litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВор звездной пыли - Челси Абдула

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114
Перейти на страницу:
ифрит просто потащил ее за собой, тяжело шагая на мост. Она в отчаянии оглянулась, и Мазен бросился вперед, хватая Кадира за вторую руку. Ифрит оттолкнул их с такой силой, что они оба упали на мост.

Он развернулся к ним: живое пламя бушевало в его глазах.

– Не прикасайтесь ко мне! – рявкнул он, и его голос оказался таким громким и глубоким, что мост завибрировал.

Ифрит повернулся и ушел, оставив их смотреть ему вслед.

– Что-то не так, – пробормотала Лули. Она встала и отряхнула одежду. – Нам надо за ним.

Они перешли по сияющему мосту и вломились в двери. Когда они снова увидели Кадира, тот был уже в самом конце темного коридора. Мазен продолжил преследование, пока купец неожиданно не остановилась. Ему пришлось пролететь дальше, чтобы в нее не врезаться.

Он обернулся.

– В чем дело?

Купец достала из кармана компас и уставилась на него. Стрелка дрожала, указывая на арку дальше по коридору.

Лули нахмурилась.

– Лампа?

В ответ стрелка задрожала. Лули прикусила губу.

– Я не могу бросить Кадира. Но лампа…

– Я ее найду.

Мазен попытался улыбнуться, но от тревоги уголки его губ отказались приподниматься.

Лули просветлела. Она провела его по коридору до арки, на которую указал компас. Мазен был потрясен тем, что увидел внутри.

Это была сокровищница. Такой внушительной и переполненной дорогими вещами сокровищницы он в жизни не встречал. Пола не видно было из-за гор золота – таких высоких, что их вершины терялись в темноте. Сверкающие драгоценные камни и роскошные артефакты были разбросаны по кучам так, словно это были безделушки. Зрелище поражало – оно словно вышло из рассказанной матерью сказки.

Лули тихо выдохнула:

– Проклятье!

– Что это за место? – пробормотал Мазен. – Это все настоящее?..

– Именно об этом я и намерена спросить Кадира. – Немного поколебавшись, Лули сунула компас ему в руки. – Я вернусь. Но если нет, ищи нас по компасу.

Повернувшись, она убежала по коридору, из которого они только что вышли.

Мазен посмотрел на груды сокровищ. Компас привел его в угол, залитый солнечным светом, который, насколько он мог судить, лился из пустоты над ним. Спрятав реликвию, он начал перебирать сокровища, которые на ощупь определенно казались настоящими. Богатства высыпались у него из рук, но наконец он нашел то, что искал: простую медную масляную лампу.

Принц подхватил ее трясущимися руками. Неужели эта небольшая неприметная вещица – именно то, что они все это время искали? Она не ощущалась как реликвия. Он наклонял ее на одну сторону, потом на другую. Ничего не происходило, и тогда он открыл крышку и заглянул внутрь. Там было пусто.

Он потер корпус, предположив, что под грязью обнаружится гравировка с инструкциями.

Там тоже ничего не было.

Лампа была просто лампой.

65

Лули

Пытаться остановить Кадира было все равно что пытаться остановить катящийся валун: невозможно. Лули попробовала вывести его из транса, громко окликая по имени, но Кадир ее не замечал. Она следовала за ним по темным коридорам и через залы, заставленные старинной мебелью. Они проходили мимо сундуков из золота, столов с красочными керамическими столешницами, стоек с оружием, рукояти которого были сделаны из дорогого нефрита и серебра, стеклянных витрин, за которыми стояли крошечные движущиеся фарфоровые фигурки, а Кадир ни разу даже глазом не моргнул и не задумался о том, где они оказались.

Она выудила из кармана двухстороннюю монету.

«Кадир одержим?» Она подбросила монету. Выпала сторона с джинном. «Нет».

«Он под воздействием магии?» На нее уставилось хмурое лицо султана. «Да».

Она снова осмотрелась: они оказались в зале, похожем на тот, в который вошли вначале, только этот скорее напоминал наполненный сталагмитами ландшафт без видимого края, чем комнату. Голубовато-белый песок стекал по конусам, скапливаясь на полу, словно вода. Краем глаза она уловила какое-то движение и, посмотрев вниз, увидела собственное отражение, уставившееся на нее с пола.

– Что это за дьявольщина?

Она спрятала монету и обнажила кинжал Кадира, настороженно глядя по сторонам. Ей не нравилось это место со странным зеркальным песком, который отражал ее страх под разнообразными углами. Лули оглянулась и испугалась еще сильнее, потому что вход – и выход – исчез.

Паника пронеслась по ее жилам. «Что это за магия?»

Кадир остановился. Лули чуть не налетела на его спину. Немного помедлив, уняв отчаянное сердцебиение, она обогнула ифрита и встала перед ним.

– Кадир?

– Халила.

Его голос дрогнул. Лули моргнула, проследила за его взглядом до горы песка примерно в миле от них. Сначала она не увидела ничего необычного. Только бесконечное падение песка и их собственные отражения, взирающие на них издалека. А потом она поняла, что одно из отражений – реальная персона: смуглая женщина с пучком кос, падающих на спину. «Халила». Лули узнала это имя. Так звали джинну в компасе.

Кадир прошел мимо нее, устремив на джинну такой отчаянный взгляд, что у Лули в груди забурлила паника. Это ведь иллюзия – ничто иное.

«Или отвлекающий момент. Но от чего именно?»

И тут она услышала свист и увидела красную вспышку.

А потом пришла боль в щеке. И кровь потекла к подбородку.

– Кадир!

Она отпихнула джинна в сторону, так что следующая стрела просвистела мимо его лица. Кадир споткнулся, повернулся – и моргнул. Из его глаз ушел туман.

Невидимый лучник не дал им времени на раздумья. Прилетела еще одна стрела, и еще, и еще – воздух наполнился ими. Кадир вяло шевельнулся, подняв руку и создав стену огня, чтобы сжечь летящие стрелы.

Вот только те спокойно пролетели через огонь. Одна застряла у Лули в рукаве, другая оцарапала ей ногу. Кадиру одна попала в плечо, вторая – в живот, а третья – в грудь. Лули вскрикнула, а он упал на колени. По его лицу стекал пепел. Она склонилась над ним: его пламя ослабело и угасло. Лули с ужасом увидела, как из его ран течет серебряная кровь

Стрелы были из железа.

Лули услышала смех: негромкий и презрительный.

– Ну, какое разочарование! – Она повернулась. К ним шел человек с широкой белозубой улыбкой. Он шел с натянутой тетивой, и наложенная стрела была направлена на Кадира. – Не двигайся, купец.

Лучник остановился в нескольких шагах и энергично взмахнул рукой. К ним двинулся еще один человек. Уже через мгновение Айша бинт Луас встала позади Кадира, приставив клинок к его горлу.

– Может, ты и бессмертен, ифрит, но даже тебе нужно время, чтобы восстановиться.

Лули охватила ярость, темная и корежащая. Лицо Айши было абсолютно бесстрастным, она приподняла брови.

– Салам, аль-Назари.

– Предательница! – выплюнула Лули.

Мужчина захохотал.

– Предательница? А на кого, по-твоему, она работала? Мы – «Сорок воров», мы служим одному человеку, и только ему.

Лули воззрилась на незнакомца – вора с железными стрелами, явно рассчитанными на то, чтобы вывести из строя джинна, а потом перевела взгляд на Айшу, которая терпеливо стояла позади Кадира.

Ждут. Они оба ждут.

«Омар, – подумала она, и у нее оборвалось

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 114
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?