Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Генерал начал рассказывать случай, произошедший во время егодоблестной службы в Индии в 1905 году. Оба его соотечественника слушаливнимательно, но без особого интереса. Эркюль Пуаро потягивал свой sirop decassis.
Когда рассказ генерала достиг кульминации, все с покорнойвежливостью рассмеялись.
Наконец в дверях появились все четыре дамы. Они, похоже,были в великолепном настроении, непрерывно болтали и смеялись.
— Тони, дорогой, это было просто божественно, — воскликнулаВалентина, опускаясь на соседний шезлонг. — Миссис Голд отлично это придумала.Вам всем тоже бы наверняка понравилось!
Тут Чентри сказал:
— Как насчет того, чтобы выпить? — и вопросительно посмотрелна всех остальных.
— Мне розовый джин, дорогой, — сказала Валентина.
— Джин и имбирное пиво, — попросила Памела.
— А мне коктейль, — ответила Сара.
— Все понятно. — Чентри поднялся и протянул жене свойнетронутый джин:
— Выпей мой. Я закажу себе еще. А что вам, миссис Голд?
Миссис Голд с помощью мужа выбиралась из пальто. Онаулыбнулась:
— А можно мне оранжад[14]?
— Конечно. Оранжад.
Чентри пошел к двери. Миссис Голд улыбнулась мужу:
— Было так чудесно, Дуглас. Жаль, что ты не поехал.
— Мне тоже жаль. Может, поедем в другой раз, а?
Они улыбнулись друг другу. Валентина Чентри залпом осушилабокал с розовым джином.
— О, то, о чем я мечтала, — удовлетворенно выдохнула она.
Дуглас Голд положил пальто Марджори на диван. Потом онобернулся и внезапно воскликнул:
— Эй, что случилось?
Валентина Чентри откинулась на спинку кресла. Губы еепосинели, рукой она схватилась за сердце.
— Я.., как-то.., странно себя чувствую, — пролепетала она,хватая ртом воздух.
В комнату вернулся Чентри и кинулся к жене.
— Что с тобой, Вал?
— Я.., я не знаю.., у этого джина.., был странный вкус…
— У розового джина?
Чентри обернулся, на искаженном лице ходили желваки. Онсхватил Дугласа Голда за плечо.
— Это был мой джин… Голд, что вы туда подсыпали, черт васвозьми?
Дуглас Голд не отрываясь смотрел на дергающееся вконвульсиях лицо. Он был смертельно бледен.
— Я.., я.., ничего…
Валентина Чентри осела в кресле.
Генерал Барнс закричал:
— Доктора!.. Быстрее!..
Но через пять минут Валентина Чентри уже была мертва.
На следующее утро никто не купался. Памела Лайелл,побледневшая, в скромном темном платье, увидев в холле Эркюля Пуаро, затащилаего в небольшую гостиную.
— Это ужасно! — запричитала она. — Ужасно! Вы говорили! Выпредвидели убийство!
Он печально склонил голову.
— О! — вскричала она и топнула ножкой. — Вы должны былипредотвратить это! Любой ценой! Это можно было предотвратить!
— Как? — спросил Эркюль Пуаро.
Этот вопрос на секунду привел ее в чувство.
— Вы что, не могли обратиться куда следует.., в полицию?..
— И что сказать? Что можно сказать до того, как этопроизойдет? Что кто-то задумал убийство? Говорю вам, mon enfant[15], еслиодному человеку предуготовано убить другого…
— Вы могли предупредить жертву, — не унималась Памела.
— Иногда, — сказал Эркюль Пуаро, — предупреждать бесполезно.
— Вы могли предупредить убийцу, — медленно выговорилаПамела, — дать ему понять, что вам известны его намерения…
Пуаро одобрительно кивнул.
— Да, этот план уже получше. Но не следует забывать о самомглавном пороке любого преступника.
— И что же это за порок?
— Самонадеянность! Каждый преступник уверен, что уж его-топреступление нельзя раскрыть.
— Но это абсурдно.., глупо, — воскликнула Памела. —Преступление-то было по-детски глупым! Ведь полиция сразу арестовала ДугласаГолда.
— Да, — сказал Пуаро и задумчиво добавил:
— Дуглас Толд — довольно глупый молодой человек.
— Невероятно глупый! Я слышала, они нашли остатки яда.., какон там называется?..
— Разновидность строфантина. Яд, поражающий сердце.
— Они что, действительно нашли остатки этого яда в карманеего смокинга?
— Именно так.
— Невероятно глупый! — повторила Намела. — Видимо, онсобирался избавиться от яда, но был настолько потрясен тем, что отравил нетого, кого собирался, что обо всем позабыл. Как эффектно это смотрелось бы втеатре! Любовник подсыпает строфантин в стакан мужа, тут его что-то отвлекает,а жена тем временем случайно выпивает яд… Вы только подумайте, какой кошмар:Дуглас Голд поворачивается и понимает, что убил любимую женщину…
Она даже вздрогнула.
— Вот он, ваш треугольник. Вечный треугольник! Но кто бы могподумать, что все так кончится?
— Я этого опасался, — пробормотал Пуаро.
Памела повернулась к нему.
— Вы ведь предупреждали ее — миссис Голд. Почему же вы непредупредили его?
— Вы имеете в виду Дугласа Голда?
— Нет. Я о капитане Чентри. Вам следовало сказать ему, чтоон в опасности, ведь именно он был главной помехой. Дуглас Голд наверняканадеялся легко получить развод, запугав свою жену — она такая мягкосерднаяженщина, да к тому же страшно влюблена в него. А вот Чентри чертовски упрям. Онбы ни за что не дал Валентине свободу.
Пуаро пожал плечами.
— От моего разговора с Чентри не было бы никакого проку, —сказал он.