Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сан-Маттео, в штате Эспириту-Санту, это ксеверу от Рио, на берегу моря. Небольшой городок с населением в шестьдесяттысяч, приятное местечко, добродушные жители. Мы провели там месяц, бродя поулочкам с нашими фотографиями. Соглашение о найме квартиры было таким же, как ив Итаджаи, – за два месяца проживания наличными расплатился некий Деррик Бун,британец. Без всякого вознаграждения хозяин дома опознал в нем нашего человека.Похоже было, что Бун прожил лишнюю неделю, не заплатив, и владелец на негонемного обиделся. Но в отличие от Итаджаи Бун в основном сидел дома, и, чем онзанимался, хозяину неизвестно. Больше ничего узнать нам не удалось, и в началемарта мои люди покинули Сан-Маттео. Мы сидели в Сан-Паулу и Рио, вырабатываяновые планы.
– В чем они заключались?
– Уйдя с севера страны, мы сконцентрироваливнимание на городках, находившихся в штатах, которые окружают Рио и Сан-Паулу.Здесь, в Вашингтоне, я стал скептически относиться к парням с Плутона. Ихклиент вбил себе в голову, что должен получить миллион. Мой же не хотел платитьнеизвестно за что. Обе стороны зашли в тупик, отказываясь подыграть друг другу,но были полны желания продолжить матч.
– Вам удалось узнать что-нибудь о том, откудаих клиенту становилось известно о передвижениях Лэнигана?
– Нет. Об этом мы думали часами. По одной изгипотез, их клиент тоже по непонятной для нас причине преследовал Лэнигана.Возможно, это был кто-нибудь из ФБР – человеку потребовались деньги. Втораяверсия, наиболее вероятная, заключалась в том, что их клиента знал Лэниган,доверял ему, но он почему-то решил предать, вернее, продать Лэнигана. Как бы тони было, я вместе с собственным клиентом пришел к выводу, что мы не можемпредоставить Лэнигану новой возможности скрыться. На поиски ушло почти четырегода, но они ни к чему не привели. Мы уже знали, что в Бразилии полно мест, гдеесть возможность спокойно пересидеть любую опасность, а Лэниган умел прятаться.
– Вы выбрались из тупика?
– Они. В августе этого года они внезапнорешились на новую инициативу – самые последние снимки Лэнигана в обмен на те жепятьдесят тысяч. Мы сказали “да”. Деньги ушли переводом. Снимки они вручили мнев Вашингтоне, в моем собственном офисе. Три штуки, черно-белые, восемнадцать надвадцать четыре.
– Могу я на них посмотреть?
– Пожалуйста. – Вытащив из кейса фотографии,Стефано бросил их на стол.
На первой Лэниган стоял в рыночной толпе –снимок, очевидно, был сделан с большого расстояния с помощью телеобъектива.Глаза скрыты солнечными очками, в руке – нечто напоминающее помидор. На другойфотографии его запечатлели мгновением раньше или позже: он шел по тротуару сполным бумажным пакетом. Одетый в джинсы, Патрик Лэниган ничем не отличался отокружавших его бразильцев. Самым выразительным был третий снимок: в шортах испортивной майке беглец мыл капот своего “фольксвагена”. Номерного знака камеране захватила, да и дом едва вошел в кадр. Очки сняты, отчетливо видно лицо.
– Ни названий улиц, ни номерных знаков, –заметил Оливер.
– Ничего. Мы долго изучали снимки, но не нашлиабсолютно ничего. Как я уже сказал, тут работал настоящий профи.
– И что же вы сделали?
– Согласились заплатить миллион долларов.
– Когда?
– В сентябре. Деньги были доставленыдоверенному лицу в Женеве, которое должно было хранить их до тех пор, пока обестороны не известят его о том, что сумму можно переводить. В соответствии сусловиями сделки их клиент в течение пятнадцати дней обязывался предоставитьнам название города и адрес, по которому проживал в то время Лэниган. Все этипятнадцать дней мы изнывали от нетерпения, а на шестнадцатый, после настоящейсловесной битвы, получили то, за что платили. Город назывался Понта-Пору, улица– Тирадентис. Мои люди кинулись туда. К тому времени мы испытывали к Лэниганунастоящее уважение за способность продвигаться вперед, постоянно контролируятылы. Мы нашли его и еще неделю потратили на наблюдение, чтобы полностьюувериться. Звали его Денило Силва.
– Неделю?
– Да. Понта-Пору он выбрал не случайно. Этолучшее место, чтобы скрыться от кого бы то ни было. Местные власти всегдапойдут навстречу, если не обмануть их ожиданий. Городок открыли после войнынемцы, Один неверный шаг – и полиция, получив мзду, становится на защитубеглеца. Поэтому мы ждали, строили планы и в конце концов схватили его загородом, на небольшой дороге, без единого свидетеля. Работа была проделанаочень чисто. Затем его мгновенно перебросили в надежное укрытие в Парагвае.
– Где и проводились пытки?
Стефано помедлил, сделал глоток кофе ивзглянул на Оливера.
– Что-то вроде того, – сказал он.
Патрик, энергично взмахивая руками, расхаживалу стены небольшого конференц-зала госпиталя, а Сэнди сидел, слушал и время отвремени что-то писал в блокноте.
Принесенные сестрой на подносе пирожныеостались нетронутыми. Сэнди восхищенно подумал: “Многим ли убийцам приносятпирожные? У многих ли существует личная охрана? К кому из них заходит судья,чтобы вместе полакомиться пиццей?”
– Все меняется, Сэнди, – проговорил Патрик,глядя в сторону. – Нам нужно двигаться быстрее.
– Двигаться куда?
– Она здесь надолго не останется.
– Как обычно, я ничего не понимаю. Мыудаляемся друг от друга. Вы с ней общаетесь на каком-то странном языке.
Ну да, ведь я – адвокат, на кой черт мнечто-то знать?
– У нее папки с бумагами и записи, у нее все.Тебе необходимо увидеться с ней.
– Я сделал это вчера вечером.
– Она ждет тебя.
– Да ну? Где?
– В коттедже, в Пердидо-Бич. Она там.
– Значит, я должен все бросить и мчаться туда.
– Это важно, Сэнди.
– Другие клиенты мне тоже важны, – раздраженносказал Сэнди. – Неужели нельзя было предупредить заранее?
– Извини.
– После обеда у меня дело в суде. Дочь идет нафутбол.
Или я требую слишком многого?
– Но ведь я не мог знать, что ее отца похитят,Сэнди.
Согласись, обстоятельства сейчас не совсемобычные. Постарайся понять меня.