Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я ехала по насыпной дамбе на остров Джекилл, когда у меня зазвонил телефон.
– Это Миррор Чанг, доктор Стрит. Джейкоб Доббс был моим мужем.
Я подождала еще пару секунд, но она больше ничего не добавила.
– Соболезную вашей утрате, – неловко сказала я. Это явно был неадекватный ответ и жутко неравный по эмпатии той боли, которую она наверняка чувствовала, но я не знала, что еще ей сказать.
– Я слышала, что вы недавно работали с Джейкобом в Атланте и были коллегой моего мужа в Отделе поведенческого анализа. – Ее голос звучал ровно и не выдавал никаких эмоций.
– Скорее ученицей, чем коллегой.
– Моего мужа больше нет, доктор Стрит. Поэтому я хотела бы знать правду. Я столько всего наслышалась… – Я впервые уловила в ее тоне нотки боли. – Что в нас такого, что непременно хочется знать, предали ли нас, даже после того, как мы кого-то потеряли?
– Это способ отсрочить горе, – мягко ответила я.
Короткий, лишенный юмора смешок.
– Это то, что сказал бы Джейкоб… Итак, ответьте мне, доктор Стрит, что произошло между вами и моим мужем?
– В Отделе поведенческого анализа? Я подала жалобу. Но ее не восприняли всерьез…
– Потому что они встали на его сторону, а вы были алкоголичкой. Это так?
Я сглотнула.
– Да, мне так казалось.
– Я помню, как он злился на вас в то время. Слишком сильно, как мне казалось. Я чувствовала, что между вами было большое чувство.
– Уверяю вас, ничего не было, мисс Чанг. Не так, как вы думаете.
Молчание. Через несколько секунд:
– Мне вернули его личные вещи. Разве не забавно, что сегодня на вашем муже одежда и всякая всячина в карманах, а на следующий день это просто личные вещи?
Думаю, ей было мучительно делиться с незнакомым человеком тем, что причиняло такую глубокую боль, когда она осталась одна.
– Я нашла кое-какие записи Джейкоба. Там было и ваше имя. Оно было упомянуто… скажем так, в сексуальном контексте. Вы спали с моим мужем, доктор Стрит?
– Нет. Ни разу.
– Некоторые мужчины не способны на верность, – сказала она. – Джейкоб мог быть из их числа. Мой муж не был идеальным человеком, но вы, возможно, не понимаете, что в течение тридцати лет он был хорошим отцом и хорошим спутником жизни для меня.
Я вспомнила те случаи, когда видела, как Доббс снимал обручальное кольцо и совал его в карман, когда с кем-то флиртовал – с новенькой в отделе, женщиной в столовой, связной, когда мы были на задании, с кем-то из местных правоохранительных органов. Однажды, когда мы расследовали серийное дело в Вайоминге, он переспал и с заместительницей шерифа, и с самим шерифом. Помнится, тогда я сказала ему что-то о светлой полоске на его загорелом пальце, и он посмеялся надо мной. «Только социопат способен изменять преданной жене с кольцом на пальце, Кей. Я снимаю его не затем, чтобы скрыть, что я женат. Я снимаю его из уважения».
– Мои соболезнования, – сказала я Миррор Чанг. – Вам сейчас очень больно.
– Вы, наверное, были злы на моего мужа за то, что он лишил вас очередной работы. Да что там, вы его ненавидели. – Уязвленная ядом в ее голосе, я ждала. – Вы убили Джейкоба, доктор Стрит? Вы та самая шлюха, которая убила моего мужа?
Я остановилась, не доехав до будки КПП, где мне нужно было получить пропуск для проезда на остров.
– Миссис Чанг. – Я надеялась, что смогу скрыть шок и обиду в голосе. Не иначе как от горя у нее поехала крыша. – Всю свою взрослую жизнь я только и делаю, что пытаюсь остановить тех, кто причиняет такую боль другим людям. Не секрет, что у нас с вашим мужем были сложные отношения. Да, Джейкоб мне не нравился. Но он не заслужил того, что с ним случилось. И вы, и ваши дети не заслуживаете страданий, которые вы испытываете сейчас. Если вам от этого легче, у нас в Джорджии есть смертная казнь. И полицейское управление Атланты не остановится, пока этот ублюдок не окажется в камере смертников.
Над восковым миртом и белым олеандром по обеим сторонам двухполосной дороги, осматривая болота и илистые отмели в поисках добычи, кружил краснохвостый ястреб. Мне казалось, что, когда Доббс был жив, я уже не смогу ненавидеть его сильнее. Я ошибалась.
– Мне нужно было знать, – произнес прерывистый шепот. Думаю, она плакала. Затем связь оборвалась.
* * *
KNIFEРLAY.COM
Блоги вашего онлайн-сообщества для взрослых Edge Fetish & Knife Play > по ту сторону лезвия, фантазия пользователя BladeDriver, название блога > Манекен для краш-тестов
Привет, друзья и поклонники, и спасибо за ваши комментарии. Я так рад, что вам нравятся мои темные фантазии. Я тоже люблю читать ваши. Возможно, однажды мы сможем поиграть вместе, сравнить наши техники.
Вы читаете газеты? Там перечислены имена всех моих старых партнеров. Признаюсь, это вызвало у меня легкую ностальгию. Я вспомнил те давние дни, когда еще оттачивал свое мастерство, дни, когда еще не мог направить свой телефон и унести с собой приятные воспоминания о них. Мне хочется записать эти воспоминания и поделиться ими с вами.
Ее звали Энн, и мы оба были молоды, она моложе и зеленее меня. Когда в тот день она открыла дверь, у нее было кислое выражение лица, и она что-то сказала насчет моего опоздания. Было одиннадцать тридцать утра. Все были на занятиях. Она была такой несчастной и такой липучей, ей вечно хотелось быть центром моего мира… А еще ей хотелось секса. Ни один из нас не был влюблен в секс с другим. Просто тем самым она заполняла ту черную дыру потребности, которую носила с собой. Этому не было конца. Ей всегда хотелось чего-то. Она хотела, хотела, хотела, меня, меня, меня. И когда не рисовала свои картины и не трахалась, она курила «травку», пила или ела. Ей всегда было нужно что-то в себя запихивать. Ее требования казались бесконечными – этакая пустая, бездонная вечная потребность. Моя мать вела себя точно так же с моим отцом. Я видел, как она высасывает жизнь из него и всего остального вокруг нее.
У нас будет не так много времени, сказала мне Энн в тот день, может быть, всего час. Этого достаточно, сказал я, и она прижалась ко мне всем телом. Сделать это будет легко. Пусть она почувствует мое полное внимание. Пусть побудет моим единственным фокусом. В тот день я