Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руби помнила этот смех, этот голос, холодную тяжесть этого крошечного револьвера с алмазной инкрустацией. Она очень хорошо помнила Валери Капальди по прозвищу Девять Жизней.
Но однако так же хорошо она помнила, что та мертва.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Руби.
Девять Жизней рассмеялась и отбросила назад свои прекрасные рыжие волосы, на секунду открыв шрам, тянущийся поперек глаза и уродующий ее красивое лицо.
– А мне нужно приглашение? Это частная драка на крыше? – произнесла она с характерным тягучим техасским акцентом.
– Я хочу сказать – почему ты жива?
Девять Жизней улыбнулась.
– Быть мертвой скучно – довольно скоро ты сама это узнаешь.
– Поверю тебе на слово, – отозвалась Руби. – Так зачем ты здесь?
– Не ради тебя, малявка, можешь быть уверена, хотя я с радостью убью тебя просто в память о прежних временах. Но нет, я здесь ради той самой вещи, которую так тщательно искал ваш Отдел Обороны и вы, маленькие шпиончики.
– Костюм-невидимка… – произнесла Руби.
– Костюм, оболочка – браво, – протянула Капальди. – Эта оболочка и есть та самая вещь, малявка. Тот самый удивительный прототип, похищенный из-под носа у вашей продвинутой и опытной безопасности. О небо, до чего же в «Спектре» любят тайны – им следовало ввести тебя в курс дела, когда оболочка пропала из Отдела Обороны. Это могло облегчить тебе задачу – если бы ты знала, что именно искать.
– А откуда ты знаешь, что мне не сказали? – парировала Руби.
– Одна птичка напела, – рассмеялась Девять Жизней.
– Значит, его украл Клод? Но как? – Руби было нужно, чтобы Девять Жизней продолжала говорить. У девушки не было никаких планов, она просто тянула время. ПРАВИЛО 44: ЕСЛИ ПОПАЛ В ПЕРЕПЛЕТ, ВЫИГРАЙ НЕМНОГО ВРЕМЕНИ: ДАЖЕ ОДНА МИНУТА МОЖЕТ ИЗМЕНИТЬ ТВОЮ СУДЬБУ. – Хранилище сделано из стали, без единого зазора, единственный путь – через вентиляционное отверстие, такое маленькое, что…
– Нужно быть гимнастом, человеком-змеей, чтобы пролезть в него? Это верно, он и сам по себе невелик, и к тому же талантливый цирковой артист этого жанра. Он мог бы пролезть в щель под дверью. Верно, Клод? – Девять Жизней снова засмеялась. – А когда он заполучил оболочку, он смог добраться и до главного трофея.
«Главный трофей? – подумала Руби. – Что это за главный трофей?»
Девять Жизней обернулась и посмотрела в сторону каната.
– Привет, Птичка! – произнесла она наигранно радостным тоном. – Я пришла за тем, что принадлежит мне!
Ветер снова усилился, и его свист лишь добавлял театральности действу, разворачивающемуся на высоте двадцать девятого этажа. Свист ветра: самое подходящее звуковое сопровождение для обстановки, внушающей страх.
Руби услышала шаги по камню: невидимый Клод ступил с каната на парапет. Она не видела его, но чувствовала его присутствие – прямо у нее за спиной.
– А, вот и ты, Птичка, теперь я тебя чую. – Капальди втянула носом воздух. – Может, эта оболочка и делает тебя невидимым, но тебе нужно было держаться с подветренной стороны: запах выдает тебя. – Она нацелила маленький сверкающий револьвер.
«Какой у нее нюх!» – изумилась Руби, которая не чуяла ничего.
– Отдай то, за чем я пришла, иначе эта оболочка станет твоим саваном, – потребовала Девять Жизней.
– Освободи девочку, – прошипел Клод.
Девять Жизней вскинула голову и рассмеялась тягучим смехом.
– Клод, детка, я знаю, что ты испытываешь сентиментальные чувства к прошлому и к своей покойной маме, но неужели ты действительно собираешься отдать все, чтобы спасти какую-то нахальную девчонку? – Она фыркнула. – Честно говоря, я разочарована, ты теряешь хватку, милый. – И она снова засмеялась.
Ситуация была странная: судьба Руби была в руках безжалостной убийцы, а вор и потенциальный душегуб просил сохранить Руби жизнь.
– Освободи девочку, Капальди, иначе ты никогда не увидишь своих сокровищ.
– Не думаю, что ты в том положении, чтобы торговаться, – прорычала Девять Жизней, подтаскивая Руби к парапету. – Похоже, ты можешь сказать «прощай» своей маленькой подружке.
– Тебе нужно это, да? – выкрикнул Клод. Он сорвал с себя оболочку-невидимку и теперь стоял на парапете – канатоходец, обычный смертный человек, одетый в черное, сын акробатки. – И это? – Он выхватил из кармана какой-то мелкий предмет, который Руби не смогла разглядеть.
– Когда ты невидим, ты кажешься намного выше, – произнесла Девять Жизней и подтолкнула Руби на шаг ближе к краю. – Отдай их мне, или увидишь, как она падает вниз!
Клод сделал единственное, что мог: он протянул руку, и когда Девять Жизней шагнула к нему, посмотрел Руби в глаза и крикнул:
– Лови!
И он швырнул костюм-невидимку в воздух, одновременно с этим бросив что-то еще – в полете оно слегка поблескивало, и Руби услышала легкое звякание, когда этот предмет упал где-то в темноте. Девять Жизней закричала от ярости – оба предмета улетели за пределы ее досягаемости. Она бросилась за трофеем, который не могла увидеть, отчаянно хватая пустоту, когда оболочка-невидимка унеслась по ветру прочь.
В ту долю секунды, когда Капальди пыталась ухватить воздух, Руби Редфорт не стала терять времени. Руки ее были все еще скованы за спиной, но она пробежала вдоль парапета, «маятником» соскочила с надстройки над лестничным колодцем на какие-то трубы, пробежала по этим трубам, затем запрыгнула на крышу и нырнула в непроглядную тень за вентиляционным грибом. Из этого укрытия она осмотрела крышу, стараясь засечь мелкий предмет, брошенный Клодом. Потом, согнувшись, продела нижнюю часть тела через кольцо своих скованных рук, так что они хотя бы оказались впереди. После этого Руби по-пластунски поползла вперед.
– Ну где ты, девочка со жвачкой?
«Лорелея? – про себя воскликнула Руби. – Ну конечно же, Лорелея!»
Девять Жизней была вовсе не Девять Жизней, потому что Девять Жизней была мертва. Эта женщина была Лорелеей фон Лейден – парфюмершей, женщиной с тысячей лиц.
Но какое это имело значение? Эта женщина, будь она Капальди Девять Жизней или Лорелеей фон Лейден, была убийцей, а Руби уже не чувствовала себя бесстрашной.
«Просто найди этот предмет и убирайся отсюда».
Она закрыла глаза, сделала вдох, потом снова открыла их и увидела это – маленькую вещицу, похожую на прямоугольник прозрачного пластика, к которому было привешено что-то вроде ключа хитрой формы. Точно такой же предмет Руби видела в руках у ЛБ, когда отчитывалась перед главой «Спектра-8». И сейчас он лежал на крыше примерно в метре от нее.
Был ли это «главный трофей», о котором говорила Лорелея?
Если Руби сможет схватить его, то сможет сбежать, а если сможет сбежать, может быть, ей удастся спрыгнуть на более безопасную крышу, и пусть кто-нибудь другой гоняется за этой нежитью. Девушка протянула руку, и ее пальцы почти коснулись предмета. Она уже чувствовала себя победительницей, когда услышала знакомый звук – звук, от которого кровь застыла у нее в жилах.