litbaza книги онлайнИсторическая прозаСон в красном тереме. Том 1 - Цао Сюэцинь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 305
Перейти на страницу:
еще пятисловные уставные стихи. Я просто хочу проверить, не напрасны ли были мои старания, когда я учила вас в детстве.

Бао-юй первый кивнул ей и удалился обдумывать стихи. Надо сказать, что Ин-чунь и Си-чунь считали, что Тань-чунь обладает бо́льшими способностями, чем они, а Тань-чунь была убеждена, что Сюэ Бао-чай и Линь Дай-юй сочиняют стихи лучше ее. Но так как Юань-чунь велела сочинять всем сразу, они повиновались. Ли Вань тоже получила приказание сочинить четверостишие. Когда все было готово, Юань-чунь по порядку просмотрела стихи, написанные ее сестрами. Эти стихи гласили:

БЕСКРАЙНЕЕ, ВЕЧНОЕ СЧАСТЬЕ В ДУШЕ

Любой закоулок в саду совершенен,

    искусство и тонкость какая!

Приказано надпись изящную сделать,

    название – «Счастье без края».

Кто мог бы подумать, что можно на свете

    подобное место найти?

Неужто не будешь ты думой глубокой

    охвачен, по саду гуляя?

Ин-чунь

ДИВНОЙ ПРИРОДЫ УЗОРНЫЙ ОРНАМЕНТ

В кольцах затейливых тонких ручьев

    горки на солнце сверкают.

Дивной природы узорный орнамент

    краше пейзажей Пэнлая.

Веер певицы зеленый упавший

    в травах душистых не виден;

С юбкой танцовщицы алой сольется

    сливовый цвет, опадая.

Мир наш впервые собою решили

    жемчуг и яшма наполнить;

С яшмовой башни на общую радость

    фея спустилась святая.

После того как прогулкой своею

    сад осчастливила фея,

Людям обычным нельзя любоваться прелестью этого края.

Тань-чунь

ЛЮБЫЕ УЗОРЫ – ПРИРОДЫ ТВОРЕНЬЕ

Уходят вдаль на тысячу ли

    река и горная цепь;

Вторгаясь в тучи пяти цветов,

    вздымаются башни ввысь.

И солнце и месяц украсили сад

    сияньем своих лучей,

Любые узоры – созданье небес —

    в пейзажах сада слились.

Си-чунь

ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ КАРТИН ЗАТМЕВАЮТ ДРУГ ДРУГА

Славный сад завершен, он пред нами встает,

    полный гордою мощью своей.

Я приказ получила – ученостью я

    смущена неглубокой моей.

Эту чистую прелесть нельзя в один раз

    всю в словах до конца передать,

Ведь в саду совершенном любой уголок

    отражает сиянье лучей.

Ли Вань

СКОПЛЕНИЕ БЛЕСКА УДАЧУ СУЛИТ

К западу от императорских стен

    благоухающий сад.

Знак благодатный: от солнца лучи

    в тучах, как в сетке, блестят.

Гордые ивы сюда пересажены,

    иволги тут из долины;

Стройный бамбук в ожидании долгом,

    с фениксом встретиться рад.

Слогом изящным уже описали мы

    эту прогулку для вас,

Высшую милость, почтенье к родителям,

    с ними свидания час.

Ныне могучий бессмертный талант

    сверху на низших взирает,

Больше никто сочинять не решается —

    так пристыдили вы нас.

Бао-чай

ИСТОЧНИК СВЯТОЙ ЗА ПРЕДЕЛАМИ МИРА

Радость великая —

    ваша прогулка по саду,

В куще бессмертных,

    далекой от пыли мирской.

Здесь совершенство

    искусственных горок и речек

Может дополнить природный пейзаж новизной.

Сад напоили

    вина Цзиньгу ароматом;

Гостье столичной

    кивают цветы головой.

Высшую милость

    мы лицезреем, ликуя,

Эти повозки

    дворцовые перед собой.

Дай-юй

Окончив читать, восхищенная Юань-чунь с улыбкой заметила:

– Стихи сестриц Бао-чай и Дай-юй поистине совершенны, и сестрам моим такого совершенства не достигнуть.

Надо сказать, что всю предыдущую ночь Дай-юй втайне мечтала о том, как она развернет свои удивительные таланты и затмит всех. Но неожиданно для нее Юань-чунь приказала каждому сочинить только по одному стихотворению. Дай-юй сочла неудобным нарушать повеление и писать больше, поэтому она написала одно стихотворение по пять слов в строке и этим ограничилась.

К этому времени Бао-юй еще не успел закончить свои стихи. Он написал лишь стихи на темы «павильон реки Сяосян» и «двор Душистых трав» и сейчас обдумывал стихотворение «двор Наслаждения розами», остановившись на фразе «Весна в эту пору окутана яшмой зеленой».

Бао-чай мельком пробежала эту фразу и, заметив, что на них никто не обращает внимания, потихоньку подтолкнула Бао-юя:

– Ведь государыне не понравилось выражение «Аромат роз среди зелени яшмы», и она заменила его выражением «Наслаждайся розами и радуйся зелени». А ты опять употребил слова «зеленая яшма»! Разве она не подумает, что ты сделал это нарочно, наперекор ей? Ведь во многих древних стихах и рассказах говорится о листьях банана – вот и подумай, как переделать эту строку.

Бао-юй вытер пот со лба:

– Я сейчас не в состоянии вспомнить ни одной цитаты из древних книг!

– Ничего! Возьми слово «яшма» из выражения «зеленая яшма» и замени его словом «воск», и все будет в порядке, – улыбнулась Бао-чай.

– Откуда происходит выражение «зеленый воск»? – удивился Бао-юй.

Бао-чай прищелкнула языком и покачала головой:

– Ну и хорош! Если ты сейчас дошел до такого состояния, что будет с тобой, когда придется писать сочинение в золотом дворце?[74] Ты, наверное, забудешь, что такое Чжао, Цянь, Сунь, Ли![75] Неужели ты не помнишь, что в стихах танского поэта Хань И есть строка о банане, в которой говорится: «Свеча застыла, дыма нет, засох зеленый воск»?

Бао-юя сразу будто осенило, он улыбнулся и сказал в ответ:

– Вот я дурак! Готовую фразу не мог вспомнить! Поистине, сестрица, ты «одним иероглифом все исправила»! Отныне я буду называть тебя не сестрицей, а учителем.

– Ты не торопишься закончить! – засмеялась Бао-чай. – Только и знаешь, что болтать «сестра», «сестрица»! Кто твоя сестра? Твоя сестра та, которая сидит на возвышении в желтом халате!

Она захихикала и отошла в сторону, чтобы больше не отвлекать Бао-юя, и Бао-юй наконец закончил стихотворение. Теперь у него было три стихотворения.

Дай-юй, которой не удалось развернуть свои способности, в душе была недовольна. Заметив, что Бао-юй очень сосредоточенно думает, она потихоньку подошла к краю стола и увидела, что Бао-юю не хватает еще одного стихотворения на тему «Виднеется флаг среди абрикосов». Тогда она попросила Бао-юя переписать три уже готовых стихотворения, а сама тем временем сочинила четвертое, написала его на полоске бумаги, свернула в комочек и бросила Бао-юю.

Бао-юй развернул бумажку и, как только стал читать, сразу убедился, что это стихотворение в десять раз лучше тех трех, которые он только что написал. Он быстро переписал

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 305
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?