Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я улыбнулась.
Вот человек, которому я ценна и интересна сама по себе, а не в силу наличия или отсутствия у меня постоянного бойфренда. Приятно осознавать, что еще есть такие люди рядом… или не совсем рядом…
В гостях у своих родителей я пробыла почти неделю.
Маргарет с каждым днем чувствовала себя все лучше. В конце концов мы перевезли ее домой, и мама Маргарет светилась от счастья. Все-таки она чересчур волновалась за дочь.
Я совсем немного погуляла по городу, посидела на террасе кафе за чашкой кофе. Все-таки мне больше хотелось побыть с родителями, с родственниками. Кто знает, когда в следующий раз мне удастся вырваться на север?
Но пришла пора возвращаться.
В Окленде я сразу почувствовала, насколько велика разница между северным штатом и южным побережьем. От такой жары я успела отвыкнуть, к сожалению. Но нужно было срочно адаптироваться. Снова ранние подъемы, и снова напряженная работа.
После тихого и спокойного вечера, проведенного уже у себя дома, я появилась в холдинге.
И была удивлена непривычно оживленной атмосферой в отделе рекламы…
— Что? Что случилось? — обеспокоен но спросила я, кладя пакет с имбирным печеньем на кофейный столик и даже забыв сменить туфли. — Кого-то все-таки увольняют? Что у вас произошло, пока меня не было?
Меган заговорщицки подмигнула:
— Ты не поверишь, но здесь творятся удивительные вещи!
— Сгораю от желания услышать. — Я включила кофеварку, не дожидаясь, пока коллега начнет рассказывать.
— Прежде всего, никого из нас не собираются увольнять, — возвестила Меган.
— Да? Кажется, это уже неплохая новость, — согласилась я. — Неужели нам перестанут выплачивать регулярные премии?
— И премии оставили.
— Не может быть!.. Но что-то ведь должно было измениться. Неужели глава холдинга решил, что мы можем отказаться от ручек с фирменной расцветкой? Или от папок с логотипом? Я не поверю, пока не…
— Да погоди ты! — не слишком вежливо перебила меня Меган; впрочем, я на нее не обиделась. — Дай рассказать. Ричард как-то отстоял нас всех. Он сумел доказать, что мы хорошо и грамотно работаем. И что при этом нас мало, а не много, как казалось некоторым. Они пришли к консенсусу: нужно не то чтобы более четкое руководство, а… Больше креатива. Больше ярких идей. Словом, нашу энергию хотят направить в более творческое русло.
А вот это уже был камень в мой огород. Можно сказать, булыжник. Я ощутимо напряглась. Стало обидно.
Мои слоганы — это так себе? Мои статьи, написанные отличным языком, ярко преподносящие нашу продукцию, — это недостаточно творческая работа?
Интересно… и что же придумали наши замечательные топы? Я едко сказала:
— Давай, Меган, выкладывай.
Она загадочно улыбнулась:
— После ланча он будет здесь, сама все увидишь.
— Прости, что именно я должна увидеть?
— Я же объясняю тебе: Ричард нанял нового сотрудника.
— Кого? Еще одного стажера? Курьера?
— Он взял себе заместителя, — объяснила Лесли, которая прислушивалась к разговору, не прекращая при этом рыться в стеллаже с рядами стройных красных папок.
— Заместителя? — оторопела я. — На кой черт Ричарду понадобился заместитель?
— Да, заместителя по вопросам развития и продвижения. Он должен стать нашим вдохновителем. Ну и отчасти разгрузит Ричарда. А то ему, бедняжке, и пообедать некогда.
— Я сейчас расплачусь, — процедила я.
Что ж, посмотрим. Посмотрим, какого там заместителя по вдохновению и новым идеям притащил к нам Ричард.
— Ладно тебе, — вступилась Келли, — не все так плохо.
Меган возмущенно фыркнула в ее сторону:
— А ты помалкивай!
— С чего бы это?!
— У тебя ведь все в порядке на личном фронте, разве не так?..
С непонимающим видом я переводила взгляд с одной на другую. Что они несут?
— Какая личная жизнь? — Я сделала попытку воззвать к их здравому смыслу. — При чем здесь заместитель Ричарда?
— О, ты ведь еще не видела его! — ахнула Лесли. — Парень чертовски хорош.
— Насчет «чертовски» можно спорить. Но соглашусь с тобой в том, что он привлекателен.
— Совести у вас нет, — засмеялась Келли, — он же ваш босс!
— Наш босс — это в первую очередь Ричард. А Харпер далеко пойдет.
— Далеко?
— Ну… кажется, он довольно перспективный и сообразительный.
— Харпер? — уточнила я.
— Да. Насколько я успела понять, он совсем недавно поселился в Калифорнии. И уже занял такую аппетитную должность!
Я вздохнула, включая компьютер. Жаль, что у девчонок не хватает ума разграничивать служебные и личные отношения. Хотя…
Если учесть, как они жаловались на своих кавалеров или их отсутствие перед моим отъездом…
Может быть, их и можно понять.
Меган с заговорщицким видом прошептала:
— Это сейчас она такая строгая и неприступная. Но посмотрим, как она запоет, познакомившись с нашим новым руководством.
— Не собираюсь петь, — сердито отозвалась я: разумеется, я все слышала. — Мне, к счастью, есть чем заняться в рабочее время. И вам, надеюсь, тоже? Ну если мы все хотим, чтобы у нас было это самое рабочее время…
Лесли хмыкнула:
— Меган, и ты еще чем-то недовольна? Неинтересно Дейзи — и славно. Значит, тому, кто в этом заинтересован, достанется больше внимания Харпера. Лично мне не нужно лишнее соперничество.
Соперничество?! Ух! Это уже что-то новенькое.
Я повернулась в сторону Лесли на своем рабочем кресле:
— Кажется, у кого-то в наличии имелся бойфренд?
— Кому он нужен, — небрежно парировала Лесли. — Только не мне. Кто угодно может забирать его, а я не прочь побороться за настоящего мужчину.
Боже мой.
— Разреши полюбопытствовать…
— Сколько угодно, — щедро позволила Лесли.
— С кем же ты собираешься… как ты выразилась… бороться?
Взгляд, бегло брошенный мною на Меган, прояснил все окончательно. Та блестела глазами, выпячивала грудь… и вообще выглядела как-то так… опасно.
Все было ясно. Кен съехал от Меган окончательно. Нужно было кем-то заменить его в сердце… и заодно в освободившейся квартире.
Со вздохом я произнесла:
— Пожалуйста, помните хотя бы о том, что, если все вы переругаетесь здесь из-за парня, это повредит в первую очередь нашей работе. То есть всем нам…