Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Извини, задумалась, — осторожно освободила руку из его рук.
Аланисе было слаще тирамису, пудингов, но не вкуснее ванильного мороженого, которое я пообещала себе съесть самым первым, когда вернусь домой. Мы прогулялись еще немного, а затем столкнулись с Ив, Ромиаром и Елрех. Хмурость ребят отпугнула Айвин еще на подходе, она поблагодарила меня за прогулку и уволокла Кейела в толпу.
— На шестнадцатом шаге солнца, — заговорила Елрех, увлекая меня к заброшенной части парка, — начнутся традиционные церемонии. Для почтенных, которые приедут раньше, и небесных они пройдут в закрытой части дворца. А на закате откроют бал, но уважаемых туда редко приглашают, о других и речи не идет.
— Вас пригласили? — с надеждой спросила я.
— В первых рядах, с запланированным и обязательно громким приветствием, — встрял Ромиар, насмехаясь надо мною.
На первый взгляд, он выглядел, как обычно, но присмотревшись, можно было заметить, как сияют его глаза, как бережно держит за руку Елрех. Я сжала свою в кулак, прогоняя лишние воспоминания.
— Мы до полуночи побудем тут, а потом пойдем в центр города. Там будут бесплатно угощать тем, что не продалось за день, — сказала Елрех.
Ив застенчиво улыбалась и молчала, поправляя складки нарядного платья. Неужели действительно стыдится, что у меня за спиной Кейелу помогала? Наверняка совесть перекрыла исследовательскую тягу только после того, как послушала нотацию Елрех. Стоит ли сказать ей, что я не особо-то и обижалась?
Стража не позволяла горожанам разбредаться, но нас узнала сразу же, пропуская к утесу. К спокойному, не украшенному — будничному. К сожалению, я даже не успела толком пообщаться с ребятами, как дворцовые духи позвали меня. Дариэль ждала у комнаты, чтобы отвести к купальням.
Густой пар клубился в парилке, щипал в носу резким хвойным ароматом. Но хвоей я наслаждалась, как чем-то свежим в осточертевшем цветочном плену. Тягучая ванна на эликсирах, травах и глине на полчаса, с массажем, от которого я едва не уснула, расслабила. Сразу следом ждала ванна с молоком и медом. И нежное поглаживание шершавой тряпкой по коже.
Меня мыли слуги, словно сама я была безрукой. Пыталась воспротивиться, но Дариэль успокоила и попросила довериться знающим мастерам.
Потом был обед прямо в просторном предбаннике, пока голова горела от масла, словно жгучим перцем натертая. Сначала больно, неприятно, а затем, наоборот, наслаждение. Любовницы других правителей тоже обедали тут, кутаясь в теплые халаты.
За посудой пришли фангры, а Дариэль отвела меня к очередному мастеру, эльфиору, который долго возился с моими волосами.
Казалось, муки закончились, когда я, размякшая, вошла в комнату и мечтала просто рухнуть на кровать. Но даже до кровати не дошла, как Дариэль попросилась войти. Эльфы вносили платья так, чтобы не помять их, а с ними — разные коробочки, плетенные корзинки с косметикой.
— Два переодевания, — огорчила Дариэль. — Перед обрядами и перед балом.
Я смотрела на цвета темного платья и не могла отвести взгляда. Никогда не была падкой на вещи, но тут… Захотелось прикоснуться.
— Присаживайтесь на диван, почтенная, — позвала Дариэль, наполняя стакан соком. — Расскажу вам про обряды, чтобы вы не растерялись.
— Трудный день, — пожаловалась я.
— Великий, — улыбнулась эльфийка. — Посмотрите сколько счастья вокруг! Садитесь же, почтенная!
И я села. Слушала, не перебивая, хмурилась, не всегда понимая…
— В этот раз почтенный Волтуар настоял провести обряд у озера. Там он поднесет вам ис'сиару.
Дариэль уловила мое замешательство, улыбнулась шире, едва ли не всплеснула руками, поясняя:
— Это супружеский браслет. Его носят на предплечье вместо метки. Он зачарован и…
В висках застучало. Я посмотрела на сок. Пить хочется, но руки ослабли.
— Вы станете его женой?
Я прослушала о свойствах браслета. Глянула на радостную Дариэль, ожидающую ответа, и пожала плечами.
— Почтенная, это же такая редкость, чтобы правитель раньше срока просил о связи сердец с любовницей! — кажется, по-своему восприняла мою оторопь эльфийка. — Почтенный в последнее время необычайно счастливый. Он так застенчиво улыбался, когда просил меня рассказать вам обо всем. Вы — наш подарок! Запоминайте фразу для согласия…
Не хотела, но запомнила. Зачем? Потому что в последнее время старалась запомнить любую мелочь, любое услышанное высказывание. На всякий случай. Вдруг пригодилось бы. А что теперь? Если откажу, что будет? Может, выставят из дворца. Тогда это мой шанс избавиться от надоевшей метки, но тогда же лишаюсь возможности встретиться с северянами. К черту северян! Сколько еще им надо времени, чтобы приехать?! Уже бы изучила дар реки Истины и сумела бы понять, как отыскать сокровищницу. Наверное, смогла бы… И сколько всего избежала бы…
Столько пришлось пережить, через столькое пройти, чтобы отказаться от победы в шаге от финиша? Неужели ничего с Елрех не придумаем?
Перед обрядами меня наряжали женщины из местной гильдии духовенства. Бледно желтое платье не было красивым — нельзя затмевать красоту хвостатых бабочек сит’тари. Начало торжества отдано им. Именно ими должен любоваться Сальир, великий дух земли и плодородия, и ничего не должно отвлекать его от созерцания их необыкновенной красоты. Только тогда он будет легко отзываться и одаривать почву своим теплом.
Сколько правды в этой красивой сказке?
Гладкие, мягкие на ощупь волосы привычно собрали в косу. Губы смазали свеклой, а глаза немного оттенили местной косметикой.
— Пока все, — отдался набатом голос Дариэль. — Пора идти.
— Мне бы к Елрех, к друзьям…
— Не успеете, почтенная, — смутилась она, опасаясь перечить.
Значит, пора?
Первый обряд, общий, как и говорила Елрех, проходил в закрытой части дворца. Дариэль подвела меня к прочим любовницам, отдала мешочек с семенами и оставила одну, не смея входить на территорию, где ее не ждали. Нарядные эльфы, эльфиоры, шан’ниэрды и изредка фангры неспешно продвигались куда-то вперед. Я прислушивалась к трепу любовниц, но не ничего интересного в нем не находила. Мы миновали мишени, где я не так давно пробовала стрелять из лука, и направились к густому саду. Он тянулся бесконечно долго, а заканчивался широкой лестницей и грохочущим шипением. Площадка, вымощенная камнем, вела к священному водопаду. Бурлящий поток срывался со скал высоко над нами, а после по камням сбегал с плато ниже и исчезал в покрывале далекого леса. Я озиралась, надеясь увидеть кого-нибудь из знакомых, кроме любовниц, но безуспешно. Вся площадка была безопасно огорожена перилами, но я все равно держалась ближе к стене. Служитель гильдии духовенства, седовласый хмурый мужчина в бледно-желтой рясе, стоял у водопада, пропуская по одному. Теперь понятно, почему все движется так медленно.