Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все слушаем меня! – привлек внимание Беркли: – Сейчас я замкну цепь и автомат решит, что этот вагон охвачен пожаром. Поезд остановится и как только откроется дверь мы сохраняя спокойствие медленно выходим на улицу, вместе со всеми пассажирами… – замолчав, Питер махнул рукой в сторону автомагистрали видневшейся через окно: – Судя по напыщенным рожам водил, мы уже во Франции, доберемся до машины и все, дело в шляпе, здравствуй Африка! – с последними словами, Питер широко улыбнулся и с силой хлопнул по спине помощника Лебелетье, стоявшего возле него.
– Постой, – облегченно выдыхая, зашептал Южин: – Значит нам не придется выпрыгивать на ходу?
Пораженный вопросом подельника, Питер уставился на него непонимающим взглядом. Всматриваясь в глаза профессора, он слегка качнул головой и медленно перевел взгляд на окно, за которым с невероятной скоростью пролетали кроны деревьев:
– Ты знаешь, с кокой скорость мчится эта телега? – ехидно улыбаясь спросил он, вновь поворачиваясь к растерянному историку.
Глава 62
Где-то в сердце старушки «Европы», Франция
18 сентября 2021 года, 16:37
Густой фонтан пыли с готовностью вздымался над землей, стоило колесам старенького минивена коснуться грунтовой дороги, проложенной через густые заросли зеленых деревьев. Пышные кроны отлично скрывали узкую полозку, по которой во весь опор мчалась машина с пятью пассажирами. Солнце неустанно толкало день в объятие темноты и беглецам необходимо было успеть добраться до места назначения. Благо по уверениям Питера они были уже совсем рядом.
Внезапно лес расступился и словно из ни откуда перед изумлёнными пассажирами возникло целое сельскохозяйственное угодие, простирающееся далеко вперед. Остановив машину у высокого амбара, как предположил Иван скорее всего предназначенного для хранения урожая, Питер выскочил из машины и быстрым шагом направился ко входу. Не сбавляя шаг, вор обернулся и как бы между делом бросил: – Вы не дергайтесь пока, а то хозяин становится слегка дерганным, когда меня видит…, после чего с самодовольной улыбкой исчез в глубине дверного проема.
Спустя несколько минут, Питер уже спешил к высыпавшим из машины беглецам легкой трусцой и энергично махал ругой, призывая скорее последовать за ним. После спешной высадки из поезда, Беркли не проронил ни единого слова от том, куда именно они едут. Поэтому ничего не понимающие беглецы побрели за бодро шагающим вором и вскоре ворота амбара приоткрылись для всех. Это было не хранилище, но более чем вместительный ангар, в центре которого стоял небольшой самолет.
Южин сразу понял, что этот самолет используется для обслуживания обширного хозяйства, он не был силен в истории самолетостроения, от того угадать семейную принадлежность никак не мог, но зато смог посчитать посадочные места, в количестве одного:
– Ты выиграл вот это? – шумно выдохнув, София озвучила мысли профессора.
В ответ Питер лишь нервно махнул рукой на недовольную девушку и устремил взор куда-то в глубь ангара.
– Ну же, Мак… Мы же уже все обсудили, не начинай противиться. Я не хочу тебе напоминать, что ты все еще летаешь на своем корыте, несмотря на то, то проиграл его мне, – с этими словами, Питер стал медленно, аккуратно переставляя ноги словно кошка продвигаться вглубь ангара.
– Но именно это ты и делаешь! – внезапно прозвучавший голос из темноты сумел застать беглецов врасплох. Только Питер был готов к нему и продолжал двигаться дальше.
– Мак, я догадываюсь, что ты сейчас держишь меня на прицеле своего чертового «Магнума» и признаюсь, завершить эту неделю с десятью граммами свинца в груди было бы весьма ожидаемым итогом, но… – вдруг Питер резко выпрямился, упер руки в боки, взглянул на ближайшую тень и расплываясь в широкой улыбке закончил: – Ты же этого не сделаешь, чертов старикан!
– Слишком самоуверенно для человека, пришедшего разрушить мой бизнес… – вслед за этими словами из темноты возник высокий мужчина лет пятидесяти. Статный мужчина с достаточно развитой мускулатурой бодрым шагом прошествовал к Питеру и одним движением крепко прижал вора к себе. Глаза незнакомца не горели доброжелательностью, но от чего-то, никто из беглецов не чувствовал опасности. Голова его была покрыта густой копной каштановых волос с весьма ощутимым оттенком седины, а завершали образ, идеально остриженные седые усы, на укладку которых мужчина несомненно тратил большую часть своего утреннего моциона.
– Ты какого черта притащил ко мне туристов? – кивком указывая на группу беглецов, не знающих, как себя вести дальше, нарочито злобно выпалил хозяин ангара.
– Они… – в нерешительности замолчав, Питер взглянул на беглецов, но спустя мгновение подняв взгляд на мужчину коротко закончил: – Я им доверяю… Ну двоим из них точно…
– Ну что же, я надеюсь после той истории, ты научился разбираться в людях… – хлопая вора по плечу, мужчина рассмеялся в голос, но увидев многозначительную бурю смешанных эмоций на лице собеседника быстро осекся и взглянул на не смевших пошевелиться спутников Беркли: – О господи! – громогласно, практически на распев вновь заговорил он: – Точеный стан, шелковистые волосы, атлетичная фигура и глаза… – мужчина определенно обращался к Софие: -…Глаза стервозной бестии, в которых несмотря ни на что хочется утонуть…» – с этими словами, мужчина подошел к девушке и аккуратно подхватив ее ладонь, слегка коснулся губами гладкой кожи.
– Ричард Макгонагал, рад наконец познакомиться!
– София, тоже очень приятно, – недоверчиво кивнув в ответ все же прощебетала София и одернула руку.
– Ладно, старый развратник, – подоспевший вор, слегка разрядил неловкую ситуацию: – Где мой самолет, нам пора уже валить из этой дыры!
– Эх, пацан, – разворачиваясь на каблуках и одним жестом увлекая гостей за собой стал сокрушаться Ричард: – Ты так и не почувствовал очарование старушки Франции…
– Постой, ты решил, что я о Франции? – изображая наигранное удивление воскликнул Питер: – О нет, я назвал дырой это твое ранчо старческого уныния!
– Грубо! – не оглядываясь назад бросил мужчина и дойдя до стены ангара, толкнул небольшой электро-рубильник, явно находившийся не на своем месте. Тотчас раздался натужный скрип, и земля в центре ангара пришла в движение, вместе со стоящим на ней самолетом.
– Милочка, а ты знала обо мне? – ожидая окончания работы механизмов, Ричард обратился к Софие.
– Нет. – не оглядываясь на него ответила девушка, продолжая наблюдать за работой механизмов.
– Эх,