Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы в сложной ситуации, — Сар шагнул в мою сторону. Кольцо жара сдвинулось вместе с ним. — Ты не можешь убить меня, а я ничего не могу сделать с тобой… Пока не могу… Но не забывай, время — это мой союзник, а не твой!
Я внимательно слушал пироманта. Слушал и медленно отступал, не забывая контролировать окружающую обстановку.
— Нас больше шести десятков, — продолжил Сар. — А сколько бойцов у тебя? Двое-трое? Ворон говорил, что на твоей стороне есть какое-то подземное чудовище, но никакая тварь не выстоит против моего дара!
Шаг назад. За ним ещё один. Взгляд расфокусирован — так, больше шансов успеть среагировать на неожиданное нападение.
В словах пироманта был резон. Каждый из моих бойцов превосходил простых вояк в несколько раз, однако известный французский полководец не зря говорил, что бог на стороне больших батальонов. Численность решает… И даже куры иногда могут заклевать толпой забравшуюся в курятник лисицу.
Вывод? Нужно вывести из уравнения Сара и помочь остальным. Причём желательно сделать всё это побыстрее. Вопрос только один — как?
Ответ на него у меня был… И этот ответ мне не очень нравился. Магия. На одно заклинание моих сил должно было хватить. Проблема лишь в том, чтобы выбрать правильный момент и правильное место, потому что второго шанса уже не будет.
Я медленно отступал туда, где во время разведки слышал журчание воды. Сар, увлёкшийся собственным монологом, послушно шёл за мной.
— Ворон рассказывал, что ты умён, — он говорил, не обращая внимание на то, что происходит вокруг. — Да и я вроде бы неглуп… А умные люди всегда могут договориться между собой!
Сар на мгновение замолчал. Он пытался как можно лучше сформулировать своё предложение, которое неизбежно должно было последовать за такими словами.
Я едва заметно усмехнулся. Не самый оригинальный приём, но вполне действенный: отказаться — значит прослыть недоговороспособным глупцом, а этого не хочется никому. Из Сара мог бы получиться неплохой продажник — он довольно ловко играл на самолюбии собеседника. Точнее, пытался играть…
— Отдай мне книгу, — медленно, стараясь говорить твёрдо и убедительно, произнёс Сар. — А я дам тебе уйти, и ты сможешь…
Пиромант замолчал, заметив мою кривую усмешку. Он понял, что вещать эту ахинею дальше не имело никакого смысла.
— Ты и правда умён, — Сар тоже растянул потрескавшиеся губы, на которых виднелись корки запёкшейся крови, в улыбке. — Не веришь мне?
— Не верю, — я качнул головой и сказал, подбавив в голос разочарования: — Я надеялся, что ты сможешь придумать что-то более убедительное…
— А я ещё смогу! — мой тон вывел Сара из себя. — Ворон отдал приказ на твой счёт… Нехороший приказ!
Деревья за моей спиной расступились в стороны. Мы вышли на берег небольшого лесного озерца, питаемого несколькими ручьями. Воды здесь было совсем немного, но очень надеюсь, её хватит для того, что я задумал.
— Он хотел, чтобы ты страдал, — продолжил Сар. — Он приказал, чтобы я не спешил…
Не скажу, что слова пироманта меня хоть сколько-нибудь удивили. Никаких сомнений в «человеколюбии» Ворона я не испытывал и догадывался о том, что он захочет отомстить. За всё… Но в первую очередь за свою смерть.
— Я должен был припекать тебя медленно… Так, чтобы кожа покрылась трещинами, а кипящая кровь с шипением вытекала из них… — в глазах Сара появился нехороший блеск. — Сперва ноги… Затем руки и туловище… А голова… Голову я хотел оставить на сладкое…
Сама мысль о подобных «развлечениях» настолько взбудоражила разум пироманта, что он практически утратил над собой контроль. На кончиках его пальцев повисли крупные «капли» невероятно горячего пламени. Эти капли срывались при каждом шаге, а в местах, где они касались земли, происходил небольшой взрыв.
Неужели у всех диких магов такие проблемы с головой? Или это отличительная черта соратников Ворона? Очень может быть, ведь Лэйла упоминала, что его сила заключалась в том, чтобы дарить безумие. Если так, то вокруг моего бывшего коллеги собрался настоящий паноптикум…
— Но это не всё, — добавил Сар. Исходящий от него жар стал ещё сильнее. — Ворон хотел, чтобы мы на обратном пути наведались в одну деревеньку… «Наречье»… Слышал о такой⁇
В груди похолодело. Перед внутренним взором промелькнули жуткие картины. Пылающие дома и дрожащий от жара воздух над обугленными телами. Старики, женщины, дети… Не думаю, что эта тварь пожалела бы хоть кого-нибудь. Но главное, Эльза и Тори — судя по взгляду, для них Сар приготовил что-то особенное…
От ненависти перехватило дыхание. Хотелось вцепиться в тонкую шею пироманта и одним движением свернуть голову этому «цыплёнку». В мозгу пульсировала единственная мысль: «Убить! Убить! Убить!».
Я быстро втянул горячий воздух, а затем медленно, толчками, выдохнул его. Нужно успокоиться. Эта мразь не достойна жизни, однако, чтобы организовать ему встречу с дьяволом, стоит взять себя в руки.
— Знаю, что слышал, — Сар с мерзкой улыбочкой сам ответил на свой вопрос. — А теперь послушай моё новое предложение… На этот раз такое, от которого ты точно не сможешь отказаться.
— Говори, — коротко бросил я.
Гнев потихоньку уходил, отпуская разум из своих объятий. Но подаренный им жар остался — мышцы буквально горели огнём, а где-то внутри всё бодрее полыхало пламя магического дара.
— Отдай мне книгу, и взамен я убью тебя быстро. Тебя и твоих девок тоже… Раз! — Сар щёлкнул обугленными пальцами. Небольшое деревце справа от меня за долю секунды превратилось в пепел. — И готово! Никаких мучений, никаких страданий, никакой боли! Возможно, тебе даже понравится!
Пиромант расхохотался, а меня обдало жаром. В нос ударил запах дыма. Впечатляющая демонстрация силы, ничего не скажешь.
Я «прокачивал» ситуацию, не выпуская красного как рак Сара из виду. Он применял свой дар очень быстро, почти мгновенно. Мне же, чтобы осуществить задуманное, понадобится время — совсем чуть-чуть, всего полсекунды, но и их Сару хватит, чтобы запечь меня до хрустящей корочки.
А значит, прежде чем действовать, «клиента» нужно отвлечь. Иначе конец.
— Что скажешь? — Сара слегка покачивало от бушевавшей внутри него мощи. — Готов подарить своим девкам быструю смерть или хочешь, чтобы они помучались напоследок?
— Готов, — я подавил рвущийся наружу гнев и достал книгу.
— Вот она какая… — выдохнул Сар, не