Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Битва при реке Ялу, японская гравюра
Тем временем в строю китайских кораблей начался кавардак. Получивший повреждение «Цзи-юен» попытался выйти из боя, но на циркуляции у него заклинило маневровый клапан, и он с разгону протаранил крейсер «Чао-юнг». Оба едва добрались до отмели, и с этого момента в сражении более не участвовали.
Корабли адмирала Цубои, шедшие на выручку отставшим тихоходам, командиром крейсера «Чжи-юен» были расценены как главная угроза китайскому флоту. Крейсер переложил руль на сближение, дал максимальный ход и пошел на таран. Цубои вовремя оценил угрозу и приказал сосредоточить весь огонь по атакующему кораблю. Один из снарядов попал в торпедный аппарат, и торпеда сдетонировала, разворотив нос «Чжи-юена». Корабль не успел ни сбросить ход, ни отвернуть под ветер. Зарывшись носом в волну, корабль затонул за несколько минут.
Наибольшей опасности от китайских торпед подвергся вспомогательный крейсер «Сайкико», на котором во время боя находился начальник японского морского штаба адмирал виконт Кобаяси. Вопреки прямому распоряжению Ито, его вышестоящий начальник решил в охотку повоевать и едва не угробил себя вместе с кораблем. Артиллерийским огнем с китайских кораблей был разбит паровой котел рулевой машинки. Маневрируя ходами и отстреливаясь, «Сайкико» сумел выйти из-под обстрела, завести румпель-тали и получил возможность хоть как-то управляться по курсу. Однако на этом неприятности не закончились. Скрытые за дымом сражения, выскочившие из реки три китайских миноноски выпустили по крейсеру по торпеде каждый. И лишь неопытность китайских торпедистов спасла сиятельного «вышестоящего начальника» от гибели. Тем не менее, атака сильно отрезвила господина Кобаяси, и он принял решение исполнить, распоряжение собственного подчиненного — не лезть на рожон и вести себя, как положено пассажиру на военном корабле. То есть тихо, как горлинка. «Сайкико» в бою более не участвовал.
Сражение у реки Ялу. Кульминация битвы
Тем временем адмирал Ито сосредоточил весь огонь по китайским броненосцам. Все силы второго отряда были брошены на уничтожение наиболее сильных китайских кораблей. Шесть японских крейсеров встали на циркуляцию, отрабатывая прицельный огонь по броненосцам, как на полигоне. Один корабль сменял другой. Фугасными снарядами «Тинг-Юен» был подожжен уже через полчаса. Лишенные возможности маневрирования, китайские броненосцы отстреливались с отчаянием обреченных, неся большие потери. Через некоторое время японским кораблям удалось взять китайцев в два огня, что еще более осложнило их положение. И тут японцев подвела их самоуверенность.
Полагая, что гибель «Чжи-юена» неизбежна, корабли двух отрядов пошли на соединение, имея в виду окончательно окружить китайский флот. Однако китайцы сумели разгадать замысел японцев, и крейсеры «Чжинг-юен» и «Кинг-юен» пошли на соединение с кораблями, вышедшими из Ялу, чтобы помешать японцам соединиться. Ито был вынужден реагировать, и японской эскадре так и не удалось соединиться для полного окружения и уничтожения китайского флота.
Бой завершался силами двух отрядов японской эскадры, один из которых атаковал крейсеры, а второй — броненосцы. Каждый отряд по отдельности совершал циркуляцию вокруг отдельных корабельных отрядов, на которые распался китайский ордер. Впрочем, отрядами их назвать можно с трудом, поскольку единого командования они не имели. Но японцы, пользуясь преимуществом в скорости и артиллерии, все-таки предпочитали держать дистанцию из опасения китайских торпед. Первым достиг успеха отряд адмирала Цубои, который после часового обстрела полностью вывел из строя «Чжинг-юен». Почти одновременно с ним загорелся и затонул крейсер «Кинг-юен», пушки которого продолжали стрелять до тех пор, пока корабль не скрылся под водой. Успехи второго отряда были не столь ощутимыми: недобитый «Тинг-юен» на дно идти упорно не хотел, а «Чжинг-юен» продолжал отбиваться от наседавших японцев, умудряясь по возможности прикрывать своего соседа. Броненосец оказался на удивление живучим: несмотря на значительные разрушения на верхней палубе, броня пробита не была, и корабль полностью сохранял плавучесть. Поскольку стрельба велась с обоих броненосцев фактически непрерывно, трудно определить, чьи конкретно 12-дюймовые снаряды нанесли серьезные повреждения японскому флагману. Сбив с места одно из скорострельных орудий на левом борту, снаряд разорвался там, где был сложен дополнительный боезапас. В результате взрыва более 80 человек выбыло из строя, корабль накренился, командирский мостик рухнул вниз. Адмирал Ито, получивший легкую контузию, перенес свой флаг на крейсер «Хашидате».
За два часа непрерывного боя и японцы, и китайцы расстреляли практически весь боезапас. Китайцы перешли с фугасных снарядов на бронебойные, которые прошивали японские корабли насквозь, но особого вреда этим не причиняли. Японцы постепенно отрывались от китайских кораблей, поскольку из-за перекалившихся пушек начала снижаться дистанция стрельбы, а сближаться с китайцами не рисковали из-за самовнушенной торпедофобии.
Ситуация к пяти часам пополудни сложилась следующая. Японцы не знали, какова судьба «Акаги», «Сайкико» и «Хийей», остальные корабли могли двигаться самостоятельно. В ходе боя 90 человек погибло, 204 было ранено. Эскадра совершенно сохранила боеготовность. Китайский флот потерял четыре корабля, 655 человек убитыми и 252 ранеными. На броненосцах продолжались большие пожары. Китайские корабли поодиночке продолжали движение от северного побережья Корейского залива в сторону Ляодунского полуострова. В пять тридцать пополудни Ито прекратил огонь и отошел мористее места боя. Китайские броненосцы сумели выстоять против японских снарядов, и это было самым неприятным сюрпризом для японского адмирала.
Сражение у реки Ялу. Финал
Китайские броненосцы и остатки флота Дин Жучана сумели дойти до Люйшунькоу, где некоторые из них были поставлены в док для ремонта, — где и простояли до самого штурма города японцами. Следом за главными силами туда же прибыли и корабли миноносного отряда, однако очень скоро весь флот собрался в Вэйхайвэе.
Ито продолжал маневрировать в Желтом море, осуществляя разведку и ведя поиск отдельных китайских транспортов. На следующий после сражения день японцы вернулись к месту боя и торпедой потопили оставшийся на плаву и брошенный командой китайский легкий крейсер. Через два дня в устье Тайтонга Ито встретил сильно поврежденный «Сайкико», от которого узнал кучу новостей: о падении Пхеньяна, о том, что «Хийей» и «Акаги» остались целыми. На основании этих новостей Ито вполне мог заявить, что в сражении победа осталась за ним, поскольку он не потерял ни одного корабля и нанес очень значительные потери китайскому флоту.