Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лисбет робко взяла капсулу. Она была мягкой и холодной, отвратительной на ощупь. Хотелось отшвырнуть ее. Но Харви нежно коснулся ее щеки:
– Послушай его. Ради ребенка.
Она поднесла капсулу ко рту и послушно проглотила. Если Харви согласен, все будет в порядке. Но ее беспокоил оскорбленный, задумчивый взгляд мужа.
– А теперь расслабьтесь, – сказал Иган. – Лекарство подействует очень быстро. Три-четыре минуты, и вы успокоитесь. – Он откинулся назад и посмотрел вниз, на Свенгаарда. Связанный, он, казалось, все еще не пришел в себя – грудь мерно поднималась и опускалась в такт дыханию.
…В течение всего, теперь уже продолжительного, как казалось доктору Свенгаарду, времени, он ощущал нарастающее чувство голода и забытья, и раскачивающее движение, которое прокатывало его тело о какую-то твердую поверхность. Похоже, он находился в каком-то транспортнике, движущемся с большой скоростью – запах пота неприятно давил на обоняние, рев турбин закладывал уши. Нервы сдавали; сквозь неподвластные ему веки доктор улавливал свет, тусклый и мерцающий. Он почувствовал колющий губы кляп и путы на руках и ногах
Свенгаард открыл глаза.
На мгновение все расплылось, но затем он понял, что смотрит на какой-то потолок и крошечную лампу в углу, под которой виднелись решетка коммуникатора и алый аварийный датчик. Потолок, казалось, нависал слишком близко к лицу, а где-то справа от него маячила размытая фигура – вытянутая прямо над ним, покачивающаяся нога. Слабый рассеянный свет в полумраке.
Рубиновый глаз датчика вдруг безумно замигал.
– Блокпост! – прошипел Иган. – Всем молчать!
Микроавтобус начал сбрасывать скорость. Ход автомобиля стал мягче, вой турбин пошел на спад, и наконец они встали.
Свенгаард судорожно осмотрелся. Над ним скамья, на ней – две фигуры. У его щеки грубый, необработанный кусок металла. Мягко, осторожно Свенгаард коснулся стального выступа, приподнял голову и попытался подцепить кляп. Металл слегка царапнул щеку, но Свенгаарду было все равно. Еще одно движение, и лента, крепившая кляп, спустилась еще на миллиметр. Он проверил обстановку, увидел лицо Лисбет, закрытые глаза, руки, прижатые к губам. В ее лице читался страх.
Свенгаард снова шевельнул головой.
Где-то вдалеке послышались голоса: какие-то вопросы, чье-то бормотание в ответ.
Лисбет опустила руки. Ее губы беззвучно задвигались.
Голоса смолкли.
Микроавтобус тронулся с места.
Свенгаард дернул головой. Повязка, удерживавшая кляп, сдвинулась, доктор выплюнул кляп и заорал:
– На помощь! Помогите! Я в заложниках! Помогите мне!
Иган и Баумор подскочили, Лисбет закричала «О нет!».
Харви рванулся вперед и нанес удар Свенгаарду в челюсть, другой рукой запечатав ему рот. Все замерли в страшном ожидании, пока автомобиль набирал скорость.
Из коммуникатора раздался голос пилота:
– Что у вас там происходит? Неужели вам так трудно соблюсти простейшие меры предосторожности?
Обвиняющий – и в то же время бесстрастный, – тон голоса киборга заставил Харви замереть. Ему было интересно, почему пилот к ним обратился, вместо того чтобы объявить, пойманы они или нет. Потом он понял, что Свенгаард лежит у его ног без сознания. Он почувствовал дикий порыв задушить его на месте – невольно скрючив пальцы, будто те уже вцепились в глотку доктора.
– Они нас услышали? – прошептал Иган.
– Очевидно, нет, – ответил пилот. Его голос казался хриплым из-за посредничества коммуникатора. – Я не наблюдаю за нами хвоста. Постарайтесь вести себя осмотрительнее. И все-таки, что случилось?
– Свенгаард очнулся раньше, чем следовало.
– У него же кляп.
– Он… сумел его снять.
– Возможно, следует убить его. Очевидно, от него больше вреда, чем пользы.
Харви отступил от Свенгаарда. Стоило киборгу предложить такой вариант, как у него враз пропало всякое желание убивать доктора. Ему стало интересно, кто находился в кабине; все киборги звучали одинаково, но голос пилота звучал даже более машинным, чем можно было ожидать.
– Мы подумаем, что можно сделать, – ответил Иган.
– Свенгаард стабилен?
– Да, он потерял сознание. Больше не побеспокоит.
– Не вашими стараниями, – бросил Харви, глядя на Игана. – А ведь вы сидели ближе всех к нему.
Иган побледнел, вспомнив, как даже не успел пошевелиться, а Харви уже вырубил доктора и заткнул ему рот. Въедливость Дюранта разожгла в нем пламень гнева. По какому праву этот плебей отчитывает его?
– Сожалею, что я не сторонник насилия, – отрезал он.
– Пора пересмотреть свои принципы, – бросил Харви. Он почувствовал руку Лисбет на плече, позволил ей усадить себя назад на скамейку. – Если у вас еще осталось вещество, которым усыпили Свенгаарда, лучше дать ему еще порцию.
Иган проглотил обиду.
– Ампулы в сумке под нашей скамейкой, – сказал Баумор. – Разумное предложение.
Неохотно Иган нащупал шприц и ввел Свенгаарду новую дозу снотворного.
Коммуникатор рявнул голосом водителя:
– Внимание! Если преследования нет, это не значит, что они не слышали крик. Перехожу на план «гамма».
– Кто он такой? – прошептал Харви.
– Я не видел его, – сказал Баумор и призадумался над вопросом Дюранта. Голос водителя и впрямь звучал странно, слишком неестественно – даже для киборга. Им сказали, что он запрограммирован на побег. Хорошо бы все же взглянуть на него.
– Что такое «план гамма»? – всполошилась Лисбет.
– Мы отказываемся от ранее выбранного маршрута, – сказал Баумор, уставившись на стену перед собой. Отказ от маршрута означал, что теперь они полностью зависят от водителя-киборга… и тех ячеек подполья, что еще были доступны. Любая из этих ячеек могла быть скомпрометирована. Обычно спокойный Баумор встревожился.
– Эй, водитель! – окликнул Харви.
– Молчать, – осадил его киборг.
– Придерживайтесь изначального плана, – приказал Харви. – У них есть оборудование для жены…
– Безопасность вашей жены не является для меня приоритетом, – ответил водитель. – Элементы на подготовленном маршруте не должны быть обнаружены. Не отвлекайте меня. Я следую плану «Гамма».
– Полегче, – сказал Баумор, когда Харви подскочил со скамейки. – Что ты можешь сделать, Дюрант?
Харви снова сел и нашел руку Лисбет. Жена подала сигнал: Не горячись. Читай врачей. Они тоже напуганы… и обеспокоены.
Я беспокоюсь только о тебе, ответил Харви.
«Так, значит, безопасность женщины – и, вероятно, безопасность всех нас – не первостепенна, – подумал Баумор. – В чем же тогда главная цель? Какая программа у этого компьютера?»
Глава 14
Зал Триумвирата был пуст, и только Норс сидел на своем троне и наблюдал за лучами, датчиками и перемигивающими огоньками, возвещавшими о делах народа. Сигналы подсказали ему, что в полушарии наступила ночь – темнота расползлась по глобусу от Ситака до мегаполиса Н’Скотия. Темнота словно знаменовала некую угрозу, и Норсу захотелось, чтобы Шрайль и Калапина вернулись поскорее.
Загорелся экран видосообщения. Норс повернулся к нему и увидел Макса Оллгуда. Начальник службы безопасности поклонился оптимату.
– Докладывай, – приказал Норс.
– Восточный блокпост Ситака сообщает, что