Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Обвиняемая согласилась на лечение? – спросил Джордж.
– Насколько я помню, нет, – ответил доктор Блэр. – Ее очень смутила необходимость осмотра, хотя время от времени мы наблюдаем это у молодых женщин из отдаленных регионов.
– После того как вы оказали обвиняемой помощь, у вас была возможность поговорить с ней?
– Да. Естественно, мой первый вопрос касался ребенка. Очевидно было, что мисс Фишер недавно родила, но новорожденного с ней не было.
– Какое объяснение дала обвиняемая?
Доктор Блэр взглянул на Кэти:
– Что она не рожала ребенка.
– А-а… – откликнулся Джордж. – Что, как вы знали, было ошибочно с медицинской точки зрения.
– Совершенно верно.
– Вы продолжали ее расспрашивать?
– Да, но она не призналась в беременности. Тогда я предложил проконсультироваться у психиатра.
– Психиатр осматривал обвиняемую в больнице?
– Насколько мне известно, нет, – ответил врач. – Пациентка не согласилась на это.
– Благодарю вас, – закончил Джордж. – Свидетель ваш, – кивнул он адвокату.
Элли забарабанила пальцами по столу, после чего встала:
– Вялая матка, позитивный тест мочи, кровотечение, осмотр шейки матки. Эти обследования дают основание считать, что Кэти родила?
– Да.
– Эти обследования дают основание полагать, что Кэти убила своего ребенка?
Доктор Блэр снова взглянул на Кэти.
– Нет, – ответил он.
Доктор Карл Эджертон свыше пятнадцати лет проработал в округе Ланкастер судмедэкспертом и вполне соответствовал этой роли со своими кустистыми бровями и откинутыми со лба белыми волосами. Он принимал участие в сотнях судебных процессов и к каждому подходил со слегка раздраженным выражением лица, как бы говорящим, что лучше бы ему остаться в своей лаборатории.
– Доктор, – обратился к нему прокурор, – доложите нам, пожалуйста, результаты вскрытия младенца Фишера.
– Да, конечно. Это был живорожденный, но родившийся раньше срока младенец мужского пола, без врожденных аномалий. Были признаки острого хориоамнионита, а также мекониевой аспирации и ранней стадии пневмонии. Были также различные признаки перинатальной асфиксии. Кроме того, были обнаружены периоральные эскимозы, а в полости рта – хлопчатобумажные волокна, идентичные ткани рубашки, в которой был найден младенец.
– Ненадолго прервемся ради тех из нас, кто не учился в медицинском колледже, – улыбнувшись судье, сказал Джордж. – Говоря, что младенец родился раньше срока и родился живым, что вы имели в виду?
– Ребенок не был доношен до нужного срока. Судя по состоянию скелета, его внутриутробный возраст соответствовал тридцати двум неделям.
– А живорожденный?
– В противоположность мертворожденному. Легкие младенца были розовые и аэрированные. Репрезентативные пробы каждой нижней доли легкого опускались в воду вместе с контрольной пробой печени. Легочная ткань всплыла, а ткань печени утонула, а это указывает на то, что ребенок родился и дышал воздухом.
– А как насчет отсутствия врожденных аномалий – почему это так важно?
– Без них ребенок рождается жизнеспособным. К тому же отсутствовали хромосомные нарушения и наркотические вещества – это все важные отрицательные данные.
– А хориоамнионит?
– Обычно такая инфекция матери приводит к преждевременным родам. Дополнительное обследование плаценты исключило другие известные причины преждевременных родов. Причина хориоамнионита не выявлена, поскольку ткани плода и плаценты были загрязнены.
– Как вы это узнали?
– Микробиологические исследования выявили в тканях плода дифтероиды, обычные примеси. После родов плацента редко бывает стерильной, а эта плацента и вообще какое-то время находилась в стойле, пока ее не нашли.
Джордж кивнул:
– А что такое асфиксия?
– Нехватка кислорода, которая в конечном итоге привела к смерти. На поверхности легких, вилочковой железы и перикарда были видны точечные кровоизлияния. В мозгу тоже было обнаружено небольшое кровоизлияние. В печени наблюдались фрагментарные зоны некроза гепатоцитов. Эти названия звучат для непосвященного как экзотика, но все это признаки асфиксии.
– А как насчет эскимозов и волокон ткани?
– Эскимозы – это небольшие синяки. Их размер составлял от одного до полутора сантиметров, и они располагались вокруг рта. Соскоб из ротовой полости выявил волокна, идентичные ткани рубашки.
– Какое заключение вы сделали из этих двух наблюдений?
– Что кто-то засунул в рот ребенку рубашку, пытаясь задушить его.
Джордж выдержал паузу, затем спросил:
– Вы исследовали пуповину?
– Отрезанная часть пуповины имела длину двадцать сантиметров, без зажима, хотя конец был расплющен, вероятно, лигатурой. Были обследованы волокна, присутствующие на культе пуповины. Они оказались идентичными волокнам шпагата, найденного в коровнике. Пуповина на срезе была неровной, с кусочками волокон на ней.
– Это существенно?
Врач пожал плечами:
– Это означает, что инструмент, которым перерезали пуповину, вероятно ножницы, имел на одном лезвии зазубрину и использовался для резки шпагата.
– Доктор, на основании вышеизложенного вы определили причину смерти младенца Фишера?
– Да, – ответил Эджертон. – Асфиксия как следствие удушения.
– Вы установили род смерти?
Судмедэксперт кивнул:
– Убийство.
Элли глубоко вздохнула и подошла к судмедэксперту:
– Доктор Эджертон, являются ли кровоподтеки вокруг рта убедительным доказательством удушения?
– Доказательства удушения находятся во многих органах, в которых проявляются признаки асфиксии.
– Например, точечные кровоизлияния в легких, – кивнула Элли. – Но разве не верно, что результаты вскрытия не показывают, когда в точности произошла асфиксия? К примеру, если была проблема с кровотоком плаценты до или во время родов, разве не могло это привести к потере кислорода плода, что отразилось бы на результатах вскрытия?
– Да.
– А если бы возникла проблема с кровотоком плаценты сразу после родов? Появились бы при этом признаки асфиксии?
– Да.
– А если бы у матери во время родов открылось кровотечение или у нее самой было бы затрудненное дыхание?
Судмедэксперт откашлялся:
– И это тоже.
– А если у ребенка недоразвившиеся легкие или он страдает от плохого кровообращения либо пневмонии, приведет ли это к асфиксии?