Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люк привел эльфа в огромную столовую, где, судя по всему, любил потчевать своих гостей сам король. Сейчас здесь было пусто, поэтому Эльдагар и не стал задерживаться, хотя его сильно заинтересовали огромные, трехметровые доспехи. Кому они принадлежали? Великанам? Вполне вероятно, что слуги короля нашли их, когда копошились в подземельях замка.
Дальше путь пролегал чуть иначе. Люк снова был запечатан, и идти нужно было либо по лестнице, либо по стене самой башни. Первый вариант отметался сразу, так как там кто-то как раз поднимался — несколько человек, так что Эльдагар поспешил к балкону. Сразу же вонзил когти в камень и начал подъем до следующего этажа. Именно тут находилась спальня короля, и эльф сильно надеялся, что его не будет на месте.
К счастью, так и вышло. Эльдагар спрыгнул на балкон и вошел в приоткрытую дверь. Он сразу увидел огромную кровать, на которой легко могло поместиться человек десять, мягкие диванчики, столики с большим количеством сосудов для курения синей пыли, несколько шкафов. На высоких стенах висели картины предков короля — все как один могучие бородатые воины в черных доспехах или дорогих шубах. На потолке висела огромная люстра с волшебными кристаллами и целыми друзами прозрачного хрусталя. Эльф принялся осматриваться. Ему нужен был лишь один предмет.
— Да где же ты? — тихо спросил он и стал открывать не закрытые шкафы. В третьем по счету стоял хрустальный шар, внутри которого светился продолговатый предмет. Эльдагар сразу понял, что это то, что он и искал. Яйцо дракона. По размерам оно было с крупную еловую шишку и почти ничего не весило. Защищено крупной плотной чешуей. Эльдагар попробовал ради интереса сдавить его, но у него не вышло. Яйцо было неуничтожимо. Сколько об него гномы орудий переломали — не сосчитать. Эльф убрал яйцо в сумку за спиной, и услышал, что за дверью кто-то идет. Хрустальная крышка вернулась на место, шкаф был закрыт, а Эльдагар залез на потолок и уселся на люстру. Она слегка покачивалась под его весом, но со стороны это вряд ли было заметно, да и кто будет пялиться вверх, на высоту шести метров.
Дверь открылась, и на пороге появился сам король Лоренц Третий по прозвищу Синегубый. Эльдагар удивился тому насколько этот человек не был похож на своих предков. Высокий, даже, может, чуть выше самого эльфа, широкий в плечах, но с одутловатыми руками и отвисшим животом. Лоренц не носил ни бороды, ни длинных волос. Полностью лысый, даже без бровей, с синими губами, одетый в дорогой черный халат с искусно вышитыми голубыми цветами, он не производил впечатления великого воина и завоевателя. Скорее он походил на хитрого накрашенного купца из Финбола.
На гладкой, как очищенная картофелина, голове покоилась корона с драгоценными камнями, на толстых пальцах мерцали золотые и платиновые печатки. На ногах меховые тапочки из черно-бурой лисицы. В руках он держал несколько запечатанных писем и хлопушку для битья надоедливых насекомых.
За королем следом вошли тот самый седой мужичок, трое женщин и пара солдат. Видимо, их привели именно к королю. Неужели Лоренц решил развлечься? Слишком много целей придется убить одним махом, можно и не успеть расправиться со всеми. Лишняя тревога не нужна. Придется ждать.
— Как там празднует мой народ, а, Вагир?
— Все прекрасно. Все как всегда. На улицах спокойно. Люди танцуют, пьют как в последний раз. Ждут салюта и вашего выступления.
— Это хорошо. Ты привел ко мне моих самых лучших жен? — король оценивающе посмотрел на женщин, — почему они такие старые? Вот этой жирухе сколько лет?
Советник Вагир тут же извлек небольшую книжку и начал бешено ее листать.
— Тридцать шесть, ваше величество.
— Фу, какая старая мерзость. Остальным, я так понимаю, не меньше. Да уж, совсем я подзабыл про свой гарем, — король подошел к столику и вынул из кармана склянку с синим порошком, — сколько у меня там жен-то? Вагир?
— Пятьдесят две, ваше величество.
— Это на десять меньше, чем у моего брата. Непорядок, конечно, но я, наверное, уже старею. А когда у меня там был последний раз хоть с одной из жен? — король щедро насыпал дорожку пыли на указательный палец и втянул через ноздрю со страшной силой.
— В прошлом году, то есть почти четыреста два дня назад.
— Ого. Тоже хороший результат. Уверен, что у моего брата меньше. Ну хоть в чем-то я его обошел. Пусть разденутся.
Женщины стали послушно обнажаться. Король повернулся к ним, осмотрел внимательно каждую и недовольно поморщился.
— Не похожи они на тех, от которых я бы хотел иметь детей. Вагир, ты уверен, что это самые красивые жены из моего гарема?
— Уверен. Я собирал статистику, — советник потряс книжкой, — она не врет!
— А кто тогда врет? Я что ли? Какой кошмар, — король сел на уголок кровати, — пророчество обещает сбыться. По мою душу пришел древний эльф, одержимый местью, которого мои самые лучшие ищейки не могут найти. А я даже оставить потомство не могу. Просто не с кем! Так, Вагир.
Король внезапно стремительно встал, и в его глазах заполыхали яростные огоньки.
— Вот эту жируху, — он указал на левую женщину, — сбросить в ров к муренам, а этих двоих вернуть в гарем. Весь этот курятник расформировать. Отправьте их на поддержку северного легиона. Скопом! Пусть развлекают моих лучших солдат на далеких рубежах королевства. Я долго терпел это разложение! Но все нуждается в замене рано или поздно! Годами жрали за мой счет!
Женщины затрепетали, но суровые стражники начали вытаскивать их из спальни прямо нагишом, не давая одеться.
— У вас приступ ярости, как обычно, — пролепетал Вагир, но сильный удар в челюсть заставил его упасть на пол.
— Да что ты знаешь о ярости, червяк? — разозлился король, — вот мой прадед — Лоренц первый был яростный.
Мужчина подошел к огромному портрету с изображением предка в черных доспехах и медвежьей шкуре.
— Он убивал медведей голыми руками! А когда я захотел провернуть такой фокус, мне сказали, что в моих лесах их больше нет!