Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Са-мый обык-новен-ный. Ты что, не ви-дела этот фильм?
— Видела.
— То-гда по-моги мне со-брать од-ну кар-тинку. Она у ме-няни-как не полу-чает-ся.
Нет слов, чтобы передать, что я испытывала в тот момент,когда собирала мозаику вместе с этим уродом. Я старалась не смотреть в егосторону и даже попыталась отвлечься, напевая себе под нос какую-то нехитруюмелодию. Урод внимательно следил за моими действиями и не произносил ни звука.Возможно, резкая смена моего поведения его насторожила и заставила сомневатьсяв моей искренности. Как только множество разноцветных картонных кусочковсложилось в картинку из моего любимого фильма, урод расплылся в своей заячьейулыбке:
— Здо-ро-во. А у ме-ня ничего не по-лу-чалось.
— Это легкая мозаика. Я собирала в тысячу раз сложнее.
— Я ска-жу своему папе, чтобы он ку-пил тебе много мозаик. Яхо-чу научиться их соби-рать так же быстро и пра-вильно, как ты. А в шаш-ки тыуме-ешь игр-ать?
— Умею. И в шашки, и в шахматы, и в карты. И даже в морскойбой.
— Здо-ро-во. Я знал, что нам с то-бой ни-когда не бу-детскучно.
Неожиданно урод поднял глаза и уставился на мою грудь. Мнестало не по себе. Я поняла, что этот пристальный взгляд не такой уж безобидныйи случайный. В этом взгляде читалась похоть. Настоящая мужская похоть,говорившая о том, что в теле урода бушуют самые настоящие мужские инстинкты.
— А у те-бя есть муж?
— Муж?!
Признаться, вопрос привел меня в замешательство.
— Мужа нет, но у меня есть любимый мужчина.
— А почему он те-бе не муж?
— Потому что мы еще не успели расписаться. Для того чтобыдвое стали законными мужем и женой, им нужно какое-то время встречаться, узнатьдруг друга как можно лучше. Ведь брак — очень серьезный шаг, а в нашей странеслишком много разводов.
— Почему?
— Что — почему?
— Почему много разво-дов?
— Наверно потому, что слишком много поспешных браков. Мнекажется, что в браке нельзя спешить. Лучше долго искать, чем долго жалеть. Хотямы с моим другом уверены в своих чувствах и знаем друг о друге достаточно…Возможно, мы уже оба готовы для того, чтобы стать законными мужем и женой.
Урод затряс головой. Я отодвинулась подальше. Глядя на такуюрожу, трудно понять реакцию на мои слова. То ли он просто кипел от злости, толи скалился, а то ли просто воспринял с юмором то, что услышал.
— Это хо-ро-шо, что у те-бя нет мужа. — Урод сел прямо намозаику и положил мою руку на свою уродливую ладонь.
— Что ж хорошего?
— То, что ты сможешь выйти за-муж за меня.
Эта перспектива привела меня в состояние ужаса. Я убраларуку и отодвинулась.
— Я по-го-во-рю об этом со своим па-пой.
— О чем?!
Посмотрев на своего потенциального жениха, я почувствовалаприступ тошноты и с огромным трудом сдержалась, чтобы не заехать ему поуродливому лицу.
— Но ведь тебе нет восемнадцати?! — истерично воскликнула я.
— Мне уже семнад-цать, — как ни в чем не бывало пропел урод.
— Ты разве не знаешь, что в брак вступают с восемнадцатилет?! Ты еще слишком молод, чтобы думать о женитьбе.
— Я это знаю. Но ведь бы-вают и не-пред-виденныеобстоя-тельст-ва.
— Какие еще непредвиденные обстоятельства?
— До-пустим, если ты за-бе-ременеешь.
— От кого?!
Я поняла, что задала весьма неосторожный вопрос. Ответ, вневсякого сомнения, не принесет мне ничего хорошего. Я заранее знала этот ответ истрашно боялась его услышать.
— От ме-ня, — прозвучало как приговор.
— От тебя?!
— А по-чему бы и нет! У ме-ня очень качественное се-мя. Мнеоб этом ска-зал мой домашний врач. Он ска-зал, что лю-бой жен-щине, котораябу-дет со мной близка, бу-дет очень тяжело пре-дохра-няться. Семя слишкоммощ-ное.
— Бог мой, — пробурчала я и, резко поднявшись с пола,направилась к выходу.
— А как же мо-за-ика?! — послышались мне вслед слова урода.— Ты ведь еще не все соб-ра-ла!
— В следующий раз. Как-нибудь в следующий раз…
— Но я хо-чу сейчас!!!
— Хотеть не вредно.
— Если ты бу-дешь так со мной разго-ва-ривать, то я ска-жусвоему па-пе и он сделает из тебя герба-рий. Ты бу-де-шь ле-жать рядом с моимистре-ко-зами и ба-боч-ка-ми.
— Уж кого нужно засушить, так это тебя, чтобы всепоражались, какие ошибки может творить природа, производя на свет такихстрашных уродов, — быстро выпалила я и выскочила из комнаты.
Забежав на кухню, я встретилась с домработницей ЕленойМихайловной, которая лениво возилась. Увидев меня, она улыбнулась и повелаплечами.
— Обед скоро будет готов. Может, пока что-нибудь перекусишь?— ласково спросила она.
— Боюсь, у меня еще нет аппетита.
— Тогда выпей чашечку кофе. Это взбодрит.
— От чашечки кофе не откажусь.
Сев в самом дальнем углу довольно просторной кухни, ясделала несколько мелких глотков горячего ароматного кофе, стараясь сдержатьнахлынувшие слезы. Заметив на своем теле нервную сыпь, я невольно издалахриплый стон и чуть было не ошпарилась горячим кофе — руки мои тряслись.Услышав этот вскрик, женщина обернулась и растерянно посмотрела на меня.
— Вам по-прежнему плохо? — тихо спросила она, обращаясь комне то на «вы», то на «ты».
— Да, я все еще не могу прийти в себя и оправиться от тогонервного потрясения.
— Нервы нужно беречь смолоду, потому что в старости этобудет сделать намного тяжелее. Я думаю, тебе нужно подружиться с Лешиком, иначемогут быть большие проблемы.
— Подружиться?!