litbaza книги онлайнДетективыАгент из Кандагара - Чингиз Абдуллаев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:

– Я сделал все, как мне велели, – скромно ответил Асиф.

Им подали зеленый чай. Его принес молодой ученик МумтазаРахмани, который расставив все на ковре, бесшумно вышел из комнаты. Чай был внебольших пиалах, из которых традиционно пьют на юге Пакистана.

– Теперь тебя ищут, – сообщил хозяин дома, попробовав чай.Только после этого гость имел право взять и свою пиалу.

– Я знаю, уважаемый Мумтаз, – кивнул Асиф, – но я не боюсьсмерти. Вы знаете, что я готов умереть во имя нашего дела.

– Мы все живем на этой земле по милости Аллаха, и только Онрешает, кому из нас следует покинуть этот бренный мир, – заметил МумтазРахмани, – но нам не следует торопить события или опережать его волю. Ты меняпонимаешь?

– Конечно.

– Поэтому не торопись умирать. Ты еще нужен нам в этом мире,где можешь принести много пользы. Ты слышал о том, что произошло в Сарбазе?

– Да, – кивнул Асиф, – это был настоящий герой. Мученик,который переоделся в военную форму и проник на их конференцию. Говорят, что тампогибло много офицеров из Корпуса стражей, которые так ненавидят нас.

– Это был герой, которого мы все поминаем в своих молитвах,– подтвердил Мумтаз Рахмани, – но нам нужны не только герои. Нам нужны и своиумелые люди, которые сумеют распознавать наших врагов и отличать их от верныхдрузей. И поэтому мы очень рассчитываем на тебя, Асиф. Ты молод, умен,отличаешься рассудительностью. Мы все в тебя очень верим.

– Что я должен сделать? – встрепенулся Асиф поставив своюпиалу на ковер, – вы мне только скажите, досточтимый Мумтаз, и я все сделаю.

– Я в тебе никогда не сомневался, – благожелательно кивнулМумтаз Рахмани, – и поэтому позвал тебя сюда, чтобы лично встретиться ипереговорить с тобой.

Асиф замер, слушая своего наставника.

– Мы решили, что тебе будет лучше перебраться на север, –пояснил Мумтаз Рахмани. – В Пакистане тебя повсюду ищут и уже приговорили ксмертной казни. А в соседнем Иране после взрыва в Сарбазе начнутся неминуемые«зачистки», которые будут проводить взбешенные своими неудачами стражники изКорпуса. И ты знаешь, что они не остановятся ни перед чем, чтобы отомстить нам.

– Может, мне лучше перебраться туда? – предложил Асиф. – Ямогу принести пользу.

– Нет, – возразил Мумтаз, – ты нужен нам на севере. И я хочувозложить на тебя особую миссию, Асиф Шахвани, достойную самого лучшего из моихучеников, который сможет не только выполнить все, что мы задумали, но и сделатьэто наилучшим образом.

– Я готов следовать туда, куда вы мне укажете.

– Ты поедешь на север с поручением от нашей группы. В Ходжаали-Суфла, где находятся наши братья из «Аль-Каиды». Твоя задача – наладить сними надежные связи и остаться там, чтобы информировать нас. Постарайся зря нерисковать, но пусть наши друзья поймут, какой ты человек. Можешь рассказыватьим о своих успешных операциях, хотя я думаю, что они сами все проверят. Но тыотправляешься туда не только для получения информации. Нам нужен свой человек вАфганистане. Сатана в лице Америки очень силен, они все время посылают к нам своихлюдей, своих наблюдателей и лазутчиков. Твоя задача будет не толькоинформировать меня обо всем, что там происходит, но и внимательно следить затеми, кто будет рядом с тобой. Обо всем будешь докладывать только мне. Набазаре тебя будет ждать мой человек, он знает тебя в лицо. Обо всем можешьрассказывать только ему. Он сам найдет тебя и передаст тебе привет от Мумтаза.

Асиф кивнул в знак согласия.

– И учти, что ты не должен никому доверять до конца. Средитех, кто там будет, есть много людей, работающих на Пакистан и различные егослужбы. Есть и такие, кто работает на Иран, а есть и предатели, которыепродаются Америке или Англии. Ты должен доверять только моему связному и большеникому.

– Я все понимаю, уважаемый Мумтаз.

– И запомни, что тебя будут проверять и те, к кому тыпоедешь. Будь твердым в своей вере, ничего не скрывай, рассказывай все, какбыло на самом деле. Они могут подвергнуть тебя испытаниям даже на этихдьявольских машинах «правды», которые изобрели американцы. Но тебе нечегоскрывать. Ты идешь к ним с чистым сердцем и ясными помыслами. Так и говори им.У тебя нет никаких тайн от воинов Аллаха, у тебя нет никаких секретов от твоихбратьев-правоверных. Ты будешь только информировать меня о своих делах, чтобы яимел возможность направлять тебя.

– Когда мне нужно туда отправиться?

– Прямо сегодня, – кивнул Мумтаз Рахмани. – Сейчас тебяпроведут в соседний дом, чтобы ты немного отдохнул. Поедете вечером, когдастемнеет, чтобы не нарваться по дороге на военный патруль. В темное времясуток, они предпочитают отсиживаться в своих бункерах. По ночам здесь не бываетвоенных патрулей. А сейчас – иди. Вечером перед отъездом мы с тобой еще разпоговорим.

Асиф поднялся, поклонился наставнику и вышел из комнаты.Прошло несколько секунд. Мумтаз чуть повернул голову и негромко спросил ужепо-английски:

– Вы все слышали?

Из соседней комнаты, отделенной от гостиной, в которойхозяин дома принимал своего гостя, тяжелым ковром, вышел мужчина лет сорока.Это был тот самый смуглолицый наблюдатель, который следил за действиями АсифаШахвани в Лахоре. Он прошел и сел рядом с хозяином дома на ковер.

– Он слишком нетерпелив, – сказал гость.

– Мистер Эхидо, это свойство молодости, – усмехнулся Мумтаз,– не забывайте, что ему еще нет и тридцати лет. В этом возрасте все кажетсяпростым и ясным.

– Вы думаете, он справится?

– Это мой лучший ученик. Он безоговорочно верит мне. Когдаумер его отец, я взял его на воспитание, фактически став ему отцом. Онбезусловно доверяет мне и сделает все, что я ему прикажу.

– А вариант с этим связным? Вы знаете, на чем всегдапроваливались все известные разведчики? На своих связных. Это было их самоеуязвимое место.

– У меня не тот случай, мистер Эхидо. Там, на базаре вХоджа-али-Суфле, с ним будет встречаться сын моего дяди – Самандар Рахмани. И ямогу ему доверять хотя бы потому, что четверо детей Самандара и его две женыживут в соседнем доме и на моем обеспечении. И Самандар об этом всегда помнит.Он не заговорит даже под самыми страшными пытками. Поэтому мой связной – тоженадежный человек. К тому же он ничего не знает, что еще более надежно.

– Хорошо, – кивнул мистер Эхидо. Он действительно былнеуловимо похож на местных жителей. Его предки со стороны отца – индейцы изБоливии, а его мать родом из Египта. Может, поэтому в его облике были арабскиеи латиноамериканские черты. Но он гражданин совсем другой страны и уже многолет работает на Центральное разведывательное управление Соединенных ШтатовАмерики. А его собеседник и хозяин дома Мумтаз Рахмани является платнымосведомителем американцев, завербованным еще шесть лет назад. Может, поэтому он– самый успешный из руководителей ячеек всего движения, так как его боевики итеррористы никогда не проваливаются на заданиях. Более того, им даже разрешаютосуществлять свои террористические вылазки под присмотром американскихкураторов. Ведь американцам нужно каким-то образом защищать интересы своегоагента, а сделать это иным способом практически невозможно.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 51
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?