Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спрячься в спальне, – кивает она на дверь.
– Ты серьезно? Не буду я прятаться! Иди оденься.
Надо же, она голая, а сама и не заметила. Она набрасывает банный халат, который висит на двери в ванной, и как раз завязывает пояс, когда открывается входная дверь. Мэлори знает, кто это: Мик Хэнли, Томми Робинсон и… Джей Ди.
Он окидывает взглядом мокрый стол.
– Хорошо, что ты не пострадала. Сигнализация автоматически посылает сигнал в пожарную часть.
Да, Фрей настоял на этом. Пожарные уже приезжали к ней дважды: однажды подгорел бекон, а в другой раз кедровые орешки – она жарила их для салата и забыла погасить огонь. После того случая Мэлори купила мощную вытяжку.
– Эт-то из-за свечей, – запинаясь, произносит она. – Одна упала, наверное.
Красивые высокие свечи в серебряных подсвечниках, Купер подарил их ей на Рождество (вернее, передарил после собственной свадьбы). Одна свеча была тонковата. Может, она и упала на бумагу.
– Сын дома?
Джей Ди оглядывается и замечает Джейка. Мэлори смахивает с лица слезы и пепел. Мик открывает дверь на крыльцо. Дует свежий ветер.
– Здравствуйте, – говорит Джейк.
На нем только трусы, нетрудно сообразить, что происходит между хозяйкой и ее гостем.
Только бы не представился, думает Мэлори.
Что Джей Ди нагрянул к ней домой, очень и очень плохо, и вот почему. В начале июля Мэлори пошла на вечеринку по случаю окончания школы Эбби Стюарт. Отмечали в баре «Корасон-дель-мар», и там наша героиня увидела Джея Ди. Они с Тоней Сон давным-давно разбежались, и о ее бывшем теперь говорили как об убежденном холостяке. Хотя Мэлори все еще злилась на него за наглую ложь и болтовню после того случая с Джеремайей Фрихолдом, время и несколько коктейлей сделали свое. Сначала бывшие возлюбленные разговаривали просто вежливо, потом ласково. Джей Ди попросил у нее прощения за то, что тогда в поездке нагрубил водителю, согласившемуся их подвезти в Пуэрто-Рико. Мэлори была бы рада вычеркнуть ту поездку из памяти навсегда. Все пожарные посещали семинары по политкорректности, и теперь Джей Ди изменил свое отношение, поумнел, можно сказать. Мэлори не станет лгать: ей бы хотелось оставить прошлое в прошлом и помириться с бывшим. Остров маленький, лучше здесь ни с кем не ссориться. Симпатия между ними окрепла, а здравый смысл Мэлори куда-то улетучился. В тот вечер она оказалась дома у Джея Ди, и они переспали. Тогда ей показалось это невинной шалостью, развлечением, не больше. К полуночи она вернулась к себе – нужно было отпускать няню Линка. На другой день Джей Ди позвонил и пригласил позавтракать, и только тогда Мэлори поняла свою ошибку. Хотела как лучше, но сама все испортила.
– Джей Ди, ничего не получится, – сказала она.
– Почему?
– Потому что не получится. Прости, я не хотела вводить тебя в заблуждение.
Джей Ди бросил трубку. А как иначе? Такой он человек. С тех пор они не виделись.
– Здравствуйте.
Джей Ди дружелюбно, по-товарищески пожимает руку Джейка. Мэлори подозревает, он рисуется перед ней.
– Меня зовут Джей Ди. Помню вас с того случая, сто лет назад, когда ваш друг пропал.
Джейк медленно кивает. Наверняка он понял, что Мэлори встречалась с этим парнем. Она почти ничего о нем не рассказывала, а стоило. Стоило! Чтобы понимать, что Джей Ди очень, очень опасен.
– Только имени вашего не помню.
– Джейк. – Мэлори прикрывает глаза. Вот оно, начало конца. – Меня зовут Джейк.
Джей Ди кивает. Фамилию не спрашивает. Поворачивается к Мэлори:
– На всякий случай лучше вынести стол на пляж. Завтра, когда все остынет, решите, как будете от него избавляться.
Мэлори вздыхает.
– Вряд ли его можно очистить, – продолжает Джей Ди. – А жаль, есть у меня приятные воспоминания, связанные с этим столом.
Смеется. Можно подумать, он сексом на этом столе занимался. А если и занимался, Мэлори уже этого не помнит. Джейк уходит в комнату, надевает шорты и футболку. Пожарные выносят стол на крыльцо, потом на пляж.
Пожар – дело серьезное, особенно в старых деревянных домах, как этот. Но Мик Хэнли чуть не давится от смеха. Увидев адрес на экране, Джей Ди подскочил как ошпаренный. «Давай быстрее!» – орал он на Мика, хотя у самого только одна нога попала в штанину комбинезона, а Мик был полностью готов. Горит его девушка на пруду. Это Мэлори Блессинг, ее дом горит! Вроде они с Мэлори расстались в начале девяностых. Хотя откуда Мику знать? И вот они заходят в дом, а она там чуть ли не в неглиже с каким-то мужиком. Нет, это не девушка Джея Ди точно. Или не только его девушка. Вот Мик посмеется, когда они вернутся в дежурку!
Премия достается Биллу Форситу, победителя объявляют на собрании в первый день занятий. Дети ликуют. Хорошо, конечно: в этом году Билл уходит на пенсию после сорока четырех лет работы. Комитет принял правильное решение, так Мэлори говорит себе. Билл преподает дольше, чем Мэлори живет на свете. И все же тревога внутри растет, в ушах шумит. Она пытается себя успокоить: она здорова, Линк тоже. В понедельник он вернулся домой, подтянутый и загорелый. Волосы выгорели, на нем концертная футболка группы, в которой играла Анна, – Drank. Полюбил импрессионистов. Анна изучает историю искусств в университете и летом рассказала Линку о Ренуаре, Дега, Моне, Мане и Камиле Писсарро – этот художник ему особенно полюбился. Линк привез открытки с репродукциями Писсарро и сразу показал их матери.
Деньги на ремонт у Мэлори есть. В банке. А если не хочется сразу снимать всю сумму, можно перекрывать крышу по частям. Начать осенью, починить тот кусок, что над кроватью Линка, а закончить в следующем году. Многие родители работают в двух, а то и в трех местах, иначе не покрыть ипотеку или аренду. У нее нет права жаловаться. А стол даже менять не пришлось – всего-то отшлифовали и перекрасили.
Все хорошо. С ней все в порядке. Починит она крышу. Придумает, как подзаработать. Если совсем прижмет, попросит у Фрея. Лучше бы переживала из-за того, как сын меняется после поездок к отцу.
Или, наоборот, нужно быть благодарной? Кто знает.
Звенит звонок. Эппл хватает Мэлори за руку.
– Результаты конкурса – полная ерунда.
– В смысле?
– Только никому не слова.
– Да кому я расскажу?
Они с Эппл не участвуют ни в каких школьных интригах, потому что давно договорились не доверять никому, кроме самих себя. И еще друг друга.
– Ты любишь Билла, я люблю Билла, Билл – отличный учитель. Но. Материалы уроков он не менял ни разу за сорок четыре года!
– Угу. Биология-то не меняется.
– Это наука, а не искусство! – Эппл хватается за голову, как делает всегда, когда Мэлори чего-то не понимает. Понизив голос, продолжает: – Выиграть должна была ты. До последнего собрания большинство голосов было за тебя. Что-то случилось. Кто-то передумал.