Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но не успел Киф выполнить ее просьбу, как Силвени снова взбрыкнула, с такой силой рванувшись, что наполовину освободилась из пут – и этого хватило, чтобы расправить крылья.
Мощный взмах поднял их в воздух, но они поднялись лишь на пару метров перед тем, как черное лассо обернулось вокруг шеи Силвени и дернуло ее вниз так сильно, что у нее подогнулись копыта.
Правое крыло Силвени выгнулось, и она завалилась набок. Величественная лошадь завизжала от боли, а Софи с Кифом свалились с ее спины и покатились по каменистой земле, пока не врезались в стену пещеры.
– Ты что творишь?! – закричал один из эльфов, а остальные четверо подбежали к Силвени.
Софи забарахталась, пытаясь выбраться из-под спутанных веревок, с удивлением осознавая, что никто не пытается ее схватить. Но не успела она понять причины, как сверкнула ослепительная вспышка, и земля сотряслась, трескаясь вокруг нападавших и сбивая их с ног. Сквозь густое облако пыли Софи разглядела мистера Форкла и нескольких дворфов, бегущих к ним.
– Бегите отсюда! – закричал мистер Форкл, когда нападавшие переключились на него с дворфами. – Перенеси Софи домой, Киф!
Но Софи не собиралась бросать Силвени. Киф, видимо, решил так же, потому что он подскочил и через разлом прыгнул к Силвени, мечущейся на боку.
– Давай, Фостер! – прокричал он, протягивая руки, чтобы ее поймать. Софи поднялась и, собравшись с силами, побежала к разлому, прыгая в последнее мгновение. Одна нога попала в пролом, но Киф схватил ее за руки и вытащил на свою сторону. Он вытер ее щеку, а когда убрал руку, на пальцах остался алый след.
Софи не удивилась. Его бровь пересекал широкий порез. Она не сомневалась, что ранена не меньше.
«Вставай, Силвени», – передала она, и раненая аликорн кое-как поднялась.
Киф посадил Софи на спину Силвени и взобрался позади. Как только его руки ухватили Софи за талию, она передала: «Летим!»
Силвени подбежала к краю скалы и прыгнула. Она захлопала своими сверкающими крыльями, но правое загибалось и кровоточило, и едва ветер ударил в него, как крыло вывернулось, и они камнем полетели навстречу океану.
«Летим!» – мысленно завопила Софи, но, как бы Силвени ни хлопала крыльями, они отказывались подчиняться.
– И что теперь? – прокричал Киф.
«Телепортируйся!»
Софи повторяла команду вновь и вновь, но разум Силвени слишком плотно застилал туман страха и боли.
«Телепортируйся, или мы умрем!»
– Эм… Софи?! – проорал Киф через несколько драгоценных секунд.
«Силвени, ты должна увести нас отсюда!»
«Помоги!» – передала перепуганная лошадь.
«Я не знаю как!»
Но Силвени все повторяла и повторяла мольбу о помощи. И как только Софи представила, как они разбиваются о каменистый берег, что-то у нее в мозгу кликнуло.
Она не знала, действует на инстинктах или в полном отчаянии, но ее мозг будто переключился на автопилот, перегоняя адреналин в тепло и энергию и смешивая две силы вместе, пока из разума не вырвалось нечто, по ощущениям напоминающее взрыв. Заряд пробил дыру в пространстве, и через долю секунды они рухнули прямо в бездну.
Сейчас, когда серым пространством управляла Софи, все ощущалось иначе – она понимала, что они смогут оказаться где угодно, абсолютно везде – надо было лишь подумать о месте.
Но она хотела оказаться лишь в одном.
Не успела она полностью произнести слово, серость прорезала белая вспышка, и они, упав в нее, рухнули на мягкую траву Хэвенфилда.
– Кажется, с меня пока хватит приключений, – произнес Киф, когда Элвин создал вокруг его груди алую сферу. Его руки покрывало множество царапин, а подбородок рассекала рана почти такая же глубокая, как на лбу. – Теперь понятно, зачем тебе нужен медик наготове, Фостер.
– Ты точно в порядке? – спросила Софи; у нее слегка кружилась голова при каждом взгляде на его раны. Она надеялась, что они болят не так сильно, как порез у нее на щеке.
Грейди с Эдалин выскочили на улицу, едва заслышали полный боли визг Силвени. Они помогли Кифу с Софи слезть с брыкающейся раненой лошади, а потом вызвали Элвина и усыпили Силвени, пока она не успела еще больше себе навредить. Но Софи с Кифом уговорили осмотреть их на улице, на случай, если Силвени проснется.
Софи поморщилась, пытаясь поудобнее устроиться на траве. В указаниях, присланных мистером Форклом, было прямо написано, что использовать эликсиры, сыворотки и обезболивающие запрещено. Элвин смог лишь обработать ей раны – и это его отнюдь не обрадовало. Да и Софи тоже. Было бы неплохо использовать хотя бы обезболивающую мазь, но они решили не рисковать.
– Так и думал, что надо идти с вами, – проворчал Сандор, рубя мечом воздух так, будто убивал воображаемых врагов.
Грейди, расхаживающий туда-сюда и протаптывающий канавку в мягкой земле, закивал. Каждые несколько секунд он заваливал их вопросами о случившемся, и на большинство из них ответов у Софи не было. Или она не хотела отвечать…
Она не знала, телепортировалась ли – а если и телепортировалась, как именно, – но все равно не хотела никому рассказывать. Тогда придется объяснять, что ее ДНК основана на генах аликорна, и все, наверное, начнут с воплями убегать от «девочки, которая наполовину лошадь».
Очередная тайна.
Но кое о чем она просто не могла рассказывать.
– Я так рад, что ты в порядке, – произнес Грейди, присаживаясь и прижимая Софи к себе. Он обнимал осторожно, но крепко – как будто не хотел отпускать.
Софи тоже этого не хотела.
– Спасибо, что доверились мне, – сказала она.
– Спасибо, что вернулась.
Услышав всхлип Эдалин, Софи обернулась и поглядела на женщину, ухаживающую за Силвени. Когда их взгляды пересеклись, Эдалин прошептала:
– Я тебя люблю.
– Я тоже тебя люблю, – шепнула Софи в ответ.
– Я пока не смог связаться с твоими родителями, – сказал Грейди Кифу. – Я пытался звонить твоему отцу, но он не ответил.
– Ага, от него сложно ожидать, что он будет всю ночь ждать моего возвращения.
Софи попыталась подобрать слова, но Грейди сменил тему.
– Значит, ты все же была права насчет «Черного лебедя», Софи. Мне… пора перестать их подозревать.
– Именно, – она обняла его крепче и добавила: – Я спросила у них насчет Джоли.
Он застыл.
– Что?
– Он позволил задать один вопрос, и я спросила насчет Джоли. Он сказал, что в послании говорилось о другом и что они не связаны с пожаром.
Грейди покачнулся и отстранился, закрывая лицо руками. Когда он поднял взгляд, глаза его были полны слез, а руки тряслись.