Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой номер вы набрали?
— О, Господи, где это вы пропадали? — в свою очередьспросила, находившаяся на другом конце линии, миссис Шарлотт, — я же знала, чтовы на месте. Я…
— Я не мог сразу подойти к телефону, — объяснил я, — а чтослучилось?
— У меня здесь мужчина, который хочет попасть в гараж, —пояснила она, — ему поручено забрать дорожный сундук.
— У него есть какая-нибудь письменная доверенность на этотсчет?
— У него есть ключ от гаража: точнее сказать, ключ отстарого замка. Он получил его от Эвелин Эллис. Он попытался открыть замок иобнаружил, что его поменяли. Вы сказали мне, что собираетесь поменять замок, ноне сказали, что уже поменяли.
У меня нет второго ключа.
— Я сейчас спущусь вниз и впущу его в гараж.
Прошу извинить меня.
— Я могу сама подняться к вам и взять ключ. Я просто хотелаувериться в том, что…
— Нет, — возразил я, — я спущусь вниз и открою для негогараж. Что он хочет забрать?
— Судя по всему, мисс Эллис, занимавшая до вас квартиру,оставила в гараже дорожный сундук и сейчас прислала сюда мужчину, чтобы тотзабрал этот сундук. Это все, что он хочет.
— Ну, ладно, — согласился я, — если дело только в этом, топоднимайтесь на лифте, и я передам вам ключ. Тогда вы сможете впустить его вгараж.
Я вышел в коридор к лифту и подождал, пока не появиласьмиссис Шарлотт.
— Еще раз прошу простить меня, — извинился я, — я должен былпередать вам второй ключ сразу, как только поменял замок.
— Да, вы так и должны были сделать, — недовольно заметилаона, — а то в связи с этим возникли неудобства.
— Прошу извинения.
Я передал ей ключ от нового замка.
Она спустилась вниз на лифте.
Я поспешил к лестнице и встал там таким образом, чтобывидеть холл на первом этаже и стол администратора.
Мужчина, стоявший у стола и разговаривавший с миссисШарлотт, был тем самым человеком, чью фотографию передала мне Хейзл Даунер. Унего был чрезвычайно взволнованный вид.
Миссис Шарлотт отправилась вместе с ним, чтобы открытьгараж.
Я поспешно спустился в холл, бросил ключ от квартиры на столуправляющей, затем помчался к своей машине, завел мотор и стал ждать.
Миссис Шарлотт проводила парня до гаража и открыла для негодверь. Он поблагодарил ее, вошел внутрь, огляделся, вышел обратно на улицу, селв машину марки “седан” и затем подал машину по дорожке в гараж, так чтобагажник машины оказался целиком в гараже. Затем он вышел из машины, открылбагажник и погрузил в него мой дорожный сундук, который я оставил нарочно навиду в самом центре гаража. Крышка багажника из-за размеров сундука незакрывалась, поэтому мужчина веревкой привязал ее к заднему бамперу, чтобыкрышка не болталась во время движения машины. Потом он выехал на улицу, а япристроился несколько позади его машины, чтобы разглядеть ее номер. Это был“НУБ 241”.
После этого я несколько поотстал от него и не приближался кнему, пока не выехал на автостраду с плотным дорожным движением, которое непозволяло ему заметить, что за ним следят.
Он поехал на Центральный вокзал, там запарковал машину иподозвал носильщика. Когда носильщик вытащил сундук из багажника, мужчина отвелмашину на постоянную парковку. Я проследил за ним, как он вышел из машины,затем в билетной кассе купил билет на поезд-экспресс “Ларк” до Сан-Франциско,потом с носильщиком отправился в багажное отделение, где сдал сундук.
Я немедленно поехал в отель “Бриз-Маунт”, открыл моим ключомзамок на двери гаража, подал машину задом в гараж, погрузил в багажник сундук,который я запрятал в углу гаража, и помчался на Центральный вокзал. Я успелкупить билет на поезд-экспресс “Ларк” до Сан-Франциско и сдать сундук в багаж.После этого я запарковал машину на постоянной парковке вокзала и позвонил вквартиру, которую снял в отеле “Бриз-Маунт”.
На мой звонок ответила Элси. Ее голос звучал несколькоиспуганно.
— Какие новости? — спросил я.
— О, Дональд! — воскликнула она. — Я так рада, что тыпозвонил. Я боюсь.
— Что случилось?
— Позвонил какой-то мужчина. Он не спросил, кто я такая и незадал никаких вопросов. Он только сказал: “Передай Стэндли, что тот должен дозавтрашнего утра отдать мне те десять тысяч. Иначе дело будет обстоять слишкомплохо”. Я попыталась было спросить, кто говорит, но он уже повесил трубку.
— Послушай, Элси, — стал успокаивать я ее, — ничего непугайся. С тобой все в порядке. Спокойно сиди в квартире. Отвечай на телефонныезвонки. Никому не говори, что ты — Эвелин Эллис. Просто отвечай, что ты готовапередать сообщения мисс Эллис. Если кто-то начнет допытываться, отвечай, что тынедавно въехала в эту квартиру после того, как Эвелин Эллис съехала с нее, но утебя есть все основания полагать, что она может подъехать сюда, чтобы выяснить,звонил ли ей кто-нибудь. Если будут спрашивать твое имя, то сделай вид, чтотебе показалось, что с тобой намерены пофлиртовать и поэтому не имеет значения,как тебя зовут. Больше не говори никому, что вы с Эвелин Эллис друзья или чтоты знакома с ней. Постарайся получить от собеседника как можно больше информации,но когда разговор примет для тебя неприятный оборот, просто скажи, что ты новаяхозяйка квартиры. И если кто-либо будет проявлять чрезмерную настойчивость, топредложи тому человеку переговорить с миссис Шарлотт, управляющей отеля.
— Дональд, ты приедешь сюда? — спросила Элси.
— Очень сожалею, — ответил я, — но меня некоторое время вгороде не будет.
— Долго?
— Всю ночь.
— Дональд!
— Ты хочешь, чтобы я был в нашей новой квартире.., всю ночь?
— Нет… Я… Я просто не хочу оставаться одна.
— Все женатые люди должны как-то приспосабливаться, — заявиля.
— Черт бы побрал такой медовый месяц, — в сердцах произнеслаЭлси и повесила трубку.
Я зашел в угловой магазин, оказавшийся аптекой-закусочной,купил там нейлоновую легкую дорожную сумку, бритвенные принадлежности, зубнующетку и другие мелочи для утреннего туалета. Потом я отправился наОливера-стрит и прекрасно пообедал в мексиканском ресторане. После этого явернулся на Центральный вокзал, сел в поезд-экспресс “Ларк” и постарался непоказываться ни в вагоне-ресторане, ни в вагоне с баром, чтобы лишний раз необратить на себя внимание. Я зашел в свое спальное одноместное купе и легспать.
Утром я не пошел завтракать в вагон-ресторан, чтобыненароком не попасть на глаза какому-нибудь слишком любопытному парню. Когдапоезд прибыл в Сан-Франциско, я постарался вести себя, по возможности,незаметно. Взяв с собой дорожную сумку, я не пошел к багажному вагону, гденосильщики в красных кепочках раздавали пассажирам их вещи, которые они сдавалив багаж в Лос-Анджелесе.