litbaza книги онлайнИсторическая прозаСвятые из Ласточкиного Гнезда - Донна Эверхарт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95
Перейти на страницу:
голова дернулась назад, а глаза изумленно распахнулись. Удар был сильный, резкий, и такое поведение было настолько не похоже на Дэла, что он и сам себе изумился. Риддл согнулся, закрыв нижнюю половину лица обеими руками, а потом пробормотал сквозь пальцы, чуть приподняв голову и устремив на Дэла злобный взгляд:

– Ты чего мне морду бьешь?

– А чтобы не трепался о женщине, которая, может быть, станет моей женой, вот чего.

Глаза у Отиса диковато выпучились.

– Твоей женой?! Ну что, удачи.

Теперь, когда Дэл высказал свою мечту вслух, ему хотелось, чтобы так и было. Он ткнул в Отиса пальцем.

– Ни слова больше про нее.

Риддл сплюнул и сказал:

– Я просто хочу вернуть свою жену. Куда я без нее? – Под конец голос у него стал как у хнычущего ребенка.

– Может, тебе стоило подумать об этом, когда ты прижигал ей руку сигаретами, толкал и орал на нее, – рассудил Дэл. – Может, тогда она бы тебя, недоумка, не бросила.

Отис в отчаянии заломил руки.

– Кто мне будет готовить? Стирать мою одежду? Следить за домом?

Нижняя губа у него капризно надулась. Что ж, неудивительно. Риз взглянул в ту сторону, куда уехал грузовик. Она уехала. Он понятия не имел куда и не знал, увидит ли ее еще когда-нибудь. Все вышло не так, как он хотел. Дэл бросил на Отиса взгляд, полный отвращения, взял свой узел и решил, что теперь можно уходить. Здесь его больше ничто не держит. Отис остался одиноко стоять на улице, глядя на свой опустевший дом, будто не знал, что теперь делать. Риз не стал больше с ним разговаривать. Он торопливо зашагал дальше, но тут, проходя мимо тропинки, ведущей к ящику, услышал издалека слабые крики, заметил раскачивающийся фонарь и остановился на секунду. Должно быть, Ворон вопит, а светящийся шар, порхающий вокруг него, как светлячок, – это фонарь его жены. Как она отыскала Ворона, Дэл не знал, да его это и не заботило. Вскоре он был уже так далеко, что не слышал ничего, кроме собственных шагов.

Выйдя на полянку среди деревьев, он остановился, чтобы взглянуть на лагерь при свете луны. Ласточкино Гнездо выглядело безобидно в мягком, призрачном вечернем тумане, клубящемся вокруг лачуг и обступивших их сосен. Не верилось, что он, Дэл, уходит отсюда. Он ожидал, что застрянет тут на какое-то время, а долги тем временем будут только расти. Но, спасибо Пиви, теперь он свободен. Легкая улыбка смягчала черты его лица, когда он шагал по заросшей травой саванне, и чувство освобождения проникало в каждую мышцу, в каждую косточку – как в тот раз, когда он вырвался из засыпавшей его кукурузы. Луна поднималась все выше, и Дэл стал слышать затаенные звуки то слева, то справа: ночные обитатели леса тоже вышли на тропу.

Так он шел несколько часов, пока горизонт не начал окрашиваться в розовый цвет. Впереди снова ждал жаркий день, только теперь без тяжкого труда, спешных подсчетов выработки, беготни среди сосен и пометок в учетной книжке. Опять он сам себе хозяин и может отдохнуть когда вздумается – правда, пока такого желания не возникало. Хотелось идти дальше. О Рэй Линн Дэл старался не думать. Старался ни о чем не жалеть. Это был чистейший самообман, но Риз упорно гнал от себя непрошеные мысли.

Около полудня, когда солнце поднялось над деревьями, Дэл отыскал тихое местечко с ручейком неподалеку. Должно быть, он прошел уже немало. Тут он был в своей стихии: места глухие, кругом ни души. Дэл уселся под сосной и подкрепился обычными дорожными припасами – сыром, крекерами и венскими сосисками, а потом достал листок бумаги, который дал ему Пиви. Развернул и прочитал беспорядочные каракули: «Приезжай как-нибудь. Не работать. На рыбалку сходим. Счастливо тебе. Притчард Тейлор, трасса 2, Вудбайн, Джорджия».

Риз снова сложил листок и сунул обратно в карман. Вот вернется домой и сразу напишет ответ. У ручья он зачерпнул воды жестяной кружкой, попил, а потом опять пустился в путь, шагая по середине широкой грунтовой дороги – главной магистрали с запада на восток. Больше часа он шел мимо бедняков, обрабатывавших поля сухой, комковатой земли, на которой росли чахлые бобы или табак. За все это время ему встретился только один автомобиль, к сожалению ехавший в обратном направлении, иначе бы Дэл поднял большой палец. То тут, то там попадались ветхие домишки, слегка оживлявшие пустой сельский пейзаж. У одного из таких домиков под ореховым деревом сидел мальчик, а рядом с ним примостился толстый щенок. Мальчик помахал рукой, щенок вскочил и залаял. Дэл помахал в ответ. Рыжая пыль оседала на ботинках, тишина успокаивала.

Если бы только…

Он отогнал эту мысль раньше, чем успел произнести про себя имя Рэй Линн.

День клонился к вечеру, солнце уже садилось за спиной, касаясь верхушек деревьев. Пора было наконец сделать привал, да правду сказать, Дэл сам уже чувствовал, что надо бы передохнуть. Он стал искать подходящее местечко для ночлега.

Он надеялся, что по пути попадется какой-нибудь магазинчик, где можно взять чего-нибудь прохладительного, чтобы как следует расслабиться после жаркого дня. Как раз в тот момент, когда он уже решил, что пора устраиваться на ночлег, перед ним вдалеке показалось приземистое прямоугольное строение с вывеской. Может, тот самый магазинчик, который ему так нужен? Дэл зашагал дальше и вскоре увидел, что это автозаправка. Ну что ж, пепси там наверняка можно купить.

Подойдя ближе, Риз заметил припаркованный у входа грузовик, который показался ужасно знакомым. Куда бы Рэй Линн с Корнелией ни направлялись, они не могли не оказаться здесь: шоссе-то одно. И все же какое удивительное совпадение, если это и правда ее машина: Дэл, конечно, миль тридцать уже отшагал, но они-то уже давно должны бы пересечь границу Южной Каролины. Риз обошел вокруг грузовика и заметил зияющую дыру в радиаторе. Кажется, Пиви говорил, что у машины с радиатором беда. Колокольчик на двери звякнул, она открылась, и оттуда вышли Рэй Линн и Корнелия. На лицах у них отразилось такое же изумление, как только что у самого Риза. Он тронул пальцем край шляпы.

– Здравствуйте, леди.

Первой обрела дар речи Корнелия.

– Никак в себя не приду. Это же Дэл Риз! Смотри, Рэй Линн, это Дэл Риз! Как мы рады вас видеть!

Дэл усмехнулся.

– Взаимно.

Рэй Линн улыбнулась в ответ – уже что-то.

Она указала на дыру в радиаторе и пояснила:

– Быстро перегрелся. Мы брали с собой воду, но ее ненадолго хватило. Только сюда и добрались,

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 95
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?