litbaza книги онлайнДетективыАргентинский архив №1 - Магомет Д. Тимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:
«Старая Леди». Уничтожен при испытаниях атомного оружия у атолла Бикини в 1946 году.

76

Дуглас SBD «Даунтлесс», «Донтлесс»Бесстрашный», англ. Douglas SBD Dauntless) — американский палубный пикирующий бомбардировщик — разведчик. В ВВС США получил обозначение A-24 «Бэнши» (англ. A-24 Banshee).

77

«Лучший пудинг в закусочной Чарли!» (англ.).

78

Перонисты — последователи диктатора, Президента Аргентины Хуана Перона.

79

MP-40 или «шмайсер», как его называли наши солдаты (МР сокр. от нем. Maschinenpistole) — пистолет-пулемёт, разработанный Генрихом Фольмером на основе более раннего EMP 36 и использовавшийся в качестве личного оружия. Состоял на вооружении вермахта во время Второй мировой войны.

80

Техасская пословица.

81

Герилья, исп. guerrilla — уменьшительное от guerra — война) — партизанская война. Герильерос, соответственно — партизан, участник герильи.

82

Pan American World Airways или Pan-Am — одна из крупнейших авиакомпаний в истории США. Была основана в 1927 году как Pan American Airways. Прекратила существование в декабре 1991 года.

83

«Запрещено! Только для персонала!»

84

Порядок (нем.).

85

Бетель — вечнозелёное растение рода перцев, листья которого жуют, используя их тонизирующие свойства. Родина — Юго-Восточная Азия и Индия. Популярно у моряков, заменяет жевательный табак.

86

Даже в наше время население Сан-Карлос-де-Барилоче составляет около 120 тысяч человек.

87

Тяжёлая вода́ — обычно этот термин применяется для обозначения тяжеловодородной воды, известной также как оксид дейтерия.

88

«Запрещено!» (нем.)

89

«Волшебное оружие», супероружие.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?