litbaza книги онлайнДетективыПечальный кипарис - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 58
Перейти на страницу:

– Да… мы давно тут не были, – сказала Элинор. – Я… СестраО’Брайен просила отыскать вас. Она хочет приподнять миссис Уэлман и говорит,что вы обычно делаете это вместе.

– Иду, иду. – Мэри ускорила шаг, потом побежала. Элинорсмотрела ей вслед. Бежала Мэри легко и грациозно.

– Аталанта[8], – тихо промолвил Родди.

Элинор ничего на это не ответила. А потом, после долгойпаузы, сказала:

– Скоро ленч. Нам пора возвращаться.

И они направились к дому.

5

– Ну, пойдем, Мэри. Там играет Гарбо[9], и вообще отличныйфильм – сплошной Париж. По книжке одного классного писателя. По ней даже операкакая-то есть.[10]

– Ужасно мило с твоей стороны пригласить меня, но я правда немогу.

– Теперь тебя не вытащишь, – сердито сказал Тэд Бигланд. –Ты стала какая-то не такая – совсем на себя не похожа.

– Вовсе нет, Тэд.

– А вот и да. А все эта твоя шикарная школа, да потом еще ив Германию съездила… Ну, конечно, теперь ты для нас слишком хороша.

– Неправда, Тэд. Я такая же, какой всегда была, – пылковозразила девушка.

Тэд, типичный деревенский крепыш, несмотря на весь свойгнев, смотрел на девушку с восторгом.

– Нет, ты очень изменилась. Ты стала почти как леди, Мэри.

– Почти – это не считается, верно? – с внезапной горечьюпроговорила Мэри.

– Ну не скажи, – вдруг поняв, что она чувствует, тут жевозразил Тэд.

– И вообще, кого это в наше время волнует? Леди, джентльменыи прочая чепуха! – воскликнула Мэри.

– Да, это, конечно, не имеет значения, – согласился Тэд, ноне очень уверенно. – И все-таки это всегда чувствуется! Господи, Мэри, тывыглядишь как герцогиня или графиня, не меньше!

– Это еще ни о чем не говорит. Я видела графинь, которыевыглядели как старьевщицы! – сказала Мэри.

– Но ты же понимаешь, что я имею в виду.

Неожиданно перед ними возникла величавая и весьмавнушительных размеров фигура в великолепном черном платье. Отступив в сторону,Тэд поздоровался:

– Добрый день, миссис Бишоп.

Миссис Бишоп бросила на них пристальный взгляд и милостивокивнула.

– Добрый день, Тэд Бигланд. Добрый день, Мэри. – И проплыламимо – точно корабль на всех парусах.

Тэд почтительно проследил за ней взглядом.

– Вот она в самом деле похожа на герцогиню, – вполголосапроговорила Мэри.

– Да, держаться она умеет. При ней меня всегда в потбросает.

– Она меня не любит, – тихо сказала Мэри.

– Чепуха, моя милая!

– Нет, правда. Не любит. Она всегда говорит мне гадости.

– Ревность, – кивнул Тэд с видом умудренного жизньючеловека. – В этом вся закавыка.

– Возможно, ты и прав… – с некоторым сомнением согласиласьМэри.

– Тут нечего и гадать. Она здесь уже столько лет вэкономках, привыкла всеми командовать и делать все по-своему, а теперь стараямиссис Уэлман привязалась к тебе… Это ее просто доконало! Вот и все!

Тень беспокойства пробежала по лицу Мэри:

– Глупо, конечно… но я не выношу, когда кто-нибудь меня нелюбит.

– Среди женщин всегда найдутся такие, которые будут тебянедолюбливать. Всякие завистливые ведьмы, которые пережить не смогут, что тытакая красивая!

– По-моему, зависть – ужасная вещь, – сказала Мэри.

– Может быть… и тем не менее она существует. Послушай, я напрошлой неделе видел в «Алледоре» отличный фильм. С Кларком Гейблом[11]. Проодного миллионера, который не обращал внимания на свою жену. Ну тогда онаприкинулась, что закрутила с другим. Там был еще один парень…

Мэри отошла от Тэда:

– Извини, но мне пора идти. Я опаздываю.

– Куда ты так спешишь?

– К сестре Хопкинс на чашку чаю.

Тэд вытаращил на нее глаза.

– Странные у тебя друзья. Это же самая большая сплетница вовсей деревне! Всюду сует свой длинный нос.

– Ко мне она всегда добра, – кротко возразила Мэри.

– А я что? Я не говорю, что она плохая. Просто больно ужболтливая.

– До свидания, Тэд.

Она поспешила прочь, а Тэд обиженно смотрел ей вслед.

6

Сестра Хопкинс занимала маленький коттедж на окраинедеревни. Она только что вернулась и развязывала ленты чепца, когда пришла Мэри.

– Ага, вот и ты! Я немного припозднилась. Старой миссисКалдекотт стало опять плохо. Из-за этого на перевязки ушло больше времени, чемобычно. Я видела тебя с Тэдом Бигландом.

– Да… – как-то удрученно сказала Мэри.

Сестра Хопкинс настороженно на нее взглянула и, чиркнувспичкой, стала зажигать конфорку под чайником.

– Он сказал тебе что-нибудь особенное, моя дорогая? – Еедлинный нос чуть дрогнул.

– Нет, просто пригласил в кино.

– Понятно, – бодрым голосом произнесла сестра Хопкинс. – Он,безусловно, приятный молодой человек и неплохо устроен – все-таки механик вгараже, а отец его один из лучших фермеров в округе. И все же, сдается мне, тымогла бы найти кого-нибудь получше, чем Тэд Бигланд. С твоим-то образованием ивоспитанием! Вот я и говорю: надо тебе выучиться на массажистку. Дело хорошее,будешь встречаться с разными людьми, да и времени свободного много.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?