Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я так понимаю, полковник, что это еще не все новости? – спросил генерал Гофман.
– Не все, сэр, – ответил полковник Блитц. – Наш робот провел еще какое-то время, не работая и восстанавливаясь, после того как прошел через Черную Пустошь.
– Через что?
– «Черная Пустошь», сэр. Это такое место с галлюциогенным полем. Раньше полагали, что оно действует только на живых существ, но как оказалось, робот также был подвержен хаотической атаке невесть откуда взявшихся данных.
– Вы хотите сказать, что наш робот бредил?
– Сэр, мне странно это признавать, но с его точки зрения все выглядело именно так. И после этого минут сорок он затратил на восстановление и тестирование систем. Ну, когда вышел в нормальную зону.
– Хорошо, что дальше?
– Ну, одним словом, сэр, робот был на месте боя и снял несколько видео и прислал их. Позже я вам их тоже переправлю.
– Уж будьте добры, полковник.
– Но я бы переправил и раньше, но вы же сами понимаете – секретность. Вы же сами говорили…
– Да-да-да, и хватит об этом, полковник. Давайте дальше!
– Одним словом, сэр, мы смотрели видео, и там – на месте, засада не удалась.
– Почему?
– Все вокруг порублено из пушки. Она оказалась совсем не кривой, не так, как вы говорили…
– Да перестаньте мне уже тыкать везде этой кривой пушкой! – вышел из себя генерал, решив на этот раз сделать определенные организационные выводы в отношении технических служб, которые и отвечали за вывод из строя оружия «бэ-эм восемнадцать».
– Но, сэр, в конце концов, он настиг этот броневик. В подтверждение тому тоже есть видео. Настиг его и практически уничтожил – вынес ему все ходовую часть.
– А что коробка и десант?
– Сэр, ориентируясь на наши датчики, которые были активизированы внутри броневика, можно сказать, что коробка цела. А уж что с самим десантом, не очень понятно, потому что, понимаете, в чем дело, – к тому времени, когда робот взорвал ходовую часть, «бэ-эм восемнадцать» уже стояла без движения около двух часов.
– То есть вы хотите сказать, что машина вышла из строя?
– Сэр, боюсь, все намного хуже. Думаю, что десант бросил машину и пошел дальше пешком, тем более что им осталось пройти всего километров семь.
– Семь километров, – повторил генерал.
– О, не волнуйтесь, сэр, согласно вашему приказу, группа для операции «Встреча» уже подготовлена и доставлена на место.
– Размер группы?
– Пятеро, сэр.
– Почему так мало?
– Это хорошие специалисты, сэр, и я намеренно не афишировал операцию.
– Думаете, получится?
– Ну а почему нет? Ведь десант броневика не ожидает, что их там будут встречать, сэр.
– Эта группа много чего не ждала, но преодолела все препятствия, какие мы ей создавали. Вот в чем проблема, полковник. И если мы этот вопрос не закроем, будет скандал. Возможно, даже политический скандал, вы понимаете, что это значит?
– О да, сэр, увы, догадываюсь.
После взрыва они прошли еще около получаса, и Брейн, найдя подходящее место под высоким деревом, где было достаточно сухо, разрешил сделать небольшой привал.
– Привал! – скомандовал он, сворачивая к дереву, и бойцы пошли следом, с облегчением снимая тяжелые ранцы и оружие, однако сразу садиться не торопились, проверяя место под деревом.
Они все еще были под впечатлением высказывания командира о том, что любое, даже маленькое насекомое могло не позволить им добраться до такой близкой цели.
– Ну что, братцы, – сказал Брейн, бросая ранец и спуская пониже газовый фильтр, чтобы было вольнее дышать. Никаких подозрительных мошек здесь не наблюдалось, и его примеру последовали остальные. – Давайте подумаем о том, что ожидает нас на месте.
– Ничего хорошего, сэр, нас не ожидает, – сказал Дино.
– Согласен, – вздохнул Янгверд, поглаживая свою тяжелую винтовку, от которой в походе натерпелся немало.
– А я к тому же раненый, – напомнил о себе Таурос. – Сначала было терпимо, а теперь стало припекать.
– Вечером заменим пластырь на свежий, – пообещал Брейн. – С обезболивающей пропиткой.
– Нет, пусть лучше жжет, так лучше заживает, – возразил Таурос.
– Кто бы нас там ни ждал, сэр, – сказал Дино, – они сделают все, чтобы мы замолчали.
– К сожалению, братцы, я уже не доверяю нашему командованию, – признался Брейн. – Кто-нибудь из вас с таким положением дел раньше сталкивался?
Лиам, Таурос и Дино переглянулись. Янгверд молча глядел в землю.
– Ну и чего молчите?
– Сэр, так мы же все залетчики, – сказал Дино. – Нас время от времени уже бросали в такой ситуации, где просто забывали. Может, и в расход планировали, но мы об этом не знали.
– Потому от нашей команды и хотели избавиться, – угрюмо произнес Янгверд, поглаживая винтовку. – Никому не нравится, когда агент идет против течения и не оправдывает ожиданий начальства.
– Так вы хотите сказать, что всех вас уже подставляли? – спросил Брейн.
– Есть такое мнение, – сказал Дино.
– Тогда давайте держать военный совет. Что будем делать и пойдем ли до конца.
– А чего нам еще остается, сэр? – пожал плечами Лиам. – В любом случае мы прежде всего должны дойти до места, чтобы было потом чем им в морду ткнуть.
– Да, – кивнул Таурос. – Тогда им ничего не останется, кроме как назвать тебя молодцом, а потом дать пинка, оставив без повышения, без премии, без отпуска. Вот как меня.
– Ну хорошо, вот вам карта, – сказал Брейн. – Смотрите, вот место, куда мы идем… Вот место, где мы находимся…
Брейн водил по карте пальцем в перчатке, и все склонились над планшетом, прослеживая воображаемую линию.
– Если нас там кто-то ждет, то они ждут нас прямо с фронта, то есть если мы подойдем по кратчайшему пути, – заметил Лиам. – Также они будут держать под наблюдением фланги.
– Да, сэр, они могут нас ждать с трех сторон, ведь они уже знают, что мы наворотили и сумели избежать многих подстав, а значит, больше ошибок им допускать нельзя. Единственное направление, откуда они нас не ждут, так это со стороны канала, – сказал Дино и провел пальцем по карте, указывая обходной путь по каналу, а затем по рукаву, который тянулся еще на пару километров, пока не соединялся с рекой.
– И что, ты предлагаешь воспользоваться водным путем?
– С воды они нас точно не ждут, сэр. Сделаем плавучие платформы, в качестве привода возьмем длинные шесты, чтобы не было всплесков, как от весел. И – вперед.