litbaza книги онлайнРазная литератураГрани лучшего мира - Антон Юрьевич Ханыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 255
Перейти на страницу:
коридору, и желанный выход, кажется, начал им поддаваться, неохотно приближаясь к дезориентированной пятерке. Капитан шел впереди, поэтому он первый добрался до шторы каюты, в которой спрятался от своих страхов его подчиненный. Нельзя его здесь оставлять.

Осторожно откинув ткань в сторону, Кристоф заглянул внутрь, и тут же его взгляд наткнулся на полуистлевший труп, облаченный в лохмотья, которые некогда были одеждой того моряка с "Отважной куртизанки". Внутри каюты царил беспорядок, словно кто-то старательно искал какой-то необходимый ему предмет, узкое окно-бойница напоминало птичье гнездо из щепок, углы и стены покрывали глубокие царапины, доски обшивки были расшатаны, но все еще крепко держались на своих местах.

— Ой, какой старый мертвый, — из-за плеча капитана выглянул Бадухмад. — Он старался искать выход с этой палка?

Действительно, в руке трупа была зажата какая-то кочерга. Наверное, именно ее искал попавший в ловушку матрос, когда сабля пришла в негодность. Она, кстати, лежала рядом — безнадежно погнутая, затупленная и покрытая многолетней ржавчиной.

— Так ведь не бывает, — еле выговорил Кристоф. — Он ведь скрылся из виду всего на пару минут. А тут как будто десяток лет прошел…

— Это наш? — изумился кажирец и внимательнее присмотрелся к останкам. — Ага, тряпка похожий. Но мы ему больше не помогай, пора ходить дальше.

Невозмутимости чернокожего матроса можно было только позавидовать. Да и остальные моряки отнеслись к гибели товарища достаточно равнодушно — за последнее время им довелось увидеть столько странных вещей, что, кажется, они навсегда забыли, что такое удивление.

— Да, — согласился капитан. — Идем дальше.

По мере неторопливого продвижения к выходу Кристоф заглядывал в другие каюты, и везде ему открывались ужасные картины, преисполненные отчаянием, страхом и безумием. За приоткрытыми и разодранными в клочья шторами покачивались самоубийцы-висельники, отбрасывая на пол тусклую тень парящего человека. Один кажирский моряк навсегда застыл, воткнувшись разбитой головой в стену, и его поза красноречиво рассказывала о том, как он в исступлении бился о доски, пока череп, треснув, не поддался его стараниям. В иных каютах можно было найти людей, которые некогда убивали друг друга с садистскими улыбками на одинаковых восковых лицах. Аккуратно отрезанные и полуобглоданные конечности говорили о чудовищных актах каннибализма.

— Если кушал друг, то голодный был, может, — то ли пошутил, то ли высказал серьезное предположение Бадухмад. — Разное случается иногда.

Его высказывание осталось без комментариев товарищей, которые пытались избавиться от подступившего к горлу комка. Выход из неестественно длинного и искаженного коридора становился только желаннее, ни о чем другом думать они уже не могли.

Некоторым смертям так и не нашлось объяснение — кажирцы неподвижно стояли посреди кают, лежали в гамаках, сидели, замерев в процессе каких-то своих дел. Но если хотя бы на мгновение отвести взгляд или просто моргнуть, то они тут же незаметно меняли позы, оказывались в другом месте и даже исчезали. Ни заходить за шторы, ни спрашивать что-либо у пугающих изваяний никому не хотелось. Уже стало понятно, что это бессмысленно и опасно.

— Он не приближается, — дрожащим голосом произнес Демид, неотрывно глядя на заветный дверной проем.

До выхода оставалось какие-то три-четыре шага, но, как бы осторожно ни ступали на дощатый пол моряки "Отважной куртизанки", они никак не могли добраться до него.

— Идите медленнее, — приказал капитан.

Его люди были уже на пределе, включая всегда невозмутимого Бадухмада Гамалаббаза. Блестящая черная кожа кажирца приобрела странный сероватый оттенок, когда он наконец почувствовал, что находится в смертельной ловушке. К счастью, расстояние до выхода начало неохотно сокращаться, но вскоре снова застыло.

— Еще медленнее!

Они едва переставляли ноги, холодный пот струился по жилистым телам, в ушах стоял шум крови, которую на предельных скоростях надрывно перекачивали сердца, раскаленные страхом перед неизбежностью и иссушающей душу жаждой оказаться под открытым небом. Еще немного — и можно будет дотянуться до двери.

— Медленнее!

Один из матросов не выдержал и с рыком прыгнул вперед, решив одним рывком оказаться на свободе. Кристоф и остальные его спутники не смогли понять, что произошло в следующий момент. Как будто воздух перед прыгнувшим матросом уплотнился, поймал его и швырнул в дальний конец коридора. Несчастный размахивал руками и кричал во время своего длительного падения. Как это ни странно, но падал он именно в горизонтальной плоскости, пролетая по кривой спирали растягивающегося коридора. Моряк с глухим шлепком и коротким треском упал на стену, брызнув во все стороны мутной жижей из разбитой головы. По грубым доскам неспешно расползлась лужа крови, но на пол не стекла ни одна капля.

— Медленнее, — машинально повторил Кристоф. — Медленнее…

Осипший голос капитана немного привел в чувство застывших подчиненных, они наконец оторвали взгляды от расплющенного трупа товарища на стене, до которой на самом деле было не так далеко, хотя летел он очень долго. Просто тогда коридор был другим.

— Да куда еще медленней, — застонал Демид, вцепившись в плечо капитана. — Мы и так едва шевелимся, стараемся не дышать, а до двери как было два шага, так и осталось!

— Значит, будем стоять в направлении выхода! — прикрикнул Кристоф.

Только он сказал это, как пространство перед ними лопнуло, и всех оставшихся в живых матросов неведомой силой вышвырнуло наружу. Свежий солоноватый воздух обжигал легкие, лазурное небо резало глаза, и только сейчас спасшиеся осознали, что в коридоре они совершенно не слышали шума моря и вообще каких бы то ни было звуков извне.

— Капитан?

Изумленный голос принадлежал моряку с "Отважной куртизанки", который навис над распластанным на палубе кагоки Кристофом и обеспокоенно смотрел на него.

— Я, — со стоном выдохнул фасилиец, поднимаясь на ноги. — В чем дело?

Растерянный парень помялся и как-то неуверенно заметил:

— Вы вышли из коридора, ведущего к каютам кажирцев…

— И? — нахмурился капитан.

Моряк растерялся еще сильнее, начал оглядываться на своих товарищей, но те только пожимали плечами и отводили взгляды, предоставляя все объяснения ему.

— Вы отсутствовали слишком долго, и мы начали звать вас. Нам никто не отвечал, тогда мы решили отыскать вас сами.

— То есть нарушили приказ, — строго прервал его Кристоф. — Вам было велено оставаться на "Куртизанке".

— Все было слишком странно…

— Не то слово, — пробормотал капитан. — Ладно, дальше что?

— Мы проверили каюты кагоки, обошли палубу, мостик, заглянули в трюм, но вас не нашли, — с нервным смешком ответил моряк.

На его лице промелькнуло сомнение в собственных словах. Он снова посмотрел на остальных членов экипажа "Отважной куртизанки", и те согласно закивали, подтверждая странный рассказ.

— Вы прошли по коридору, заглядывая в каюты? — уточнил Кристоф.

— Да.

— И что вы там увидели?

— Ничего. И никого. Пусто, — парень нервно почесал заросшие щетиной щеки. —

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 255
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?