litbaza книги онлайнРазная литератураАлександр III. Заложник судьбы - Нина Павловна Бойко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:
играя на бильярде. Хозяйка этого дома при полной легальности торговала девочками для иностранных моряков. Заключался контракт, по которому покупатель получал в полное распоряжение японскую подданную, обязуясь предоставить ей помещение, еду, наемную прислугу, рикшу и прочее. Стоимость такого контракта составляла 10–15 долларов в месяц. Часто бедные люди сами продавали своих дочерей иностранцам, и для девочки такой способ был единственным, чтобы заработать на приданое, выйти впоследствии замуж.

Первым из царской семьи имел тут жену Алексей Александрович во время плавания в Северную Америку. Вторым был Сандро, купивший жену на целый год. У нее и учился японскому языку, до слез рассмешив местным портовым жаргоном японскую императрицу.

Цесаревич инкогнито знакомился с городом. Так же инкогнито вместе с офицерами эскадры побывал в деревне Инассу, которая называлась «русской». Здесь проживало 600 моряков с потерпевшего крушение в 1870 году фрегата «Аскольд». Именно тогда здесь возникло русское кладбище. Домой моряки не рвались, хоть и могли постепенно уехать. Здесь были иные порядки, иное отношение к человеку. (После взятия Парижа в 1814 году, русские солдаты тысячами прятались во Франции, мечтая остаться там навсегда, и кое-кому повезло. А тех, кого выловили, отправляли в Россию, били в России, и до конца жизни они не забывали разницу по отношению к ним дома и за границей.)

В Нагасаки было несколько мастеров по татуировке, входившей в моду в европейских высших кругах. По приказу Николая, на фрегат «Память Азова» доставили двух мастеров. Один сделал татуировку Николаю, второй – принцу Георгу Греческому. У будущего русского монарха на правой руке появилось изображение дракона – с черным телом, желтыми рожками, красным брюхом и зелеными лапами. Несмотря на секретность, известие об этом просочились в японскую прессу, вызвав недоумение японцев: татуировку в Японии делали только низшие классы, да развлекались преступники в тюрьмах.

После Пасхи Николай посетил Нагасаки уже как представитель русского самодержца. Побывал на выставке керамики и в святилище Сува, принял участие в застольях. 23 апреля эскадра направилась в Кобэ, откуда наследник вместе со свитой сразу поехал в Киото, остановившись в отеле «Токива». Визит русского цесаревича вызвал большую тревогу среди японского населения. В каждом европейце они видели миссионера, который стремится насадить в их стране свои правила и религию. Народное недовольство иностранцами выражалось подчас в крайних формах: избиениях и убийствах миссионеров, покушениях на иностранных представителей и правительственных деятелей Японии, слывших сторонниками развития связей с западными державами.

Японская пресса резко критиковала миссионерскую деятельность, в том числе и русскую духовную миссию в Токио. Действительно, английские, американские и другие миссионеры, пытаясь насадить свою религию, вмешивались во внутренние дела страны, что не могло не вызвать противодействия со стороны японской общественности. Русская же духовная миссия занималась в основном просветительской деятельностью (распространение знаний о России, обучение русскому языку и т. п.). Однако националистически настроенная молодежь и оппозиционные партии в своих выступлениях не отделяли представителей русской духовной миссии от миссионеров западных стран. В 1890 году толпа забросала камнями русского посланника Д. Е. Шевича и его жену.

Александр Михайлович Романов (Сандро) в своей «Книге воспоминаний» возмущался: «Невежественные миссионеры имели смелость обличать священные видения, которые составляют сущность верования буддистов. Какое право они имели смущать душевное равновесие людей, чья безграничная вера в загробную жизнь трогательно выражается в тех чашечках с рисом, которые поставлены на могилах усопших?!»

У гостиницы, где остановился цесаревич, в тот же день собралась толпа и раздавались враждебные выкрики. В русскую дипломатическую миссию поступил документ угрожающего характера, подписанный кровью.

29 апреля Николай с Георгом в сопровождении принца Арисугава-но-мия Тарухитэ поехали в колясках рикш в город Оцу и посетили храм Миидэра. Возвращаясь, процессия из сорока рикш медленно двигалась по улице, запруженной народом. Полицейский Тсуда Санцо, который стоял в оцеплении, выхватил меч и дважды ударил Николая по голове. На Николае была шляпа, немного смягчив удары. Вот как описывал он злоключение: «В 8 утра отправились на рикшах из Киото в небольшой город Оцу, куда приехали через час; я удивлялся неутомимости и выносливости наших рикшей. По дороге в одной деревне стоял пехотный полк – первая воинская часть, виденная нами в Японии. Немедленно осмотрели храм, выпили горького чаю в крошечных чашках; затем спустились с горы и поехали к пристани. Вернувшись в Оцу, поехали в дом маленького круглого губернатора. Даже у него в доме, совершенно европейском, был устроен базар, где каждый из нас разорился на какую-нибудь мелочь; тут Георг и купил свою бамбуковую палку, сослужившую мне через час такую великую службу.

После завтрака собрались в обратный путь. Георг и я радовались, что удастся отдохнуть в Киото до вечера! Выехали мы опять на рикшах – в том же порядке – и повернули налево в узкую улицу с толпами по обеим сторонам. В это время я получил сильный удар по правой стороне головы над ухом, повернулся и увидел мерзкую рожу полицейского, который второй раз на меня замахнулся саблею, держа ее в обеих руках. Я только крикнул: «Что тебе?» и выпрыгнул из коляски рикши на мостовую. Увидев, что урод направляется на меня и что его никто не останавливает, я бросился бежать по улице, придерживая кровь, брызнувшую из раны. Я хотел скрыться в толпе, но не мог, потому что японцы, сами перепуганные, разбежались во все стороны. Обернувшись на ходу еще раз, я заметил Георга, бежавшего за преследовавшим меня полицейским. Наконец, пробежав шагов 60, я остановился за углом переулка и оглянулся назад. Тогда, слава Богу, все было кончено: Георг – мой спаситель – одним ударом своей палки повалил мерзавца; и когда я подходил к нему, наши рикши и несколько полицейских тащили того за ноги; один из рикшей хватил его же саблей по шее».

На голове Николая были две рубленые раны. Одна около десяти сантиметров, до кости; вторая около семи сантиметров, кость не задела. Цесаревича доставили в ближайший дом, сделали перевязку и подготовили постель. Он отказался лечь. Сел у входа. Закурил. Первые слова его были: «Это ничего, только бы японцы не подумали, что происшествие может изменить мои чувства к ним и мою признательность за их радушие».

В префектуре Николай получил квалифицированную медицинскую помощь, и через несколько часов его незаметно отвезли в Киото. МИД России передал телеграмму в Гатчину: «Киото, 29 апреля 1891 г. Сегодня в Отсу полицейский нижний чин бросился на цесаревича и ударил его саблей по голове. Рана до кости, но, по словам наших докторов, благодаря Богу, не опасна. Его высочество чувствует себя хорошо. Хочет продолжать путешествие,

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?