litbaza книги онлайнРоманыЛазурь. (не)Идеальная для тебя - Екатерина Полянская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82
Перейти на страницу:
не то.

Похоже на правду.

Даже Блесс верил, а он не из тех, кого легко обмануть.

– Почему ты сразу не пришел ко мне?! – рявкнул самый ответственный в этой семье.

– А откуда мне было знать, что ты мне поверишь и не повесишь на меня всех собак?

Короткая стычка взглядов прошла вничью.

– Он пришел ко мне. – Блессу достался еще один требовательный взгляд, на сей раз от бабушки. – Пойми, мы не могли прийти к тебе без козырей. Пришлось еще раз шантажировать Реарта.

Блесс едва ли не до хруста сжал зубы, но промолчал.

А вот мне было что сказать:

– Подозреваю, книга в библиотеке появилась не просто так… И додумался посмотреть в мои документы Рик не самостоятельно.

О пристальном внимании ко мне Лиддела-старшего предпочла не вспоминать.

Жутковато.

Особенно теперь, когда мне более-менее понятен его смысл.

– Не знаю, как он все устроил, но он точно приложил руку, – кивнула Исашандра.

– Мне нужно имя того, кто стоит за запрещенными исследованиями в нижней части перехода, – подвел черту под долгим разговором Блесс.

Без напряженной паузы обошлось.

Все слишком устали.

– Имена, ты хочешь сказать? – ухмыльнулся его бедовый кузен. – Не смотри так. Ну да, их целый список.

Исашандра принесла бумагу, и он начал писать. Луна, да там не один десяток! Поначалу я подглядывала, но быстро поняла, что для меня это просто имена. Многие из них регулярно звучали в новостях и мелькали в пресс-планшете, но лично для меня они ничего не значили. Зато с Блесса слетело все идеальное воспитание и он совершенно по-мальчишески округлил глаза. Видимо, список правда вышел впечатляющий.

– Амариус Дорсон боролся со мной за лидерство, но слился один из первых, – пояснил для меня Блесс. – Он и его команда всегда выступали за более жесткие методы.

Он со мной разговаривает.

Сердце щекотно подпрыгнуло.

– И штук пять совершенно неожиданных имен, – уже больше себе пробормотал Блесс.

Отца Аниши там не было.

Вообще никого действительно близкого к нам.

С остальным можно справиться.

– Подождите… – Пока список пополнялся и разрастался, мне в голову пришла одна мысль. – Если переход не работает, где все это время был Джексон? Я ведь правильно услышала, что он не так давно вернулся? Откуда?

С разгадкой очередной тайны в этот раз не сложилось.

От меня не укрылось, как все присутствующие подавили снисходительные улыбки.

– Когда переход еще работал, мои родители успели переехать в другое измерение – Эстергард, – пояснил Джексон.

– Но… как ты вернулся? – Мне все еще оставалось непонятно.

Оторвавшись от своей писанины, Джексон пожал плечами.

– Там все более развито. В том числе и преступность. – В этом месте Блесс раздраженно дернул уголком рта. Мол, вот чего нам еще не хватало! – Есть типы, которые за деньги могут устроить неприятное и болезненное перемещение в точку, куда переход не открыт. Но у нас это работало только в одну сторону. Отсюда из-за нарушений магии вырваться так не получится. Да и нужных умельцев под рукой нет.

То есть события развивались так: Джексон получил соблазнительное предложение и рванул в Ньэгг что-то кому-то доказывать. Ну и себе заодно. Его родители, скорее всего, даже не в курсе. Предложение оказалось совсем не таким выгодным, и Джексон, похоже, застрял здесь с нами.

Вопрос «Стоило ли оно того?» я проглотила.

Изменить все равно уже ничего нельзя.

Законченный список перекочевал в руки Блесса. Он быстро пробежал глазами текст, загадочно хмыкнул, кончики его пальцев вспыхнули искрами – и листы пеплом осыпались на стол.

– Эй! – возмутился проблемный кузен.

– У меня есть план, – сообщил Блесс. – Но для его осуществления все не должно выглядеть так, будто я тебя отмазываю. Завтра ты сам придешь к Кайдену. И не забудь притвориться, что мы все еще еле терпим друг друга.

– Притворяться мне не придется! – буркнул Джексон.

– Вот и отлично, – одобрил Блесс. – Из тебя все равно никакой актер.

Мы с Исашандрой в едином порыве закатили глаза.

Они неисправимы!

И невыносимы.

Нескольких минут не хватало до полуночи, когда мы с Блессом садились в слоттерс. Наличие у него плана внушало некоторый оптимизм. История со знаками близилась к развязке. И как бы Блесс ни относился к кузену, из неприятностей он его точно вытащит. В этом сомневаться не приходилось. Равно как и в том, что это отношение на самом деле куда лучше, чем они оба готовы показать.

– Как себя чувствуешь? – спросил… надеюсь, все еще мой жених, мимолетно коснувшись пальцами моей щеки. – Есть силы побывать еще в парочке мест?

– Думаю, да.

Мне правда было лучше, только ожог немного покалывало. Надеюсь, он не останется у меня на лице навсегда?

– Отлично. – Блесс уже вбивал в систему координаты. – Не знаю, видел ли кто-то еще ту книгу, но лучше нам изъять ее из библиотеки.

– И мои документы из приюта, – добавила я. – Рик сказал, что по ним меня вычислил.

Слоттерс взмыл в воздух.

Блесс кивнул и как-то странно сверкнул на меня глазами.

– Умница. – Нет, мы точно все еще вместе. Как я понимаю. – Их тоже заберем.

– Но сейчас ночь и…

– Для меня в Ньэгге не существует закрытых дверей и нерешаемых проблем, – напомнил маг. – Пока, во всяком случае.

Ладно, он прав.

Пора прекращать дергаться по каждой мелочи.

Перелет почти весь я проспала. Блесс сокращал расстояние магически, но еще успевал связываться с Джексоном и другими людьми и отдавать распоряжения. Похоже, он в любой ситуации знает, что делать. Это грело душу, успокаивало и убаюкивало.

– Идем. – Прилетели. – Ты помнишь, где была эта книга?

– Угу.

Он воспользовался универсальным пластиковым ключом, которым с кодом доступа можно было открыть двери любых официальных зданий Ньэгга. Библиотека как раз входила в их число.

Зейн сегодня не засиделся допоздна. Повезло.

Я быстренько пробежала к дальним стеллажам и…

– Ее здесь нет.

– Ты уверена?

Несколько минут заняло осмотреть все полки, но это было действие ради действия. Нужную книгу я бы узнала сразу. Ее невозможно не заметить, уж слишком она выделялась на фоне других бумажных обитательниц Библиотеки Круга Рейтвуд.

– Полагаю, книга была вообще не библиотечная, – сдался Блесс. А я кстати вспомнила, что из этой истории заметно торчат уши Реарта Лиддела. – Есть идеи, куда этот урод мог ее задевать?

Грубое слово в адрес Рика меня неприятно царапнуло, но… пора смириться.

– Можно посмотреть у него дома, – предложила я, чувствуя странное возбуждение. – Но есть проблема: они снимают квартиру вместе с Терренсом.

– Что ж, заодно узнаем, друг ли тебе этот Терренс, – жестко бросил Блесс, но через секунду опомнился: – Неж, прости.

Я пожала плечами. Он прав,

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?