litbaza книги онлайнНаучная фантастикаБерег Живых. Наследники Императора - Анна Александровна Сешт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 152
Перейти на страницу:
хищной улыбкой и протянул на ладони Нэбвену печать царицы Амахисат. – Они здесь.

Глава 23

Конец 4-го месяца Сезона Всходов

– Я помню тебя, – произнёс царевич, глядя на стоявшего перед ним на одном колене человека. – Градоправитель передал тебя нам как преступника, якобы повинного в гибели моего брата.

Они с Нэбвеном сидели на плетёных стульях в самой большой комнате дома. Допрос они решили начать с Никеса.

Ренэф прищурился.

– После собственного небольшого расследования мы отпустили тебя. Я предполагал, что ты останешься в одной из приграничных деревень. Как ты оказался здесь? Зачем вернулся?

Человек склонил голову, но царевич успел увидеть, как его глаза сверкнули ненавистью. Тот даже не пытался скрыть свои горечь и нетерпение.

– Мой господин… позволь мне напомнить о том, что уже рассказывал твоим воинам, – плечо Никеса дёрнулось, когда он вспомнил тогдашний допрос. – Я был стражником в Леддне с тех пор, как только обучился воинскому искусству. Я поднялся до положения командира стражи далеко не сразу. Это был нелёгкий путь, и я гордился каждой небольшой победой. У меня было достойное жалование, хороший дом… любимая жена. Согласие её семьи на женитьбу зависело от моего положения. Она из небогатого рода, но всё же вельможного… Всё изменилось для нас очень быстро, когда Ликиру перестало хватать его наложниц. Клийя… она очень красива, – голос Никеса дрогнул. – Я и предположить не мог, зачем меня отсылали в дальние селения – меня, командира стражи Леддны. Тайно моей жене преподносили дорогие подарки, присылали недвусмысленные приглашения. Она не принимала ни того, ни другого. Боялась рассказать мне поначалу… Когда я всё узнал, то сам пришёл к Ликиру и пригрозил ему бунтом стражи, если он не оставит свои попытки. Через несколько дней меня сняли с поста по обвинению в измене… лишили титула и владений… Мою жену забрали во дворец. Я знаю, она всё ещё там… Мой господин… она не создана для этого… непотребства…

Никес стиснул зубы и замолчал. Даже после столь короткого и лаконичного рассказа его трясло от ярости и боли. Ренэф вспомнил, как впервые узнал эту историю и как взбешён был сам уже тогда. Если бы не осведомители дядюшки Хатепера, к счастью, быстро подтвердившие полученные на допросах сведения, Никес был бы уже в Апет-Сут, на пути к правосудию Императора. Установить истину помогло то, что командир стражи был фигурой заметной, а о том, как быстро он лишился своего положения и почему, тявкала каждая собака в Леддне. Обвинения градоправителя были состряпаны с такой грубой небрежностью, что Ренэф почувствовал себя вдвойне оскорблённым столь очевидным обманом.

Позже, когда Никеса отпустили и проследили за ним, полученные сведения полностью подтвердилось. У него не было ни могущественных покровителей, ни своих воинов, кроме верной ему городской стражи, оставшейся в Леддне. После освобождения он бежал подальше от рэмейского лагеря, а потом бродяжничал по селениям, подстрекая людей на бунт против градоправителя. Говорили, бывшему командиру стражи даже удалось сколотить небольшую банду, промышлявшую в основном разбоем на дорогах, но на этом его удача закончилась: пробраться во дворец Ликира ему так и не удалось.

– Власть градоправителя в области абсолютна, не ограничена никем, – тихо сказал Нэбвен. – Он как управитель сепата во времена междоусобиц.

Ренэф оскалился. Никес вскинул голову и подался вперёд. Хопеш телохранителя царевича тотчас преградил ему путь. Ренэф внимательно смотрел на человека, и от измученного полубезумного взгляда бывшего командира стражи ему стало не по себе.

– Лиши его власти, господин мой царевич! – хрипло взмолился Никес. – Не все верны ему, но вас люди тоже боятся, поэтому будут колебаться. Я слышал, что приграничные селения сами примкнули к тебе – из любви ли, из страха, неважно. Возьми Леддну. Свергни Ликира. Если правду говорят о тебе люди – ты не истребишь наш народ и не сделаешь рабами. Но, клянусь Богами, я сам готов стать твоим рабом, если ты поможешь мне отомстить!

– Заткнись, командир, – раздражённо посоветовал Ренэф, дёрнув хвостом. – Тоже мне, раб выискался. Ты сказал, твоя жена всё ещё у Ликира. Что же её семья?

Никес потрясённо уставился на царевича, но потом, опомнившись, удручённо покачал головой.

– Они не пойдут против градоправителя. И скорее всего он отдал им часть моего имущества. Задобрил. Нет, от этих людей помощи ждать не приходится.

– А те, кто раньше служил под твоим началом?

– Они могли бы. Но солидная часть нашей армии – наёмники Ликира, вроде тех, кого он подослал к тебе. У нас не так много своих солдат. Наёмники едва ли не полностью завладели городом с попущения градоправителя.

– Распространённый ход, – кивнул Нэбвен. – Даже если нет народного уважения, но есть богатство, всё можно решить в свою пользу.

– Наёмники – лебайцы? – уточнил Ренэф.

– Нет, не только, – покачал головой Никес. – Но даже не будучи верными городу, они верны Ликиру. Поверь, господин… я не раз пытался узнать… – он с горечью усмехнулся и уставился в пол.

– И всё же, как ты здесь оказался? Как я понимаю, ты искал пути, чтобы добраться до Ликира.

– Я занялся разбоем, – спокойно признался Никес. – Когда ты, господин, приказал отпустить меня, я не стал испытывать судьбу и не вернулся в город, а сбежал подальше от лагеря. Я знал, что Ликир убьёт меня, как бешеного пса, если найдёт. Дорога в Леддну мне заказана – была и есть, – но я не мог оставить всё так. Я связался с людьми, от которых раньше защищал других. Небольшая шайка, слова доброго не стоит, но я сумел стать их главарём. Так у меня появились люди, способные хоть чем-то навредить Ликиру. Мы нападали на мелких сборщиков податей в основном. Ребятам – нажива, мне – хоть какая, а месть. Ну а ещё… гонцы у Ликира стали пропадать, – бывший солдат усмехнулся и пожал плечами. – Одного из них мы со Стотидом тебе в подарок преподнести хотели.

Ренэф переглянулся с Нэбвеном. Один из осведомителей, выходит, всё это время не отходил от Никеса – хитро. Причём то был человек царицы, а не дядюшки, но об этом говорить вслух не стоило.

– Стотид – твой товарищ? – уточнил царевич.

– Ага. Отъявленный негодяй, но с ножом хорошо управляется. Этого гонца он первым и заприметил… – Никес внимательно посмотрел на царевича. – Слухи о тебе, мой господин, разносятся быстрее ветра. Ликир едва успевает укреплять те, что были в ходу раньше. Помочь тебе – для меня единственная возможность увидеть Клийю снова, – он судорожно сглотнул. – Не думал, что предам свой город рэмеи… или эльфам… или кому бы то ни было… Но слишком всё перевернулось… Я хочу служить тебе.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 152
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?