litbaza книги онлайнДетективыДело блондинки с подбитым глазом - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:

– Проверь черный ход, Билл.

– Слушаюсь, – ответил тот.

Было слышно, как он топает вокруг дома, и через минутураздались удары в кухонную дверь и дергание ручки.

– Похоже на то, что никого нет, – сказал Мейсон и добавил: –Странно.

– Кого вы ожидали застать?

– Вы видите фамилию на почтовом ящике, – ответил Мейсон.

– Это не ответ.

– Мне кажется, что ответ.

– Что это вы такой таинственный? – спросил Трэгг.

– А вы такой любопытный?

– Черт с вами! – проворчал Трэгг. – Знаем мы эти номера.

– Может быть, вы были бы так добры и объяснили, что васпривело сюда? – спросил Мейсон. – Вы работаете в отделе убийств. О чем вамзвонили?

Трэгг забарабанил еще раз кулаком в дверь, еще раз проверил,дернув за ручку, после чего принялся обследовать фронтон дома при светебольшого фонаря.

– Окна закрыты, жалюзи опущены, – сказал он. – Что это…

Они услышали на дорожке поспешные шаги, и через минутураздался голос возвращающегося полицейского в штатском:

– Есть, господин лейтенант, там, за домом.

Трэгг повернулся на каблуках, осветил крылечко и двинулся воглаве небольшой процессии вокруг дома. Мощный свет полицейского фонаря,пробиваясь сквозь мрак и дождь, быстро натолкнулся на неподвижную фигуру,лежащую лицом в грязи на дне ложбинки. Трэгг резко велел Мейсону и Делле Стрит:

– Вы останьтесь здесь. Понятно? Здесь!

Сам он с двумя помощниками стал спускаться по скользкойдеревянной лестнице, осторожно опираясь ногами в набитые поперечины. Не доходядо тела несколько ярдов, чтобы не уничтожить следы, они остановились и началивполголоса совещаться. Мейсон обнял Деллу и прижал к себе.

– Ты дрожишь, – ласково сказал он. – Возьми себя в руки.

– Не могу, шеф. Мне стало так паршиво и холодно.

Мейсон прижал ее сильнее.

– Спокойно, Делла.

Они ждали, продолжая мокнуть под дождем. Внимание Мейсонапривлекло странное бульканье, доносящееся сзади. Он оглянулся.

– Что это? – тревожно спросила Делла.

– Открыт кран в сборнике воды, – объяснил Мейсон,вглядевшись. – Дождь, вместо того чтобы собираться внутри, выливается наружу.Не…

Свет фонаря вдруг резанул ему по глазам, и раздался голосТрэгга:

– Возвращайтесь лучше в машину.

– Кто это? – спросил Мейсон.

Вопрос остался без ответа. Вместо этого Трэгг обратился кодному из полицейских:

– Иди за аппаратом. Мы не можем трогать тело до тех пор,пока не сделаем снимков. В грязи есть следы.

Делла и Мейсон увидели плечистый силуэт второго полицейскогов штатском, карабкающегося по поперечинам наверх. Сноп света от фонаря Трэггасверкал мокрыми отражениями на резине его непромокаемого плаща. Вдруг сновараздался голос лейтенанта:

– Билл, останься здесь. Я помогу ему принести аппарат. Тольконе приближайся к телу до тех пор, пока мы не сделаем снимков.

Трэгг начал подниматься по крутой лестнице.

– Вы за мной, – повелительно сказал он Мейсону и Делле идвинулся вперед, в направлении машины адвоката.

Одним рывком он открыл дверцу и спросил:

– Где ключи зажигания?

– В замке, – ответил Мейсон.

Трэгг осветил фонарем салон машины и посмотрел на термометр.

– М-да, – сказал он, обнаружив, что двигатель еще горячий. –Кого вы здесь искали?

– Вы видели на почтовом ящике. Миссис Элен Бартслер.

– Это ваша клиентка?

– Нет.

– Что вы от нее хотели?

– Она была нужна мне как свидетель.

– Довольно странное время для поисков свидетелей.

– Я предполагал, что она будет дома.

– Она ожидала вас?

– Нет.

– Вы не пытались звонить по телефону?

– Нет.

– А вы знаете ее вообще?

– Нет.

– И никогда не разговаривали с ней, даже по телефону?

– Нет.

– Тогда откуда вы знаете, что она может быть свидетелем?

– Гномы мне сказали.

– Свидетелем чего? Что такого она знает?

– Именно об этом я и хотел ее спросить. Для того и приехал.

Трэгг показал рукой на машину:

– Садитесь оба. Садитесь и не пробуйте никаких вашихшуточек… Подождите!

Рука в мокром резиновом плаще протянулась перед носомМейсона. Лейтенант повернул ключ зажигания и выдернул его.

– На всякий случай, – объяснил Трэгг.

Мейсон и Делла Стрит придвинулись друг к другу, когдаполицейский захлопнул дверцу.

– Делла, в ящичке с правой стороны должна быть бутылкависки, – сказал Мейсон.

– Если она там есть, то это спасет мне жизнь, – ответиламолодая женщина.

Она пошарила и нашла бутылку.

– Не жалей для себя, – поощрил Мейсон.

Делла приложилась к бутылке, потом протянула Мейсону. Тотсделал солидный глоток и спросил:

– Что, теперь лучше?

– Должно помочь, – сказала она. – Несомненно, должно, какговорят в Голливуде. В этой машине нет обогревателя?

– Конечно, есть. Но только он действует при работающемдвигателе. Сейчас сделаем.

Мейсон достал из бумажника запасной ключ, вставил его взамок зажигания, повернул и включил обогрев. Через несколько минут онипочувствовали приятное тепло. Делла, разогретая алкоголем и теплом, положилаголову на плечо Мейсона.

– Бедная Диана, – вздохнула она и спросила: – Как она здесьоказалась?

– Это проблема, которую предстоит решить лейтенанту Трэггу,– ответил Мейсон.

– Наверное, ее привез сюда убийца.

– Это одна из возможностей. Но где Элен Бартслер?

– Ну, если это она… О, боже, что это было?

Мейсон погладил ее по плечу.

– Спокойно, Делла. Это всего лишь вспышка. Лейтенант Трэггфотографирует место преступления.

Какое-то время они сидели в молчании, наблюдая за жуткимисветовыми эффектами фотовспышек. Вдруг Делла приподнялась на сиденье.

– Смотри!

– Что?

– Там, на тротуаре. Подожди, пока они снова не зажгутвспышку. Там, на тротуаре перед домом… О, вон там! Видишь?

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?