Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да что ты, Ген. Мы ж по-военному: пятнадцать минут на еду и — дела, дела. Стряслось чего?
— Да не то чтобы, Сергей Сергеевич. Просто надобность у меня появилась в человеке одном. Не поспособствуете? Как бы мне его разыскать…
— Опять меня в свой шахер-махер замешиваешь!
— Да как можно, Сергей Сергеевич, да ни в жисть, да как можно. Просто приятель старинный. Куда-то пропал с квартиры, а куда, где обретается? Я его лет сорок не видел.
— Короче, полную установку тебе нужно.
— Да это у вас так, по казенному. Просто справочку, информацию, если не трудно, конечно.
— Подожди, сейчас возьму ручку, — ответил генерал. — Ну, диктуй.
— Токарев Виталий Сергеевич, директор фирмы «ТОК». Адрес, на всякий случай, нужен?
— Ну, ты даешь, Геннадий. Ни в грош наше управление не ставишь. Сами найдем, не волнуйся. Тебе к какому сроку-то?
— Да все едино. Я тут в командировочку улечу ненадолго, так если дня через три-четыре что-нибудь выяснится, то буду признателен.
— Ну, постараюсь, постараюсь. Смотри, Генка, попаду я с тобой в неприятности.
— Сергей Сергеевич, вы же для меня как отец родной. Никогда и ни за что. Вам что-нибудь из Лондона привезти?
— Гляди-ка, как вы, бизнесмены, хорошо живете: в Лондон намылился. А мне задницу от конторского стула оторвать и то некогда.
— Да, мы люди вольные, Сергей Сергеевич. Что ж, такова наша доля. Однако и радости в ней… Ведь обидеть каждый может. Если б не вы, государственные защитники, куда бы мы делись без вас.
— Ладно-ладно, не подхалимничай.
— Так привезти что-нибудь?
— Да ничего мне, Ген, не надо. Ни времени нет ничем заниматься, ни желания: устаю очень.
— Ну, так я сам, на свой вкус, что-нибудь вам подберу, чтобы скрасить, так сказать, редкие часы досуга. Так не забудете о просьбочке-то?
— Помню, помню. Все-таки еще до конца из ума не выжил.
— Ну, спасибо, Сергей Сергеевич. Еще раз извините, что побеспокоил. Кланяйтесь Ариадне Михайловне.
Ермилов повесил трубку и, повернувшись к селекторному микрофону, сказал:
— Леночка! Машину мне к подъезду, домой поеду.
Сорин стоял в переполненном вагоне метро, слушая грохот колес, ощущая тяжелую боль от чьего-то портфеля, давящего ему в бок, и думал только об одном — зачем он полез в подземку в час пик, что ему не сиделось дома? А рядом все время какой-то мужичонка толкал его в плечо и что-то говорил, говорил. Но сквозь гул и грохот Сорин никак не мог разобрать его слов, а мужичонка все толкался и толкался. Наконец, уже теряя терпение, Сорин повернулся к нему и только тогда понял, что мужичонка говорит почему-то женским голосом и почему-то по-английски: «Что с вами? Нужна ли помощь?»
Он открыл глаза и обнаружил, что сидит на скамейке на окраине английской столицы и какая-то миловидная девушка с огромными серыми глазами и каштановыми волосами трясет его за плечо, постоянно повторяя один и тот же вопрос: «Что с вами?». Стараясь говорить как можно более внятно, Сорин спросил в ответ:
— Который сейчас час?
— Четверть первого, — ответила девушка.
«Значит, в забытьи я пробыл около пяти часов», — подумал Андрей.
— Так вам нужна помощь? — еще раз поинтересовалась девушка.
— Нужна, — неожиданно ответил Андрей.
— Тут неподалеку госпиталь, я могу вас отвести…
— Нет, мне не надо в госпиталь. Мне нужно в гостиницу.
— Вызвать вам такси? — спросила девушка.
— У меня нет с собой денег, они там, в номере. Вы не могли бы… — замялся Сорин.
— Проводить вас до гостиницы?
— Да, если вас это не затруднит.
— Вы больны? — поинтересовалась девушка.
— Был болен. Теперь выздоравливаю, — ответил Андрей и, в общем, не соврал.
— Кто вы? Вы не англичанин.
— Нет, — сказал Андрей и почему-то ответил честно: — Я из России.
— Из России? Как интересно!
— Что же здесь интересного?
— Да у меня друзья — сербы. У вас очень красивый язык.
Андрей не понял, какую связь сербы имеют с Россией и почему сербский ассоциируется у девушки с русским, но выяснять это у него не было сил.
— Как вас зовут? — спросил он вместо этого.
— Люси, — ответила девушка.
— А меня Андрей.
— Эндрю!
— Эндрю, — согласился Сорин. — Люси, вы кто по профессии?
— Я — художница. Я делаю фотографические коллажи, если вы знаете, что это такое.
— Знаю, — сказал Сорин.
— Только их пока еще мало выставляют, я только начинаю, — пояснила Люси.
— Значит, все впереди. Так вы мне поможете?
— Конечно, Эндрю, — с улыбкой согласилась Люси. — Не бросать же здесь вас одного. Вы в какой гостинице остановились?
— «Олд кассл инн». Знаете такую?
— Как ни странно — да, — почти с вызовом ответила Люси. — Подождите, я поймаю такси.
Она ушла и через несколько минут вернулась с радостной улыбкой на лице.
— Пойдемте, машина ждет.
Они погрузились во чрево английского жука «Бентли» и довольно быстро покатили по переполненным улицам Лондона. Минут через десять уже были на месте.
Портье изумился появлению своего постояльца в столь затрапезном одеянии и жалком виде. Однако буря чувств, бушевавшая в его душе, быстро утихла, и он достаточно вежливо произнес:
— О, сэр, как мы рады, что вы вернулись. Мы уже думали, что не увидим вас никогда.
— Могу я получить ключи от номера?
— Конечно, сэр. — И портье протянул ему тяжелую бомбошку с ключом.
— Пойдемте, — сказал Андрей Люси, — мой номер на втором этаже. Я сейчас верну вам деньги.
Сказанное произвело на респектабельного портье совсем тяжелое впечатление. По его лицу было видно, что он перевел даму Андрея в ранг представительницы древнейшей профессии. Но, так или иначе, он ничего не сказал.
Сорин и Люси поднялись в номер Андрея. К удивлению и радости, Андрей обнаружил, что все аккуратно и убрано, вещи целы и нетронуты, и деньги — главное, деньги вместе с документами — лежат в ящике прикроватного столика.
— Присаживайтесь, — сказал он Люси. — Сейчас я отдам вам долг. Сколько, пятнадцать фунтов?
— Пятнадцать, — кивнула его спутница.
— Мне так неудобно, я так благодарен вам, — произнес Андрей. — Может быть, отобедаем вместе, если у вас, конечно, есть время.