litbaza книги онлайнПриключениеОхотники на волков - Джеймс Оливер Кервуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 170
Перейти на страницу:
мадам Помпадур, любовница короля, а также его собственный «лучший друг». Кривая усмешка мелькнула у него на губах, когда он подумал о том, что сказал бы король Людовик, если бы ему стало известно все, что происходило между его любовницей и его наместником в Новом Свете. Впрочем, улыбка быстро сошла с губ интенданта, когда он представил, что скажет мадам Помпадур, когда узнает о его чувствах к Анне Сен-Дени.

Его любовные связи с Екатериной Луизбургской, царственной Шарлоттой и Анжеликой де Пин, равно как десятки других, вызывали лишь усмешку на губах Помпадур. Эта женщина великолепно знала, что мужчинам нужно время от времени развлечься, и ничего не имела против коротких романов, пока «ее Франсуа» готов был отказаться от любой из наложниц по первому требованию. Но его страсть к Анне Сен-Дени приняла слишком бурный характер, и это, вне сомнения, вызвало бы гнев королевской любовницы.

Таким образом, не может быть и речи о том, чтобы жениться на Анне. Сама мысль заставила интенданта скривиться. Ведь он не женился на Екатерине Луизбургской или на Шарлотте – эти женщины служили верным орудием в его руках, пока им не вздумалось покончить с собой. И то же самое будет с Анной Сен-Дени, с той лишь разницей, что она еще крепче привяжется к нему. И если его страсть к ней не уляжется после смерти мадам Помпадур или красота фаворитки увянет и она потеряет влияние на короля, тогда, может быть…

В дверь, через которую исчезли Водрёй и Дешено, несколько раз громко и отрывисто постучали: это был сигнал. Анна Сен-Дени подъехала к дворцу и теперь поднимается по потайной лестнице.

Биго подошел к двери, открыл ее и увидел перед собой Гюго де Пина: мэр Квебека стоял впереди двух солдат, державших рослого мужчину, круглое лицо которого было белее бумаги от страха. Это был не кто иной, как ночной сторож Верхнего города, который во всеуслышание трубил о поимке предателя. Биго попятился назад в комнату, и четверо мужчин вошли следом за ним. Глаза де Пина были устремлены на противоположную дверь, в которой должна была появиться Анна Сен-Дени.

Почти в ту же секунду в нее постучали. Биго не обратил на это никакого внимания. Голосом, в котором звучало бешенство, он накинулся на несчастного сторожа, требуя, чтобы тот признался, по чьему приказанию он оглашал поимку предателя. Биго знал, что Дешено провел Анну в комнату и она стоит позади него, прислушиваясь к его словам.

– Уберите его прочь! – крикнул наконец интендант. – А вы, де Пин, во что бы то ни стало узнайте, кто открыл ему секрет о нашем пленнике, и даже если это сам губернатор, я позабочусь о том, чтобы он понес должное наказание.

Ночного сторожа увели, и де Пин последовал за ним. Дверь затворилась. Биго застыл на месте, его плечи опустились, его голова поникла, он казался совершенно раздавлен случившимся.

– Теперь да поможет мне Господь!

Он слышал, как позади него раздались тихие шаги, но не повернулся, пока его не окликнул голос Анны:

– Месье!

Только тогда интендант круто повернулся лицом к девушке. Казалось, он был потрясен ее появлением. Словно не в силах произнести ни слова, он протянул к ней руки. Анна, не обращая на них внимания, продолжала смотреть в его глаза.

– Это… это Дэвид?

Ее хриплый шепот напомнил Биго шелест кукурузы, которую он несколько месяцев назад помогал носить в амбар. Он провел языком по губам и, словно выжимая из себя слова, ответил:

– Да. Это Дэвид.

Анна покачнулась. Лицо ее покрылось мертвенной бледностью. Лишь глаза горели на нем безумным огнем. Огромным усилием воли она взяла себя в руки. Биго подвел ее к креслу и усадил. Больше он не прикасался к девушке, хотя продолжал пожирать ее глазами.

– Я правильно поступил, послав за вами? – спросил он.

Анна не отвечала и только смотрела перед собой отсутствующим взором. Руки ее дрожали. Биго видел, что она окончательно разбита. Именно этого он и добивался.

Он слегка наклонился к ней и тихо произнес:

– Разведчики поймали его два дня назад. Я только сегодня утром узнал об этом. Он был схвачен с поличным, когда направлялся на встречу с английскими шпионами. В его куртке были зашиты планы Квебека, карты и чертежи всех фортов и батарей и вместе с тем инструкции, как пробраться окружным путем к реке Ришелье.

Едва он успел закончить, как Анна вскочила, сжав кулаки, и, казалось, готова была броситься на него.

– Вы лжете! – крикнула она. – Вы лжете, если смеете утверждать, что Дэвид предатель! Дэвид никогда бы не подвел своих друзей с реки Ришелье!

Биго ничего не ответил и только, тяжело передвигая ноги, дотащился до кресла, в которое и опустился как человек, пораженный страшным горем. Вскоре комнату заполнили глухие рыдания Анны. Он поднял голову и увидел, что она сидит, положив голову на стол и содрогаясь всем телом.

Тогда Биго встал, подошел к ее креслу и стал рассказывать, сколько энергии он потратил, чтобы спасти Дэвида. Он ничего не мог сделать, так как Дэвид был захвачен военными властями. Тут все зависело от маркиза Водрёя, который в ответ на просьбы интенданта сказал, что только суд может решить дело. К сожалению, судьба Дэвида в суде заранее предрешена.

Каждое слово словно нож вонзалось в сердце Анны, однако мало-помалу ее рыдания затихли. Она внимательно прислушивалась к голосу единственного своего друга, который мог помочь Дэвиду. Непроизвольно она взяла руку Биго и сжала ее.

– Я должна увидеть Дэвида, – прошептала она.

Биго свободной рукой нежно обвил ее стан.

– Потому я и прислал за вами, – ответил он. – Я знал, что в эту минуту Дэвид захочет видеть вас. Мужайтесь, дорогая. Судьба Дэвида в руках Верховного совета. Даже в последнюю минуту я сумею потребовать смягчения приговора. Постарайтесь убедить Дэвида, что он должен приписать свое преступление зловредному влиянию Черного Охотника и дать показания против мошенника, который погубил его. Будем надеяться, что Верховный совет найдет возможным применить к нему другое наказание, нежели смерть.

– Смерть! – Это слово, словно рыдание, вырвалось из груди Анны.

– Да-да, все настолько плохо, – подтвердил Биго. – Если бы поимка Дэвида осталась в секрете, то можно было бы спасти его. Но кто-то рассказал о ней ночному сторожу, а тот растрезвонил всему городу.

– И вы верите, что Дэвид Рок виновен? – резко спросила Анна, и ее глаза загорелись зловещим огнем. – Вы верите этому?

– Я знаю только, что в подкладке его куртки найдены исчерпывающие доказательства его вины. Я готов верить, что в глубине души Дэвид чист как агнец, но Верховный совет не будет с этим считаться, разве только в том случае, если Дэвид согласится выдать тайны Черного Охотника. Чтобы спасти себя, он должен пожертвовать этим предателем. Вот все, что я могу сделать для него.

Анна ничего не ответила. Биго открыл дверь и позвал Дешено; секретарь, дожидавшийся в соседней комнате, немедленно явился.

– Дешено проводит вас к нему, – сказал Биго, – а я должен вернуться на заседание Верховного совета[32]. Мужайтесь, дорогая, и постарайтесь воздействовать на него, чтобы он дал показания, которые его спасут.

Глава XXII

Дешено вывел Анну в длинный темный коридор, еле освещенный тусклым светом редких свечей. Девушка ускорила шаг и шла чуть впереди секретаря. Вскоре они приблизились к полуоткрытой двери, из которой струился яркий свет. Как раз в эту секунду она открылась и оттуда вышел человек. Анна узнала в нем поставщика Каде и хотела было броситься к нему и уверить его, что Дэвид невиновен. Но что-то удержало ее. Сначала она должна увидеть юношу. Возможно, она не будет нуждаться в помощи интенданта. Возможно, она сама спасет возлюбленного и узнает от него правду.

Продолжая путь во власти своих мыслей, Анна не заметила, как в одном из длинных боковых коридоров появился капитан Рене Робино; при виде Анны он остановился и глядел ей вслед, пока

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 170
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?