litbaza книги онлайнРоманыБольшое путешествие - Ева Шафран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 141
Перейти на страницу:
шар. Верцелиус поднял меч и резким движением отшвырнул от себя сгусток — тот полетел в толпу солдат, которые заметались, как крысы на тонущем корабле. Раздались крики и взрыв.

— Ты забыл, какой у меня меч? — самодовольно усмехнулся старший элинир, любовно проводя пальцами по тупой стороне клинка. Алмазная крошка в сплаве переливалась на солнце мелкими блестками. — Щенок…

Верцелиус сделал резкое движение кистью, и его меч, сверкая ярким бумерангом на солнце, полетел в Валкара с неимоверной скоростью. В следующий миг пляж огласил звериный рык — перед Верцелиусом стоял большой черный зверь с горящими зелеными глазами, блестящие черные когти вспахали светлый песчаный пляж, а в его длинных белоснежных зубах был клинок. Старший элинир нахмурился, ощущая, как злость начинает вытеснять боевое хладнокровие.

— Аа-а-а! — он побежал в сторону племянника, человеческий крик перерос в оглушительный звериный рык. Воины на пляже притихли, шокированные зрелищем — два гигантский черных зверя, больше похожих на гигантских волков, медленно ходили по кругу. Тот, что поменьше с черной шерстью откинул в сторону клинок и разразился рыком, что некоторые солдаты вынуждены были в страхе пригнуться к земле. Шерсть второго волка была более серого цвета, глаза горели двумя черными пропастями. В следущий миг звери кинулись друг на друга с невероятной скоростью и диким рычанием.

— Боже мой, Боже мой… — приговаривал пожилой солдат в красном мундире и железном шлеме. Его руки намертво впились в копье, которое дрожало, как сухая ветка при порывах ветра.

Адриан отвел от него глаза, чтобы снова в ужасе узреть битву двух гигантских монстров на пляже. Насколько сильно эта картина расходилась со спокойным летним пейзажем вокруг, настолько же сильно Фонтренк ощущал себя ничтожным и безпомощным куском мяса.

«Тебе повезло, что ты остался жив, — раздались в голове молодого человека слова наместника. Страх сковал тело, руки сжимали полы светлого костюма, который впрочем уже не был светлым после того, как Адриану пришлось проехаться несколько метров по песчанно-земляному побережью. Пальце подрагивали. — Тебе повезло, что ты остался жив».

Валкар прокатился по песку, подняв целую волну, которая накрыла его дядю. Резко встал и увернувшись от белоснежных клыков, смог наконец-то вцепиться ему в шею. Черно-серый волк коротко взвыл от боли — Валкар сомкнул челюсть еще плотнее и резко выгнул туловище, перебрасывая соперника через себя. Отпустил, отплюнулся от его крови.

«Мелкий засранец», — прошипел голос Верцелиуса в голове Валкара.

«Ты явно не в форме, долгая жизнь не пошла тебе на пользу, дядя, — мысленно ответил ему молодой элинир. — Твоя кровь отдает гнилью, как и твоя душа, предатель».

«Уж кто бы говорил, — злобно усмехнулся тот. — Я следил за твоими успехами в море. Скольких вы порешили, м? Скольких невинных жертв отправили на тот свет за эти четыре сотни лет?»

Валкар стиснул клыки, пригнувшись к песку, внутри начинала разгораться ярость, которая была как масло для огня, когда ты в облике зверя.

«Ты не знаешь, какого это, постоянно быть полузверем и не иметь возможности ни обратиться ни даже сдохнуть! — прорычал голос в голове Верцелиуса. — Ты со своими ведьмами обрек нас на это. Так что твоя доля вины тут тоже есть, дядя».

«О, нет, ты знаешь, что я прав, я это чую, — протяжно, смакуя каждое слово ответил старший элинир, и, хромая, продолжал ходить по кругу. Кровь медленно стекала из рваной раны на плече. — Но отдам должное, ты меня удивил, не думал, что вообще когда-нибудь сможешь снять проклятие».

Валкар молча ходил по кругу, не сводя глаз с Верцелиуса. Внутри горело одно желание — прикончить предателя раз и навсегда, отомстив за гибель родных и уничтожение государства. Пригнувшись к земле, он приготовился к прыжку.

/«Мальтазард»/

— Ну что там? Дай мне тоже посмотреть? — нетерпеливо проговорил Джандер, протягивая руки к подзорной трубе, которая крепко приклеилась к глазу Монтео. Темно-коричневые волнистые волосы элинира развевались на ветру, он замер в напряженном ожидании, но все же нехотя отдал трубу Джандеру.

Помощник капитана посмотрел на пляж и замер. То, что он увидел, заставило его затаить дыхание. Медленно убрав прибор от лица он посмотрел в выразительные глаза Монтео, тот был встревожен и удивлен не меньше.

* * *

«Ар-р! — раздалось на весь пляж, Верцелиус упал на спину, вытянув вперед задние лапы с когтями, племянник черной тенью юркнул мимо него, чтобы снова вцепиться в глотку. Старший волк прошипел: — Второй раз я тебе не позволю…».

Затем он резко встал и бросился на черного, вложив всю силу и скорость в удар. Валкар отлетел к линии моря, провернувшись в воздухе. Яростная атака дяди выбила воздух из легких, а вдохнуть снова не дали лапы, которые тот поставил на грудь, выпустив когти, которые сразу же впились в тело, выбивая капли крови. Морда противника оказалась совсем рядом с горлом, в сознании на доли секунды промелькнуло лицо Ланы, испуганные карие глаза. Он не может погибнуть и оставить ее одну. Валкар напрягся всем телом и резко извернулся, схватив зубами когтистую лапу дяди. Тот взвыл.

«Тебе меня не одолеть, — Верцелиус вынужден был отскочить, и, прихрамывая, отошел на расстояние, заняв позу для атаки. — За мной целая армия! А ты — один. И что ты будешь делать? В этом мире тебе нет места. Ты должен был сдохнуть со всеми ними! Я жалею, что сохранил тебе жизнь».

Валкар молча смотрел на черно-серого волка. Он был жалок в своем гневе и ненависти, которые не исцелило даже время. Дядя определено был слабее, Валкар очень хотел прикончить его прямо сейчас. Но что-то внутри словно лопнуло.

«Столько лет я снова и снова возвращался в тот день, когда ты предал всех нас, Цей, — мысленно начал Валкар. — Я изводил себя злостью и ненавистью. Плохой самоконтроль из-за проклятия разжигал во мне еще больше гнева и ярости. Я не мог понять, почему. Так скажи мне сейчас. Почему?»

«Почему? — в голове молодого элинира раздался раздраженный голос дяди. — Ты спрашиваешь «почему»?»

«Мне сложно поверить, что ты решился на такое только ради захвата власти, — спокойно продолжал Валкар, не сводя с дяди внимательных зелёных глаз. — Я ведь знал тебя. Должно было быть что-то еще».

«Не смотри на меня так!» — серо-черный волк взвился, шерсть встала дыбом, глаза запылали тьмой.

«Как?»

«Как смотрела она», — прошипел разъяренный волк.

«Как кто?» — удивление ответом перевесило злость. Валкар поднял острые уши с черными кисточками.

«Не твое дело, щенок, не твое!» — исступленно завыл Верцелиус. Но в этом вое Валкар услышал целую бездну боли, как будто дядя

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 141
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?