Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но его ведь с тех пор так и не восстановили. Если я не ошибаюсь, после Эл там все пустует.
— Так-то оно так, — кивнул Ри. — Но когда они зашли в штаб, то заметили, что оттуда очень многое пропало, включая личные документы Лутака и некоторых его сотрудников. Конечно, самые важные разведданные оттуда забрали сразу же после инцидента, но все же. Елин полагает, что документы забрали те, кто подстроил нападение на базу.
— Довольно забавно, учитывая, что это мы ее подорвали.
— В любом случае, Елин хочет, чтобы мы в том, кто обчистил штаб и была ли это крыса из наших рядов. Кстати, есть еще кое-что. Видишь ли, там пропали не только документы вторичной надобности. Пропала вся деревня.
— Что? — ручка выпала из моих пальцев, а сам я ошеломленно уставился на Ри.
— Ни одной живой души не осталось. И при том отсутствуют следы борьбы или насилия. Вся деревня будто бы просто встала и ушла.
— Ага… прихватив с собой документы. Бред какой-то.
Ри развел руками. Он замолчал, предоставив мне возможность переварить услышанную информацию.
— То есть там не было ни жителей, ни солдат, вообще никого?
— Поэтому я и сказал, что тебе это может показаться интересным.
— Не могли же они просто так вывести всю деревню. Чтобы без криков, без жертв, без сопротивления.
— Думаешь, это опять дело рук Лутака?
— Мы ведь даже не знаем, жив он или нет. Хотя, конечно, такие самые живучие. Но зачем бы ему понадобилась целая деревня? При том он же их не убил, а вывел куда-то.
— Так мы беремся за это дело?
— Конечно беремся! Тут же такое происходит.
— Я так и знал, — улыбнулся Ри. — Поэтому сразу и сказал Елину, что мы сделаем это.
— Нельзя, правда, всегда идти у него на поводу. А то подумает еще, что мы его карманный цирк. Собери-ка Иса, Юстина и Тею после ужина в столовой. Хочу ввести их в курс дела.
— А что на счет Эл?
— А что на счет нее?
— Ее тоже, наверное, надо позвать, — почесал в затылке Ри.
— Если вы все в последнее время думаете, что у нас с ней что-то есть, то вы ошибаетесь. И это совершенно не значит, что Эл должна постоянно скакать где-то рядом со мной.
— Я вообще-то имел в виду, что она имеет прямое отношение к истории с Лутаком, поэтому ее присутствие желательно, но… — парень замялся, отводя глаза в сторону. — Ладно, я ее не позову.
И ведь кто тянул меня за язык? Ри ухмыльнулся сам себе и вышел из моей комнаты. А я остался в полном одиночестве, у меня было достаточно времени, чтобы обдумать свой косяк.
***
Когда я вошел в столовую, ребята и правда сидели там, ожидая меня. Эл среди них не было, а значит, мои слова значат еще хоть что-то. Ис и Ри о чем-то тихо переговаривались, а Юстин и Тея сидели по разные стороны лавки.
— Вик, — подскочила Тея, едва только завидев меня. — Давно не виделись.
— Да, все никак не успеваю проведать вас.
— Ты сильно занят в последнее время, это нормально.
— Как там Марк, Ката и Эл?
— Все, как всегда. Эл теперь тоже с нами редко бывает. Все ее время уходит либо на Арта, либо на фанатов.
— Да уж, тяжела жизнь знаменитости, — мне вдруг представилась картина того, как Эл раздаёт всем автографы.
— Давайте уже перейдем к делу, — вмешался в разговор Юстин. Конечно, его задело упоминание Эл.
— Суть дела я вам уже рассказал, — выступил вдруг Ри.
Все согласно кивнули и уставились на меня, периодически моргая в ожидании приказа.
— Мне надо, — сказал я. — Что бы один из ваших отрядов пошел в эту деревню и все подробно исследовал, включая штаб.
Тут входная дверь протяжно заскрипела, и мы все резко обернулись назад. В дверях стоял изумленный Арт. Он открыл рот и застыл на пороге, не решаясь сделать шаг вперед или назад.
— А ты чего тут забыл? — накинулся на него Юстин.
— Я… просто хотел поужинать, — парень говорил так, будто и в самом деле забыл, ради чего он сюда пришел.
— Ужин давно закончился, — кисло ответил ему Ис.
— Знаю… Просто… Я ведь только закончил с тренировкой и…, — было ощущение, что с каждым словом он все больше и больше увязал в этом потоке слов.
— Да дайте ему уже поесть, — не выдержал я. — Арт, просто проходи и садись где-нибудь. А остальные внимательно слушают меня.
Еще несколько секунд, все внимательно провожали взглядом Арта, который медленно шагал до ближайшего столика. Ему и самому было неловко, и во всей этой смущающей тишины был слышен только скрип его ботинок по полу. Кончики его ушей покраснели от смущения. И лишь когда он сел, я продолжил.
— Поскольку вы возглавляете свои отряды, то и решите, кто из вас берется за эту миссию. Еще раз повторяю, надо только осмотреть деревню и штаб. Мы не знаем, что произошло, поэтому не предпринимайте необдуманных действий.
— Это та самая деревня у штаба капитана? — переспросил Юстин.
— Да. В последний раз мы были там с Эл и Теей.
— Ты имеешь в виду тот раз, когда она все к чертям взорвала?
— Именно его, да, — за соседним столом Арт подавился своим ужином. — Так чей отряд хочет заняться этим?
— Я займусь, — Ис вытянул руку вверх. — Отряд Теи только что пришел с задания, им нужна хотя бы неделя, чтобы залечить все свои раны. А Юстин не очень хорошо знает те места. Я возьму с собой Нору и Кит.
— Уверен, что хочешь взять на это задание свою сестру?
— Звучит вполне безобидно. Да и девочки давно засиделись в лагере, пора бы им уже выйти.
— Ладно, остальные не возражают?
— Возражаю ли я против отсутствия работы? — Юстин выгнул бровь. — Да пусть делает, что хочет.
— Тогда решили. Ис, будете выходит через три дня. Я до этого времени еще подумаю, как лучше все это дело провернуть, а вы успеете подготовиться.
Пока, на протяжении следующих пары дней, мы возились с подготовкой к операции, произошло еще кое-что очень странное. И, что удивительно, эта странность касалась Эл. Она вдруг перестала появляться на тренировках, в столовой. Это продолжалось около трех дней. Ко мне уже успели подойти и выразить свое беспокойство Ри, Марк, Ката, Тея, и даже Ис.
А затем произошло вообще нечто из ряда вон, потому что ко мне подошел Ис и сказал, что он хочет