли бы сказать заранее, что будет сборище старых грымз…

– Что бы это изменило? У вас есть неучтенная бабушка или пра-пра, которую можно вызвать на помощь? – съязвил Райдо, прекрасно понимая, что чего-чего, а женщин в роду Блау нет. Я была единственной, и это регулярно ставили дяде в вину.

– В таких случаях вызывают старшую матрону семьи, но у вас никого нет, – Каро прикусил губу.

– Все женщины змеи, поэтому вам там будет вполне комфортно, – но привычно сияющая язвительная улыбка Райдо чуть потускнела.

– Зачем? – я отклонилась в сторону – менталист достал жемчужную нить, перевить косу. – Это что, смотрины? Я могу поиграть на флейте и без этого, – я раздраженно дернула головой.

– Вы и так дадите предостаточно поводов, ваше воспитание оставляет желать лучшего, – он вернул меня обратно, – а так, хотя бы внешность будет безупречной.

– А…

– Леди, молчите и слушайте, – Райдо сосредоточенно щелкал кольцами, закрепляя прическу. – Из пятнадцати матрон согласием ответили шесть…

– Шесть старых змей?

– Семь, если считать леди Аю. Претензий лично к вам не имеет никто, – Райдо помедлил подбирая слова, – только к вашему отцу.

Я вздернула бровь. К отцу вообще имели претензии больше половины нашего Предела разом. То есть Аю каким-то образом умудрилась за короткий срок собрать у себя тех, кто очень не любит Блау?

– Ваша задача…

– Сыграть, – я пристегнула флейту на пояс, – и взять немного травки…

– Ваша задача, – снова очень терпеливо повторил Райдо, – согласиться на ритуал.

Каро вскинулся, внимательно глядя на старшего менталиста.

– Вам предложат выбор – или расследование, всё как положено – блокираторы, порталом в Столицу и Управление, а все прецеденты, связанные со Шлемником курирует столичное отделение или… согласиться на ритуал. Вы – согласитесь.

– Но…, – доходило до меня долго, – … это ведь вы требовали написать Аю про траву, это вам нужно было… и…

Райдо терпеливо ждал, глядя в зеркало, глаза в глаза, пока до меня не дошло.

– Я – против! – я тряхнула головой, и тоненькие нефритовые сережки протестующе качнулись в ушах. – Я на это не соглашалась, ваши игры – это ваши игры. И уверена, дядя будет против.

Чтобы не затеяли дознаватели, это не пахло ничем хорошим, и вывозиться в дерьме за компанию не лучшая перспектива. Все дело с магистром Аю пахло дурно, отвратительно… воняло большими грядущими неприятностями. Взять хотя бы то, что это первый раз, когда аларийцы развели руками – не нашли ничего, слишком мало времени, держись подальше и не суй нос – так сказал мне Ликас. Псакова чушь, просто псакова чушь.

– Сир Блау поставлен в известность. Это совершенно безопасно, мы контролируем всё. Сегодня – просто согласие, когда дойдет дело до ритуала – его остановят сразу…

– Вы хотите взять их на месте?

Каро согласно кивнул головой, подтверждая мои слова.

– Скажем так – попытаемся, если леди в очередной раз всё не испортит, – добавил Райдо язвительно. – Просто сыграть, шантаж, согласие, и больше от вас ничего не требуется.

– Почему я?

Райдо молчал, глядя на меня в зеркало.

– Глупая, неуравновешенная, дурно воспитанная, импульсивная, склонная к необдуманным авантюрным поступкам. Продолжать? Или портрет достаточно очевидный ответ на вопрос, почему выбрали вас, леди?

– Слабая, – дополнила я. – Слабая, поэтому в каком ритуале я могу быть полезна? Если только речь не о …, – я погладила нефритовую флейту пальцами. Если нужен заклинатель – я лучший выбор, ни дядя ни Акс не по зубам, а обвести вокруг пальца юную сиру – легко.

Райдо прикрыл глаза ресницами в согласии – нужен заклинатель.

– И потому что вы дочь Юстиния Блау.

При чем здесь папа?

– Каждая из шести матрон, за исключением леди Тир, которые приняли приглашение на прием магистра Аю, потеряли кого-то. В двадцать четвертой шахте, когда ваш отец не удержал уровень.

Я вздрогнула, мне показалось, что внезапно пахнуло холодным, почти ледяным ветром, пробирающим до костей. Двадцать четыре-шестнадцать. «Блау не удержал уровень». «Вы тогда играли в саду…». «Аксель добыл свой первый трофей…». Идти на прием к магистру Аю перехотелось совершенно.

– Поэтому вы будете вести себя скромно и тихо. Они и так ненавидят вас, не нужно давать лишний повод.

Я открыла рот, закрыла и снова открыла. Шесть старых змей, которые просто спят и видят, как отомстить отцу, как вернуть Блау сторицей за то, что они потеряли. Но леди Фелисити… род Аю чужие на Севере.

– А кого тогда потеряла магистр Аю?

***

Я с неудовольствием изучала собственное отражение в зеркале. Пешка была готова и выглядела просто чудесно.

Тщательно уложенные по самой последней столичной моде волосы, никакого провинциального “фе”. Ровно три шпильки – любимое оружие, пошутил Райдо.

Флейта. Браслеты, и вообще никаких украшений, кроме родового кольца, малой печати Блау, которую выправили сверх платья и положенных артефактов.

В таком виде не стыдно пойти и на императорский прием.

– Вынуждена признать, у вас есть вкус…

– Вынужден признать, что у вас он полностью отсутствует, – парировал Райдо, а Каро тихо прыснул.

– Что это?

– Артефакт, создает точную имитацию печати Немеса, – Райдо пристегивал маленькую брошку изнутри рукава. – Немилость. Не нужно афишировать, как и что вы сняли.

Я кивнула.

– Леди Блау, – голос Райдо стал серьезным, – вы идёте нам навстречу, мы идем – вам. Вы просили помочь найти сира Яо Ву?

– Разве это не ваша обязанность следить за соблюдением законов в том числе, а не трактовать их так, как вам удобно?

– Мы и следим, – спокойно ответил Райдо. – Сиры в своем праве, Управление не вмешивается во внутриклановые дела до тех пор, пока они не угрожают государственной безопасности. Или вы думаете сир Яо Ву угрожает безопасности Империи?

Я молчала, думая. Псаков Бутч. Я просила его об этом лично.

– Леди Блау?

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 208
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?