Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они прошли около четверти лиги, как вдруг Ластианакс врезался в круп идущего перед ним овцебыка. Молодой человек поднял голову и увидел, что его проводник остановился и стоит, повернувшись лицом к Гиперборее.
– Там, – просто сказал он.
Ластианакс обернулся. Караванщик указывал на брешь в куполе: там двигалось что-то красное, похожее на сгусток пламени. Внезапно огонь расправил крылья и взлетел, издавая пронзительный свист, долетевший до ушей путешественников. Грифон покидал город, дабы поискать более теплые края. Пока силуэт зверя исчезал в серых небесах, Ластианакс думал, что дух Гипербореи покинул ее вместе с этим легендарным существом.
Что-то белое и длинное скользнуло в пробитую в куполе брешь, поблескивая, прошуршало по обугленным камням разрушенной башни. Змей Пифон пересек равнину, оставляя за собой волнообразный след на припорошенной снегом земле. Над городом царила тишина, нарушаемая лишь тихим поскрипыванием чешуек по земле: холод остановил ночную жизнь гиперборейцев. Все сидели по домам, свернувшись калачиками под одеялами, и никто не видел, как огромное существо ползет по замерзшим каналам.
Тут и там из темноты выступали очертания вмерзших в лед лодок и черепах. У подножия башен ветер уже намел огромные белые сугробы, похожие на белые волны, и их гребни искрились в бледном ночном свете. Змей полз целенаправленно, уверенно двигался все вперед, пока не добрался до ближайшего подъемника. От холода водопад замерз. Змей вскинул голову и стал подниматься по застывшей ледяной горке, упираясь в гладкую поверхность острыми чешуйками. Он медленно поднимался по почти отвесному каскаду.
Несколько часов спустя змей Пифон достиг седьмого уровня. На горизонте уже забрезжила заря. Змей втянул свои поблескивающие кольца на застывший канал, поднялся, вытянув половину своего тела вертикально земле, и, поигрывая раздвоенным языком, поглядел на висячий дворцовый сад. Его путешествие подходило к концу. Он пополз по акведукам, и его чешуйки оставляли царапины на льду. Добравшись до правительственной резиденции, змей переполз через стену.
Покрытый инеем безлюдный дворец походил на огромную хрустальную скульптуру. Змей прополз через безмолвные залы и наконец оказался в зверинце, где жалобно выли в своих клетках несколько еще живых зверей. В экзотическом лесу стебли папоротников съежились и почернели, пальмы поникли. Зелень с хрустом ломалась под массивным телом змея. Он вполз во внутренний двор и наконец увидел то, ради чего явился сюда, – кладку огромных белых яиц, много десятилетий назад украденных у него по прихоти покойного владельца этого места.
Змей обвился вокруг своих будущих детей. Василевс хранил их в самом неприступном месте Гипербореи, в жаре, смертельной для любого ледяного существа, и тем самым подписал смертный приговор себе и этому городу. Змей положил треугольную голову на свои кольца, стрельнул раздвоенным языком и продолжил охлаждать свою кладку.
Адамант: прозрачный, очень прочный материал, из которого сделан купол Гипербореи.
Анима: неосязаемая и невидимая субстанция, питающая тело магической энергией.
Башня изобретений: башня Гипербореи, в которой хранятся изобретения учеников.
Башня правосудия: трибунал Гипербореи. На вершине Башни правосудия находится амфитеатр, в котором проходит Атрибуция учеников.
Броня: кожаная кираса, покрытая металлическими чешуйками.
Водный замок: так называют дворец василевса.
Гидравлический орга́н: гиперборейский музыкальный инструмент.
Гидротелеграф: гидравлическая система связи, которой пользуются в Гиперборее.
Горит: колчан для стрел, носимый на поясе.
Громовое копье: оружие гиперборейских полицейских, позволяет поразить противника электрическим током. Громовые копья могут складываться, принимая вид небольшой дубинки.
Живая лазурь: металл синего цвета, который блокирует магию.
Изобретение: магический предмет; каждый ученик должен создать собственное изобретение, чтобы закончить обучение.
Колумбарий: некрополь Гипербореи.
Магистериум: башня в Гиперборее, в которой находится политическая администрация города.
Межуровневый банк: банк Гипербореи.
Орихалк: металл оранжевого цвета, очень сильно реагирует на магию и имеет собственный запас анимы. Различают классический орихалк и цельный орихалк, второй более сильнодействующий в сравнении с первым.
Порошок хвойника: стимулирующее лекарственное вещество, которое готовят из наземного растения (хвойника).
Сильфион: ароматическая трава.
Синяя зона: зона, в которой не действует магия.
Смола из синего лотоса: обезболивающее лекарство, которое готовят из водного растения (синего лотоса).
Хитон: льняная туника.
Хламида: плащ, имеющий застежку на вороте.
Экстрактрис: название тюрьмы Гипербореи.
Юбилей: день рождения василевса; чтобы его отпраздновать, в Гиперборее устраивают пышный карнавал.
Василевс: монарх Гипербореи.
Маги: гиперборейские сановники, обладающие глубокими познаниями в магии. Они занимают большую часть руководящих должностей: главный архитектор, верховный библиотекарь, граф Воды, инженер купола, управляющий Башней изобретений, архивариусы, знахари и так далее.
Министры: маги, в обязанности которых входит давать советы василевсу при принятии им политических решений. Вместе они образуют Совет министров, в просторечии просто Совет, который собирается раз в декаду (раз в десять дней). Совет состоит из шести министров:
– Эпарх: титул, присуждаемый главному министру, ответственному за управление городом;
– Стратег: военный министр;
– Главный казначей: министр финансов;
– Министр усреднения: отвечает за равенство между всеми уровнями;
– Министр торговли;
– Министр колоний.
Секретарь суда: человек, отвечающий за протоколирование заседаний Совета.
Наставники: маги, к которым прикреплены ученики. Вместе они образуют Коллегию наставников. Эта Коллегия назначает новых министров Совета путем голосования.