litbaza книги онлайнДетективыПолет над гнездом Индюшки - Дарья Донцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:

В Италии рекламные агенты перевели название лимонада «ШвеппсТони Уотер» как «Швеппс Туалет Уотер», и итальянские хозяйки пыталисьиспользовать напиток в качестве чистящего средства. Лозунг «Возродись вместе споколением пепси» смело перетолковали на китайский, в результате на полкахмагазинов Пекина появились бутылки с бодрой подписью «Пепси возвратит вашихпредков с того света». Вечный конкурент пепси кока-кола – тоже не избежалпечальной участи и тоже на китайском рынке. Коричневый напиток впервые появилсяв стране Великой стены под названием «Ке-ку-ке-ла». Производителям такаянадпись показалась наиболее приемлемой. Тут же выяснилось, что на китайском этоозначает: «Кобыла, начиненная воском».

Корпорация Гербер, крупнейший мировой производитель детскогопитания, стала продвигать свои, кстати, очень качественные, консервы в страныАфрики. Баночки, как всегда, украшало изображение толстощекого младенца,фирменный знак Гербера. И только через полгода менеджеры компании узнали, чтокоренное население черного континента практически неграмотно, поэтому наэтикетках здесь всегда рисуют основной ингредиент, из которого состоит продукт.

Не избежали казусов и политические деятели. Джон Кеннеди,приехав в Западный Берлин, произнес в своей речи: «Их бин айн Берлинер», чемдоставил много радости немцам. Вопреки всякой логике «Берлинер» обозначает наязыке Гете и Шиллера вовсе не «берлинец», а бублик с вареньем. Поэтому слоган«Сара Ли, победившая смерть» скорей всего не передает того, что хотели сказатьпроизводители.

Я ринулась к шкафу. В городе наверняка стоит дикая жара,асфальт плавится, а в воздухе висит удушающий бензиновый смог, надену-кальняные брюки. Они, конечно, совершенно мятые, но это ерунда, лен невозможноотгладить.

Справочная «Билайн» мигом выдала мне адрес фирмы «Волшебныймир» – Кутузовский проспект. Придется ехать через улицу 1905 года, на которойвечно собирается пробка. Включив на полную мощь кондиционер, я поехала пошоссе, чувствуя невероятный прилив сил, «драйв», как выражаются современныеподростки.

Широкий, просторный, праздничный Кутузовский проспектрадовал обилием магазинов. «Волшебный мир» оказался в самом его начале, вбольшом доме из светлого кирпича. Я толкнула тяжелую дверь, услышала звонколокольчика, шагнула внутрь и на секунду ослепла. После яркого, солнечногодня, казалось, наступила черная, душная ночь. Правда, насчет духоты я соврала,кондиционеры тут были более мощные, чем в моем «Пежо», и в помещении стояларктический холод. Глаза понемногу привыкли к темноте, и я увидела женскуюфигуру, сидевшую в кресле-качалке. Дама была закутана в длинную шаль, что,учитывая кондиционер, не казалось странным.

– Здравствуйте, – вежливо сказала я.

Тетка даже не шевельнулась.

– Добрый день.

Ответа не последовало. Я подошла к креслу и поняла, что внем сидит великолепно сделанная кукла.

– Эй, есть тут кто-нибудь живой?

Послышался тихий скрип, и из угла вынырнул… гномик.Невысокая фигурка, облаченная в ярко-красный костюмчик и обутая в сапожки. Наголове у представителя сказочного леса сидела шапка с меховой опушкой,подбородок прятался в густой длинной бороде, из-под пушистых бровей сиялиярко-голубые глаза.

– Здравствуйте, – тоненьким голосом заверещал гном, – выпопали в «Волшебный мир», тут исполняются все заветные желания и мечты. Чего выхотите?

Я вздохнула:

– Если можно, новые зубы и волосы погуще, хорошо бы кудрявые,а то мои всегда похожи на мокрые перья, и еще, я не прочь избавиться отостеохондроза…

– Издеваетесь, да? – с явной обидой спросил гномик. – У настолько игрушки.

– Тогда покажите, где у вас Сара Ли.

Маленькое создание пришло в волнение.

– Она вся продана!

– Ну вот, а обещали исполнение заветных желаний, может,снимете бороду и колпак? Я же понимаю, что вы человек.

Гномик стащил шапочку, снял бороду, усы, брови и оказалсяхорошенькой девушкой лет двадцати.

– Холодно у вас как, – поежилась я, – так и заболетьнедолго. На улице лето, а в магазине вечная мерзлота.

– Так на максимум кондиционер поставили, – улыбнуласьпродавщица, – в этом костюме с ума сойти можно.

– Зачем же тогда вы его надели?

– Хозяин велел, чтобы дети думали, будто в сказку попали!Сам бы в нем походил! – протянула девочка. – Ужасно неудобно. – Сары Ли нет?

Продавщица развела руками:

– Всю продали, прямо цирк.

Я протянула ей «вещественное доказательство».

– Скажите, это из вашего магазина?

Девушка помяла кружевную шляпку.

– Вполне вероятно, вроде у Золушки такая.

– Золушка одета в лохмотья…

– У нас она в бальном варианте, – оживилась девица, – кто жекуклу в рванье купит, хотите, покажу?

Тут снова послышался скрип, и раздался тихий голос:

– Таня, подойди сюда.

Продавщица, бормотнув: «Извините», отошла в сторону.

– Ты почему сняла костюм? – донеслось из угла.

– Ну не вредничай, Света, никого ведь нет. Сама бы в такомпостояла! Я чуть не задохнулась, – загундосила продавщица.

– Я менеджер, а ты продавец, – не сдавалась невидимая мнеСвета, – твое дело ходить в костюме. Кстати, в зале покупатель.

– Она хотела приобрести Сару Ли!

– Предложи ей что-нибудь другое.

– Мне нужна Сара Ли, – вмешалась я.

Голоса притихли. Потом из полумрака вынырнули две фигуры,одна коротенькая, вновь надевшая колпачок и украсившаяся усами с бородой,другая – высокая, в деловом костюме из светлого хлопка.

– К сожалению, – сказала Света, – Сара Ли закончилась, но унас огромный ассортимент, представлены почти все персонажи, от Мальвины доГарри Поттера. Может, подберете другую игрушку? Вам для мальчика или длядевочки?

Я протянула ей шляпку.

– Скажите, она раньше украшала голову Сары Ли?

Менеджер вывернула шапочку наизнанку.

– Да, вот видите ярлычок.

– Не помните, кто купил куклу? У вас их много было?

– Пять штук, а в чем дело?

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 82
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?