Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И на другой день он направился к деревне.
Яхонт уже знал, что к ним летит Змей Горыныч. И он мгновенно своим волшебством сделал деревню невидимой для Змея. Жители могли видеть друг друга, а Змей их нет.
— Он летит! — громко сообщил Яхонт.
— Он уже близко! — чуть тише произнёс Яхонт.
— Он над нами! — в третий раз прошептал Яхонт.
Все со страхом попрятались по домам. Вокруг потемнело, половину неба закрыл Змей. Что сейчас будет? Люди с тревогой ждали. Но прошла минута, другая, и ничего страшного не происходило. Жители стали потихоньку выглядывать сначала в окна, потом выходить из дома и смотреть на небо. И видят: Змей летает кругами, один круг, другой, но огонь не извергает — никого же не видит. Полетал, полетал и улетел. Но люди ещё долго боялись и не выпускали детей на улицу. Потом осмелели, первыми выбежали Захарка с друзьями.
А Змей прилетел к себе и стал смотреть по карте:
— Всё правильно. Вот деревня, вот здесь я был, но почему ничего не видел?
И вдруг он догадался:
— Понятно, обманули меня, невидимками сделались. Ну, теперь-то я вас перехитрю.
И через три дня снова полетел туда. А кудесник Яхонт уже готовился к встрече. И своей волшбой он стал медленно передвигать всю деревню вместе с жителями.
Ивашка восторженно смотрел, как под ним медленно проплывали реки, леса и озёра. И затем деревня плавно опустилась на поляну посреди берёзового леса.
А Змей прилетел на место прежней деревни, которое всё ещё было невидимым, и начал извергать огонь. Всё вокруг сгорело дотла. Он спустился, думая, что сейчас поймает кого-нибудь из невидимых жителей, но никого там уже не было. Тогда он понял, что его снова перехитрили.
Когда вернулся домой, то стал смотреть по карте, где появилась новая деревня.
— Вот она где. Теперь от меня не уйдёте. Возьму с собой карту и, если вы захотите снова переехать или стать невидимками, я это сразу увижу. Так что теперь вам меня не обмануть.
После отдыха он решил лететь к деревне.
Но кудесник Яхонт уже знал, что затеял Змей. Он созвал всех жителей и сказал:
— Змей догадался, что мы можем передвигаться. И теперь, куда не спрячешься, он нас найдёт. Поэтому нам ничего больше не остаётся, как вступить с ним в бой.
— Да как же? — заохали вокруг.
— В бой?
— Со Змеем Горынычем?
— Его же невозможно победить, — сказала баба Федосья.
— Он сразу нас всех сожжёт, ясен пень, — вторил ей дед Проша.
— Да мы сроду ни с кем не сражались, — сказал Тихон, -
У нас и оружия-то нет. Чем будем сражаться?
Раздались выкрики:
— Нет, нет, не сможем!
— Не одолеем!
— Это же ужас — биться с самим Змеем Горынычем.
— Придётся смириться и подчиниться Змею, — заплакала баба Федосья.
— Но можем и победить его, — твёрдо сказал Яхонт.
— Как?
— Вашей смелостью. Или погибать или спасать себя и своих детей.
Тут выступил вперёд Захарка.
— Я буду сражаться, — сказал он.
Его друзья закричали:
— Да, да. И мы тоже! Не подчинимся Змею.
Взрослые их только обсмеяли:
— Да что, вы ему кулак, что ли, покажете?
— Или обзовете как, он испугается и улетит.
— Мы сейчас вам покажем, как мы умеем сражаться, — сказал Захарка и крикнул своим друзьям:
— Запускайте!
Когда воздушный змей взлетел в воздух, Захарка выстрелил в него из лука, и тот разлетелся в клочья.
Тогда отец Захарки сказал:
— Даже наши дети готовы сражаться, а мы растерялись, испугались.
— И что же, мы допустим, чтобы они сражались, а мы сидели дома и дрожали от страха? — подхватил Дед Проша.
— Да нет, мы не позволим, чтобы наши дети погибли, — вторила баба Федосья, — Уж лучше мы.
— Хочешь не хочешь, а нам придётся сделаться смелыми, — сказал Тихон.
— И победить, — добавил Яхонт.
И тут же все начали готовиться к битве. В первый раз в жизни и, может быть, в последний, предстояло сражаться с самим Змеем Горынычем. Приготовили главное орудие — стрелы и луки, которыми можно было поразить летящего Змея. Их большой запас долго не тратился во время мирной жизни. Потом откуда-то достали заржавевшие мечи и копья. Чего только не собрали, чтобы обороняться. Дед Проша притащил косу. Баба Федосья принесла серп. Тихон приволок вилы.
Детей увели на соседнюю поляну. А Захарка с друзьями тоже готовились к битве. И Ивашка был вместе с ними. Ребята радовались, что наконец-то они сразятся с настоящим, а не воздушным змеем. Всеобщий порыв охватил всех.
И вот наконец всё было готово. Настала зловещая тишина. Всем было страшно, но они приготовились, стояли, держа в руках своё орудие: копья, мечи, луки.
— Приготовьтесь! Летит! — что было силы закричал Яхонт.
Все замерли. Стало тихо, даже птицы перестали петь. Небо потемнело. Появился Змей Горыныч. Он навис над деревней огромной чёрной тучей. И пустил струю огня наугад, так как не видел деревню. Она попала прямо в дом Захарки. На крыше уже наготове стояла его мама, она сразу же схватила вёдра с водой и залила огонь.
В Змея полетели стрелы. Он взревел и снова извергнул огонь, потом ещё и ещё. На всех крышах стояли вёдра и бочки с водой. Огонь попал в дом деда Проши. Он кинулся гасить его: заливал водой, накрывал тулупом и топтал ногами. Ивашка вместе со всеми метко стрелял из лука прямо в голову Змея. Не прошла даром их выучка. Надо было попасть в самые чувствительные места, в голову, глаза, нос. После каждого удачного выстрела Ивашка кричал от восторга и прыгал от радости.
Змей опустился на землю, на нём не было живого места от стрел. А они всё летели и летели со всех сторон. Змей извергал огонь, струю за струей. Кто-то заслонялся печными заслонками, кто-то подставлял под огонь одеяла. И набрасывались на Змея кто с мечом, кто с копьём, кто с топором. Тихон яростно бил его вилами, а баба Федосья лила на него кипяток из чайника. Захарка схватил прут и засунул его в нос Змея. Тот взревел и выпустил огонь прямо на него. Захарка едва успел увернуться. Горячий воздух обжёг его.
Люди отчаянно сражались. Кудесник Яхонт метался среди битвы, помогая, где возможно. Змей не ожидал такого отпора. Хотя их удары и были для него, как укусы комара, но их было очень много, эти