Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инра едва успела скрыться в темноте подкроватья, как дверь в покои распахнулась и внутрь влетел… король.
Друзья съежились. Его шагов в цокоте фрейлин слышно не было, иначе ребята хотя бы морально успели подготовиться к грядущему звиздецу.
— Летиция! — взволнованно громыхнул Его Величество.
Пока придворные дамы охали и ахали, пока король пытался добиться внятного ответа от разбуженной и не соображающей дочери и посылал громы и молнии на головы нечестивцев, посмевших опоить его кровиночку (а запах перегара в воздухе стоял отчетливый), пока звали придворного мага, друзья успели в полной мере осознать, в какую задницу попали.
Бежать некуда — впереди король, позади по-прежнему дрыхнущий без задних ног Фаэн — скоро здесь будет явно недовольный спешным зовом с утра пораньше утра мэтр Льюис и ребятам достанется на орехи, если не от Его Величества, то от мага — точно.
Что ж делать-то?!
Инра горестно вздохнула. Им хана…
— Нужно отвлечь внимание толпы, — шепнули на ухо голосом Безымянного. — Чем-то… или кем-то с гарантией. Иначе выбраться не удастся, так и пролежим до заката.
Судя по всему, в похожие ситуации ему попадать доводилось.
— «Кем-то» — не выйдет, мы своих не бросаем, — недовольно отозвалась Тиль. — А вот «чем»…
Аристократка зашуршала скляночками, перебирая варианты, и с сожалением качнула головой. Это движение скорее угадывалось, потому что темнота под кроватью царила полнейшая.
— Ничего безопасного нет.
«Безопасного» в случае Тиль означало «не летального». Самым безобидным в ее коллекции был яд, заставляющий человека спать мертвым сном неделю.
— Хреново, — оценил Безымянный.
Фаэн согласно всхрапнул.
Друзья замерли, закаменев. Разоряющийся до этого по поводу начинающегося беспутного образа жизни король (ой, чья бы корова мычала), остановился.
— Что это? — на удивление спокойным тоном произнес он.
— Что? — спросила Летта, наивно хлопнув ресничками.
И потянулась с отчетливым «хр-р».
Несмотря на цвет волос, сообразительностью принцесса обладала отменной. Да и теплое место на кровати явственно указывало, что с ней рядом кто-то был.
Друзья внизу беззвучно выдохнули, благодаря всех богов скопом и каждого — по отдельности — за невероятную понятливость Летты. То, что в числе прочих Инра благодарила и Инриль, ее саму ничуть не смутило.
Сам себя не похвалишь — никто не похвалит. Это общеизвестная истина.
— Мой король, вы звали меня, — умеренно вежливо пробурчал мэтр Льюис, которого оторвали от эксперимента.
— Льюис, я хочу знать! — громыхнул король, вызвав болезненный стон у мучающейся похмельем дочери.
«Совсем не щадит, бедняжку», — дружно посочувствовали друзья.
Мэтр поднял на короля красные от недосыпа глаза. Бессонная ночь над котлом никому не добавит ни бодрости, ни расположения духа.
— Я хочу знать, где всю ночь была Летиция, почему вернулась только сейчас в таком ужасном состоянии и какой мерзавец в этом замешан!
Мэтр Льюис посмотрел на принцессу, умудряющуюся даже с диким похмельем строить наивно-умоляющее личико.
— Боюсь, Ваше Величество, — усилием воли состроил одухотворенное выражение лица мэтр, — это за пределами моих магических возможностей.
И тут же чихнул, ибо перегар в комнате по-прежнему стоял такой, что только висящего топора для полноты картины не хватало.
«Могу лишь сказать, что в комнате принцессы было от четырех до шести человек», — отметил многоопытный мэтр, ибо молодость у него была — ого-го.
Вслух он, разумеется, ничего не сказал. Еще искать заставят, а ему сейчас этого меньше всего хотелось.
«Хотя… Постойте, почему «было»? — нахмурился маг. — «Они и сейчас есть!»
Пронзительный взгляд уперся в кровать. Сила этого взгляда мэтра была настолько велика, что Инра прочувствовала его на себе, даже через толстый слой перины. Все же мэтр не зря являлся придворным магом — почетнейшая должность в королевстве. Ауры присутствующих здесь людей — как бы сильно их не прятала Инра — он различал на раз-два.
«Вот засранцы, раньше свалить не могли? Сейчас сюда еще магистр Бьерхо, не приведи боги, наведается, и что мы делать будем?»
Лично выдавать недотеп мужчина не собирался. Во-первых, чисто из солидарности. Во-вторых, репутацию этот случай попортит и ему тоже, все же Инра была его ученицей. В-третьих, не его это дело, с кем там принцесса гуляет по ночам. В его должностные обязанности нравственное воспитание не входит.
Но не успел мэтр создать иллюзорное плетение в гардеробной, чтобы отвлечь внимание, как по дворцу прошла дрожь и где-то на нижних этажах оглушительно бабахнуло. Мэтр от неожиданности, чуть неоформленное плетение не выпустил. Придворные дамы повторно заахали. Король, краснея от гнева, развернулся.
— Кто посме-е-ел?! — буквально прорычал он и мотнул головой в сторону Летиции: — С тобой, дочь моя, позже поговорим.
И унесся по коридору выяснять, в чем дело. Любопытные фрейлины частично последовали за ним. Оставшуюся часть отвлек на себя мэтр Льюис. Летта в этот момент, несмотря на дикую головную боль, развила бурную деятельность по переодеванию и умыванию. Друзья же, пользуясь неожиданной шумихой, поодиночке выползли из-под кровати за спинами придворных и проскочили к окну. Фаэна по-прежнему тащили в четыре руки — благо полукровка был удивительно легким.
Открыл его, благодаря ловкости рук, Безымянный и первый же выпрыгнул наружу. Третий этаж для такого профессионала — пустяк. За ним выпихнули Фаэна. А потом и сами девушки скрылись из виду. Инра на прощание еще успела благодарно кивнуть демонстративно отвернушемуся в этот момент к двери учителю и послать воздушный поцелуйчик Летте.
Королевский дворец они покинули короткими перебежками два часа спустя. Фаэн к этому времени таки успел проснуться и изнывал от желания вернуться в мастерскую и одну пришедшую во сне идею записать.
Самой Инре очень хотелось выяснить, что же послужило причиной взрыва. Интуиция и знание собственного характера подсказывали ей, что в инциденте виноваты именно они с друзьями. Но эта же интуиция недвусмысленно намекала, что если она появится перед глазами мэтра Льюиса в ближайшие месяца два, ей не жить. Просто потому что мэтр будет первым человеком, которому с этим случаем придется разбираться.
А это значит, что? Пра-авильно! Нужно со спокойной совестью передать великую миссию по выяснению правды на плечи Безымянного (эта зараза все равно слухи, как-либо касающиеся королевской семьи и их места обитания, узнает одним из первых) и свалить в закат, пока не догнали.
Вообще, она еще на рассвете должна была покинуть королевство Ленра и отправиться в место проведения семейного совета. То бишь, домой. По уважительной причине отъезд отложился, но затягивать его дальше было попросту опасно. В первую очередь, для жизни, потому что мэтр не упустит возможности ее отыскать и лично все высказать. Во