litbaza книги онлайнРазная литератураНалле Лапсон - Йоста Кнутссон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15
Перейти на страницу:
уселся за стол.

На столе имелись: подкладка для письма, чернильница, несколько стопок бумаг и толстый свод законов. А еще пакет карамелек.

Налле Лапсон попробовал одну карамельку. Недурно!

Ай! — тут опрокинулась чернильница, и немаленький синий ручей устремился со стола на пол.

А это что за штука?

Налле Лапсон поднял телефонную трубку. Внимательно осмотрел.

Странное дело: внутри ее кто-то разговаривал.

— Тут кто-то что-то сказал? — сказал Налле Лапсон, прижав трубку к уху.

— Лильбакка, — сказала трубка. — Лильбакка, Лильбакка.

Вот ужас, подумал Налле Лапсон. Неужели кого-то засунули в эту штуковину?

— Это Налле Лапсон, — произнес Налле Лапсон как можно отчетливее. — Что вам нужно?

— С кем вас соединить? — спросили из трубки.

— А вы кто? — спросил Налле Лапсон.

— Телефонная станция, — ответили из трубки.

— А это полицейский участок, — сказал Налле Лапсон. — Тоже красиво. В смысле — звучит не хуже.

— Это участковый Касклунд? — спросили из трубки.

— Нет, он… он занят, — сказал Налле Лапсон. — Говорит участковый Лапсон. И я бы хотел меда.

— Соединяю с бакалеей Андерсона, — сказал голос в трубке.

Потом раздалось жужжание, и другой голос произнес:

— Бакалейный магазин Андерсона на проводе.

Как странно, подумал Налле Лапсон. Теперь в этой коробочке сидит кто-то другой.

— Алло! — сказал новый голос. — Алло! Алло!

— Алло! — ответил Налле Лапсон. — Сегодня прекрасная погода!

— Что вам угодно? — спросили из трубки.

— Неплохо бы баночку меда, — сказал Налле Лапсон.

— Куда доставить? — спросил бакалейный магазин Андерсона.

— В полицейский участок, — сказал Налле Лапсон. — А говорит участковый Лапсон. Кстати, лучше пришлите сразу десять банок.

— А Касклунд, что ли, уволился? — поинтересовались из трубки.

— Не совсем, — ответил Налле Лапсон. — Но он в отпуске. Я тут подумал, что лучше бы прислать восемь банок. Восемь ведь больше десяти.

— В каком смысле? — удивились в трубке.

— Сперва я попросил десять банок, — сказал Налле Лапсон. — А потом попросил восемь.

— Всего получается восемнадцать, — ответил бакалейный магазин.

— Правильно! — сказал Налле Лапсон. — Тогда у меня больше других пожеланий нет.

— Доставим прямо сейчас, — пообещал бакалейный голос.

— Какая полезная вещь, — сказал сам себе Налле Лапсон.

Тем временем полицейский Касклунд что есть мочи барабанил в дверь кутузки.

— Открой! — вопил он. — Открывай, медвежья морда!

— Это не привет от суждения, — сказал Налле Лапсон. — Именем закона: это не привет от суждения!

Глава тринадцатая. Два, семнадцать, тридцать девять, двадцать десять, тысяча, восемнадцать

Каска полицейского Касклунда висела на крючке в углу его кабинета. Налле Лапсон примерил ее: каска пришлась ему в самый раз.

— Пока мед привезут, пройдусь-ка я по городу. И вот ту саблю тоже прихвачу.

Тут раздался звон. Довольно-таки громкий.

Налле Лапсон вздрогнул. Откуда бы это?

Звук повторился.

— Что вам нужно? — рявкнул Налле Лапсон.

Снова звон. Тут Налле Лапсон наконец сообразил, что звук идет от странной штуковины. Он поднял трубку, и оттуда донесся очередной незнакомый голос.

— Алло, алло, — сказал голос. — Это полицейский участок?

— Совершенно верно, — сказал Налле Лапсон. — А говорит, как я понимаю, телефонная станция.

— Нет, это гостиница, — ответил голос. — Сегодня в шесть утра нас разбудил мужчина — он играл на трубе. Это полнейшее безобразие.

— Это красиво, когда играют на трубе, — возразил Налле Лапсон.

— Но не в шесть утра, — сказал телефонный голос. — Так что мы просим, чтобы приехала полиция и задержала этого трубача.

— Полиция сегодня очень занята, — ответил Налле Лапсон как можно более утомленным голосом. — К тому же у нас картузка забыта.

— Картузка забыта? — удивился голос.

— В смысле, кутузка забита, — объяснил Налле Лапсон. — Но я загляну в течение дня. Меда там у вас не найдется?

— Сколько угодно, лишь бы нас от трубача избавили!

Едва Налле Лапсон положил трубку, как явился посыльный из бакалеи Андерсона и выставил на стол восемнадцать банок меда.

— Прошу вас, — сказал посыльный, вернее, сказала, потому что это была девочка-посыльная, и сделала книксен — очень робко, поскольку прежде не встречала медведей-полицейских.

— Это правильно, — сказал Налле Лапсон. — В смысле, ровно восемнадцать банок, как и заказано.

— Прошу вас, пересчитайте сами, — сказала девочка и снова сделала книксен.

— Хм, так-так, — сказал Налле Лапсон. —

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 15
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?