Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я снял рамку с шаров и сказал ей:
— Раз уж ты такая специалистка по разбиванию разных шаров и прочих яиц, то действуй. — Впрочем, на самом деле я произнес: — После вас, мадам.
Она намелила кий, наклонилась над столом и ударила по шару. Отличный удар, но ни один из шаров в лузу не попал.
Я вкатил подряд три шара, но четвертым, очень легким, промазал. Видимо, скотч начал сказываться на координации движений. Или, может, мне требовалась еще одна порция.
Кейт положила в лузу три шара. Было видно, что она не является новичком в этой игре.
Я снова промазал, и она полюбопытствовала:
— Ты пьян или притворяешься?
— Я просто сегодня не в форме.
Она положила еще четыре шара, и партия была кончена. Я сложил шары в рамку.
— Давай по пять баксов за шар.
— Именно так мы и играли.
Я усмехнулся:
— Где это ты так научилась?
— Тебе это знать не обязательно, — загадочно ответила она.
Следующая партия закончилась уже не с таким разгромным счетом, потому что спиртное начало действовать и на нее.
Мне это доставляло огромное удовольствие — играть в пул с собственной женой, которая отлично выглядела, особенно когда наклонялась над бильярдным столом, прислушиваться к потрескиванию поленьев в камине в этой уютной комнате в лесу и с бесплатным баром.
Тут в паб вошла юная леди, неся поднос с закусками, который я помог ей опустить на стойку бара.
— Привет. Меня зовут Эми, — улыбнулась она. — Добро пожаловать в «Дело». Приготовить вам что-нибудь выпить?
— Нет, — ответил я. — Но приготовьте себе.
Она отклонила мое предложение.
— Вот меню завтрака. Выберите, что вам хочется, и позвоните на кухню.
Я осмотрел поднос с изящно приготовленными закусками и спросил Эми:
— А где мой поросенок в тесте?
Она несколько растерялась:
— Шеф-повар у нас, типа, француз, он говорит, что никогда про такое не слышал. — И добавила: — Кажется, у нас не готовят хот-доги.
— Эми, это ведь Америка! Скажите Пьеру…
Но Кейт перебила меня:
— Эми, попросите шефа пустить в дело сосиски, которые подают к завтраку. — И пояснила: — Saucisses en croûte.[22]С горчицей. Хорошо?
Эми повторила это по-французски с сильным северным акцентом, пообещала сейчас же вернуться и ушла.
— Страна катится к чертовой матери! — сообщил я Кейт.
— Джон, кончай дурачиться. Попробуй лучше вот это. — И протянула мне копченую лососину, которую я отверг.
— Я думал, тут подают настоящую жратву. Мы же в лесу! Ну, знаешь, бифштекс из бизона или охотничье рагу… — Тут я вспомнил свое телефонное сообщение Харри и налил себе еще скотча.
— Я знаю, день у тебя был тяжелый. Так что давай выпусти пар, выпей, делай что угодно, лишь бы лучше себя чувствовать.
Я молча кивнул.
Мы забрали свои стаканы и вернулись в игровую. Я сел за карточный стол, Кейт устроилась напротив. Я распечатал новую колоду карт и спросил ее:
— В покер играешь?
— Играла когда-то. Но плохо.
Я улыбнулся.
— Красные чипы — по баксу. Синие — по пятерке. Ты банкуешь.
Я перетасовал карты, а она выдала нам чипы — на двести долларов каждому.
Я положил перед ней колоду:
— Сними.
Она сняла, и я раздал нам по пять карт.
Мы сыграли несколько партий, и в карты мне везло больше, чем в пул. Может, координацию движений я и утратил, но в покер могу играть хоть во сне.
— Опять вызов, — взглянула Кейт на свой сотовый.
— Сегодня, — я указал на стойку бара, — мы отвечаем только на вызовы вон оттуда.
— Думаю, надо все же позвонить Тому. Правда надо.
— Звонит тот, кто проиграет следующую партию.
Кейт продула партию и двадцать два бакса, но получила право ответить Тому Уолшу.
— Звоню на ваш вызов. — Она включила громкую связь и положила мобильник на стол, а сама принялась собирать карты.
Я услышал его голос:
— Где вы?
— В «Деле», — ответила Кейт. — А вы?
— В офисе. — Я подумал, что это чрезвычайно интересно и необычно для такого времени суток. — Свободно разговаривать можете?
Она усмехнулась:
— Не очень. Я выпила четыре порции «Столи».
И начала тасовать карты прямо перед микрофоном.
— Какой-то треск, — заметил Уолш.
— Это я карты тасую.
Он, кажется, начал терять терпение.
— А где Джон?
— Здесь.
— Ставлю чип, — подал я голос.
— Что?..
Она швырнула долларовый чип в центр стола и заявила:
— Я уравняла.
— Чем это вы занимаетесь? — спросил Уолш.
— Играем в покер, — ответила Кейт.
— Одни играете?
Она раздала по пять карт.
— Нет, это парная игра.
— Я спрашиваю, — сказал он преувеличенно терпеливо, — там есть еще кто-нибудь, кроме Джона?
— Нет. Открываемся?
Я бросил в центр синий чип:
— Еще пять баксов.
Она бросила два синих:
— Поднимаю еще на пять.
— У вас включена громкая связь?
— Да. Сколько карт меняешь?
— Две.
Она метнула мне две карты и сказала:
— Вам надо бы иметь что-нибудь получше простой тройки. Банк играет без прикупа.
— Блефуешь!
— Извините меня, — вмешался Уолш, — но, может, вы приостановите свою игру на минутку и мы займемся делом?
Кейт положила карты на стол и прошептала:
— Тебе открываться.
— Ты же подняла ставку на пятерку. Открывать тебе.
— Ты уверен?
— Открываться вам, Кейт, — сказал Уолш. — Но прежде чем вы откроетесь, может быть, Джон расскажет мне, как прошла встреча с майором Шеффером?
Я положил карты и отпил виски.
— Раз уж вы знаете, что мы остановились в «Деле», значит, уже с ним беседовали. Ну и что он вам поведал?
— Что Кейт при беседе не присутствовала.