Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Груз с глазами, - улыбнулся Фродо. - Ладно, карауль, но сполночи я тебя сменю. А если что - буди меня сразу.
Глухой ночью Фродо с трудом проснулся. Сэм тряс его заплечо.
– Жалко будить вас, сударь, - прошептал он, - но все так иесть, как мы говорили. Совсем недавно я тут плеск такой особый слыхал исопение, значит. Хотя ночью-то у реки всегда всяких странных звуков хватает.
Сэм лег, а Фродо, борясь со сном, закутался в одеяло и сел,вглядываясь в темноту. Однако проходили минуты, часы, и ничего не случалось.Фродо уже подумывал, не прилечь ли ему, как вдруг заметил едва различимыйсилуэт в воде, возле самого берега. Вот поднялась слабо белевшая в ночи рука иухватилась за планширь, следом высунулась голова и заглянула через борт, апотом, прямо на Фродо уставились два знакомых, слабо светящихся глаза. Небольше двух ярдов отделяло Фродо от них. Хоббит встал и, обнажив Шершень,взглянул прямо в глаза. Они мигнули, притухли, раздалось шипение, плеск, ипо-лягушачьи раскоряченная фигурка рванулась вниз по течению.
Арагорн повернул голову, вскочил и подошел к Фродо.
– Что тут у тебя? - прошептал он. - Меня что-то разбудило.Ты почему с мечом?
– Горлум, - коротко ответил Фродо. - Или мне показалось, -добавил он.
– А-а! Так ты знаешь о нашем маленьком разбойнике? Он топалза нами, почитай, через всю Морию и проводил до Нимродели. А потом встретил наСеребрени, оседлал бревно и не отстает. Я уж тут на него ночами охотуустраивал, но он хитрей лисы и ловок, как рыба. Да и плавает не хуже. Ладно,завтра попробуем оторваться от него. Ты ложись, спи. Я покараулю. Да, хотелосьбы мне словить этого мерзавца, он может пригодиться. На свободе он слишкомопасен. Мало того, что убьет - не задумается, он ведь врагов может навести.
Ночь прошла, а никакого Горлума будто и не было. Теперь ужвесь отряд смотрел в оба, но ничего не высмотрел. Если он и продолжалпреследование, то очень осторожно. После этой ночи Арагорн не выпускал весла изрук, другие тоже гребли. Скорость заметно возросла. Шли опять по ночам, а днемвыбирали стоянки понезаметнее. Так, без особых событий шли дни, пока не насталвосьмой из них.
Седьмой день выдался облачным, но к ночи стало проясняться ирожок молодой луны замелькал в разрывах туч. Сэм долго смотрел на нее, морщалоб и шевеля губами.
На следующий день характер берегов стал быстро меняться.Появились скалы, поросшие терном и ежевикой. Кое-где за камень цеплялись кривыеот постоянных ветров пихты. Впереди лежало нагорье Эмин Майл.
На прибрежных утесах гнездилась масса птиц. Теперь в воздухепо целым дням кружились стаи. Арагорн с беспокойством посматривал на них,прикидывая, далеко ли разнеслись вести об их путешествии и не приложил ли кэтому лапу Горлум.
На закате он заметил, очень высоко и далеко, огромную птицу,описывавшую медленные круги.
– Посмотри-ка, Леголас, похоже на орла?
Эльф прищурился.
– Орел. Он на охоте. Странно. Слишком далеко от гор.
– Подождем, пока стемнеет, - решил Арагорн. - Тогда идвинемся.
Восьмая ночь плавания выдалась тихой. Тонкий серпик лунырано растаял в светлой полосе заката, небо над головами было ясным, и только наюге громоздились тучи.
– Пора, - сказал Арагорн. - Рискнем сделать еще одинпереход. Я плохо знаю здешние берега, по воде здесь никогда не ходил, но,по-моему, до Сари Гебира еще далеко. Нам могут попадаться маленькие островки.Они каменистые, смотрите в оба!
Сэма назначили впередсмотрящим. Он улегся на носу лодки,всматриваясь в ночь. Высыпали на редкость крупные звезды, поверхность водыслабо поблескивала. Около полуночи Сэм закричал. Впереди, всего в несколькихярдах, вставали темные зубчатые контуры скал, вода изменила голос. Течениеускорилось, лодку отнесло влево, и она заплясала в пенных гребнях. Справа изводы торчали сплошные камни. Лодки подогнало друг к другу.
– Эй, Арагорн! - крикнул Боромир. - Это же безумие - лезтьночью на стремнину. Ни одна лодка не пройдет Сарн Гебир даже днем.
– Назад! - закричал Арагорн, изо всех сил удерживая лодку наместе. - Уходите под берег! Я, наверное, ошибся, - признался он Фродо. -Течение быстрее, чем я думал. Сарн Гебир совсем рядом.
Путешественникам стоило немалого труда развернуть лодки. Онимедленно продвигались против течения, сносившего их к восточному берегу.
– Навались! - кричал Боромир. - Навались разом, иначе насвыбросит на камни.
Фродо почувствовал, как дно лодки задело за что-то. И тут, вдовершение ко всему, на них посыпались стрелы. Одна так ударила Фродо в спину,что он едва не вылетел из лодки. Другая пронзила капюшон Арагорна, третьязастряла в борту второй лодки под рукой Мерри. Сэму показалось, что он видитмечущиеся темные фигуры на низком восточном берегу. Они были близко.
– Ирч! - воскликнул Леголас, от волнения переходя на роднойязык.
– Орки! - крикнул Гимли.
– Горлум! Его лап дело! - уверенно произнес Сэм. - И выбралиже место! Река-то нас прямо на них несет.
Все налегли на весла, даже Сэм. Каждый миг любой из путниковждал удара черной оперенной стрелы. Над головами посвистывало, стрелывспарывали воду рядом с бортами, но пока никто не пострадал. Темнота не моглапомешать целиться мордорским лучникам - орки обладали ночным зрением, но серыеборта лодок и эльфийские плащи сбивали их с толку.
Во тьме нелегко было определить, насколько успешны усилиягребцов. Но вскоре напор воды уменьшился, течение стало поспокойнее, и уже нетак трудно было отвести лодки в густую тень под западный берег. Только там,причалив, они позволили себе отдохнуть. Леголас тут же бросил весло и с луком вруках выпрыгнул на берег. Положив стрелу на тетиву, он обернулся, выискивайцель, но в темноте с той стороны доносились только грубые крики. Над головойэльфа в звездном свете поблескивали скалы, но по небу неслись уже невестьоткуда взявшиеся рваные облака, быстро затягивающие звездные поля.
Внезапный страх почувствовали одновременно все.
– О Элберет Гилтониэль! - выдохнул эльф, взглянув наверх.
Огромная темная тень, только похожая на облако, нодвигавшаяся куда быстрее, налетала с юга. Скоро уже можно было различитьочертания невиданной крылатой твари. Ее появление, судя по крикам на томберегу, вызвало ликование среди орков.