litbaza книги онлайнПриключениеХроника Эрио - Алекс Райт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 235
Перейти на страницу:
собранными по пути конскими фекалиями заняло порядочно времени, как и сплести с тонких прутиков сетки и завалить ямки листьями.

— Долго.

Закончив с первой партией, Эрио решила отдохнуть. Проделав путь обратно, заодно отмыв ручки в реке, она бросила напарнику мешок с овсом, а сама прислонилась спиной к дереву. Сыр, копчёная конина и хлеб механически пережёвывались, пока она проверяла иконку Шель в свитке и размышляла о следующих местах для ловушек и о них самих. Кошка не рассчитывала, что эти колышки хоть кого-то убьют, скорее надеялась отсеять или замедлить часть самых невезучих. Да, дел оставалось немерено, материалов — много, а вот времени — всего ничего. Впрочем, она справится, выиграет пару дней, лишит врагов части обоза, и вернётся со славной победой!

Глава 48

"Разведка проедет по мосту в течении часа"

Кошка скомкала небольшое письмецо и кивнула посланнику.

— Кар!

Ворон, следящий за ней с момента отъезда, взмыл в воздух и приземлился на ближайшую ветку.

Осмотрев последние приготовления, она потянулась, и присела поесть. Теперь выдавать себя копошением не желательно. Наоборот, следовало хорошенько отдохнуть перед побегом и дракой. Всё равно колонна врага, по заверениям Госпожи, прибудет только спустя пару часов после отрядов разведки. Эрио поела совсем немного, закрыла забрало, и пошла к берегу. Туда, где помогла накренившемуся дереву вывернуться к реке. Заодно земля с ловушек помогла выровнять площадку. Получилось отличное место для стрельбы, с которого мост просматривался целиком. Устроившись на листве поудобнее, Кошка решила поспать.

«Разбудите, когда основная масса врагов будет поблизости?»

«Не сомневайся. Не зря же Я столько терпела скуку?! Спи спокойно. Я сообщу, если что-то пойдёт не так.»

«Спасибо.»

Эрио протяжно зевнула и только прикрыла веки, как послышался голос Госпожи.

«Вставай-вставай, кошечка! Время потех почти пришло!»

Кошка села и осмотрелась, не понимая, как оно могло прийти за пару секунд, однако подступающие сумерки не оставляли сомнений — она проспала пару часов. Наверное, вымоталась больше, чем подозревала, ведь пришлось работать до поздней ночи, чтобы всё успеть. Эрио встала и огляделась — никого. Не стесняясь, она попила воды и начала разгонять кровь по телу, готовясь к неизбежному.

Вскоре послышался топот множества сапог по болоту, и Кошка спряталась в густой тени, достав лук и пару раз натянув тетиву, завершая приготовления. Нестройные ряды всадников и пеших воинов проходили по мосту, заставляя её испытывать естественный страх перед толпой, среди которой явно хватало одарённых. Сердечко билось быстрее обычного, ведь приходилось ожидать долгие минуты, прежде чем показался обоз, прямо перед которым ехал отряд Вителлоццо.

«Дождись, пока они почти скроются за деревьями, и убей того хлыща, что говорит с твоей добычей.»

Да, Кошка и сама приметила дорогой вычурный доспех, который мог принадлежать только аристократу. Хоть покачивание лошади многократно усложняло задачу, она собиралась попробовать пробиться сквозь кольчугу на шее. Всё равно Эрио не верила, что Вителли можно так просто убить. Она наполнила тело маной, затем стрелу, прицелилась и отпустила, когда жертву от спасительных деревьев отделяла пара метров. Не заботясь о результате, Кошка тут же начала готовить второй снаряд. Краем глаза она заметила вспышку, подбросившую красивый шлем на десяток метров ввысь.

— Кагата! Сын барона мёртв! Догнать и взять стрелка любой ценой!

Выкрикнул её знакомый очередное ругательство и спрыгнул с лошади. Эрио выпустила стрелу и тут же бросилась бежать по хорошо протоптанному пути. Вслед прозвучала причина звонкого смеха Госпожи, заставившая бежать ещё быстрее прежнего!

— А-а-а!

Послышался грохот камней и плеск воды, а за ними крик первого неудачника, второго, третьего. Кошка не обращала на них внимания, ведь малейшая ошибка могла стоить ей жизни. Да и погибнуть в собственной ловушке — позор для охотника! Следом прозвучал оглушительный треск и удаляющиеся вопли — сеть поймала двоих, а натянутое к земле дерево отправило в полёт, словно настоящая катапульта. Большой участок она оставила нетронутым, чтобы вновь ослабить бдительность и прислушаться к преследователям. Шаги и звуки продирающихся сквозь кустарник врагов медленно отдалялись, вызвав у неё закономерную улыбочку, обратившуюся оскалом, стоило расслышать бульканье — Госпожа не зря приказала купить моток проволоки и закрепить на уровне шеи среднего мужчины! Затем дважды раздался скрежет металла о металл — эти носили шлемы или кольчуги.

Эрио перескочила через тонкую верёвочку, и ещё одну через два десятка шагов не сбавляя ходу, а вот преследователи вскоре получили незабываемые ощущения, когда колышки с закреплёнными наконечниками стрел на гибкой ветке встретились с их пахом. Преследователей становилось всё меньше, и постепенно разрыв только увеличивался, точнее, так казалось до того момента, пока парочка врагов не вырвалась вперёд. Кошка знала, что тот, который ближе к реке — Вителли. А вот второй ломился с другой стороны, миновав большинство ловушек и не уступая в скорости главному врагу. На последнем участке она впопыхах оставила лишь пару десятков самых примитивных, вроде натянутых между деревьев верёвок и небольших ямок, призванных даже не травмировать, а просто выиграть пару лишних секунд. Эрио по памяти перепрыгивала между ними, надеясь, что хоть одна сработает, как положено. Но враги ничуть не замедлились.

Кошка вывалилась на дорогу, в один прыжок оказалась на коне и шлёпнула его по крупу. Он послушно рванул с места, едва дав ей возможность перерубить привязь. Когда из лесу вывалился Вителлоццо, породистый уже набрал полную скорость, оставляя мало шансов двуногим. Вот только Вителли не собирался останавливаться и побежал за ней, совершенно не уступая резвому жеребцу! Второй рыцарь появился спустя пару мгновений и тоже бросился в погоню! Эрио панически размышляла, что делать, ведь на такой скорости ей приходилось следить за поросшей дорогой и подправлять плохо видящего в темноте напарника, чтобы он не влетел в кустарник.

Она помнила этот участок пути, а потому, взглянув назад, решилась на жертвы. Впереди их ждало несколько поворотов, а потому Кошка надеялась на много худшее зрение и слух людей, и на удачу! Стоило на миг скрыться от глаз преследователей, как Эрио слегка кольнула жеребца в шею ножом, высвободила ножки со стремян и спрыгнула в яр. Жеребец понёсся дальше, а она покатилась средь кустов, быстро потеряв скорость. Кошка задержала дыхание и замерла, слушая приближение врагов. Сердце с каждым их шагом колотилось всё быстрее, словно хотело разорваться от страха, но вот они пронеслись мимо, и она, выждав пару мгновений, бросилась бежать вниз, вглубь леса, стараясь создавать как можно меньше шума и со всей силы напрягая слух. Когда грохот

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 235
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?