litbaza книги онлайнСказкиСердце призрака - Лориэн Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:
мечтаю, – сухо отозвалась бабушка, вручив ему блюдо с рёбрышками, чтобы дядя Джек пустил его по кругу.

– Да, я и есть мечта, – подтвердил дядя Джек и схватил рёбрышко прямо с общего блюда.

Бабушка шлёпнула его по руке, и он с неохотой передал блюдо мне.

– Ты должен мне рёбрышко! – Я сурово посмотрела на дядю Джека.

Он бросил мне на тарелку наполовину объеденное ребро и подмигнул.

– Держи. И не говори потом, что я тебя обделяю.

– Фу!

Бабушка Джейн покачала головой.

– Серьёзно, Джек? Продолжай в том же духе – и десерта не получишь.

– Ладно тебе. Я праздную!

– Что ты празднуешь? – спросила мама. – Опять съел на работе бесчисленное количество куриных крылышек?

– Ты мне тот случай до конца жизни припоминать будешь, Фрэнсис? Это, между прочим, была идея твоего мужа.

– Возможно, но не помню, чтобы ты сопротивлялся…

– Ой, прекратите вы оба! – перебила бабушка. И улыбнулась мне. – Куинн, тебе достаточно, дорогая?

Я кивнула с полным ртом пряного сладкого мяса, настолько нежного, что оно практически само слезало с кости, и, проглотив, поблагодарила:

– Более чем. И очень вкусно! Спасибо, бабушка!

Она просияла.

– Всё для моей внученьки.

Дядя Джек громко откашлялся, и бабушка Джейн вздохнула.

– Хочешь что-то сказать, Джек?

Он изобразил невинность:

– Просто терпеливо жду, когда кто-нибудь спросит, почему я в отличном настроении.

– Из-за рёбрышек? – предположила я. – Для тебя всегда праздник, когда они появляются у нас на столе.

– Нет, Куинни. Дело поважнее рёбрышек! Речь о женщине!

Я застыла, догадываясь, что он собирается сказать.

– Правда? – удивилась мама. – И кто же она?

– Твоя соседка.

– Моя соседка?

– Ага. Знаешь, та, которая недавно переехала в дом напротив. Эбигейл.

– Ты пригласил её на свидание? – подключилась бабушка. – И она согласилась?

– Конечно!

Я с ужасом на него уставилась.

– Ты правда будешь с ней встречаться? Вы вдвоём… наедине?

– Обычно свидания именно такими и бывают, Куинни.

– Но, по-моему, она немного… – Я не договорила, не найдя подходящего слова.

Мама наклонилась вперёд и указала вилкой на дядю Джека.

– Ни в коем случае не вздумай вести её на ужин в таверну!

Он моргнул.

– А что с таверной? Джеймс её обожал.

– Нет, Фрэнсис права, – согласилась бабушка Джейн. – Таверна – точно не место для первого свидания, дорогуша.

У меня свело желудок, и рёбрышки на тарелке в одночасье растеряли всю привлекательность.

– Но вам не кажется… – Я опять не договорила и вспыхнула под взглядами взрослых. Я вздохнула. – Неважно.

Дядя Джек похлопал меня по спине мощной ладонью.

– Выше нос, мышка! Даже если мы с Эбигейл сойдёмся, я не пропаду! О, придумал! Я приведу её сюда в следующий раз, когда Джейн будет хозяйничать на кухне.

– Отличная идея, – ухмыльнулась мама.

– Да, чем больше народу, тем веселее, – поддержала бабушка. – Ты ведь в курсе: я всегда готовлю на целый взвод. Хотя что-то мне подсказывает, что твоя Эбигейл ест как птичка. Я видела её лишь мельком, но она тростиночка. Ты с ней уже познакомилась, Фрэнсис?

Мама помотала головой.

– Нет. У меня была смена, когда они приглашали соседей на вечеринку, нам никак не удаётся пересечься. Но Куинн её знает, верно, солнышко?

Я коротко кивнула.

– Она мне представилась.

Но добавить ничего не успела: дядя Джек громко чмокнул губами.

– Слушай, Джейн, ты снова превзошла себя. Я даже готов отказаться от свидания с Эбигейл ради ужина с тобой. Согласна?

– Ох, Джек. Ты умеешь отпускать комплименты, – отозвалась бабушка и переглянулась с мамой.

– Я в раю! – простонал Джек, закрывая глаза. – В абсолютном раю!

Разговор вскоре переключился на повседневные темы: школа, работа, пробки, в которых мама застревала по утрам по дороге в больницу, перекрытая из-за ремонта парковая автострада, одолевшая Реда осенняя аллергия. Я же не могла думать ни о чём, кроме домов через улицу. Сначала Лекс, теперь дядя Джек. Что-то здесь однозначно не так, ещё бы знать, что именно.

После ужина мы все вместе помыли посуду, подпевая любимым песням бабушки, выпущенных лейблом «Мотаун рекордс»[6], после чего гости попрощались. Дядя Джек первым выскочил за дверь, Ред проследовал за ним в более спокойной манере. Бабушка Джейн задержалась на крыльце и протянула мне зелёный кристалл размером с ладонь.

– Возьми. Пусть он будет рядом.

– Что это?

– Оберег, чтобы лучше спать.

Она мягко нажала на мои пальцы, заставив их сомкнуться вокруг кристалла.

Это был мой шанс рассказать ей о подозрениях насчёт леди в белом. Но, прежде чем я собралась с мыслями, Ред приобнял бабушку за плечи, и она практически растаяла от нежного жеста.

– Идём, моя дорогая?

– Ну конечно.

Она выглядела такой счастливой, что слова застряли у меня в горле.

Я спрятала кристалл в карман и просто пожелала:

– Спокойной ночи, бабушка Джейн! Спокойной ночи, Ред!

Я смотрела, как они уходят во тьму. Кристалл оттягивал карман, и на сердце тоже будто лежал камень.

– Не забудь про мусор! – крикнула мама, когда я вернулась на кухню, и бросила красноречивый взгляд на пакет, полный отходов после ужина.

Вздохнув, я взяла его и побрела к баку на улице. Выкинула мусор и краем глаза уловила вспышку света через улицу.

Входная дверь дома Эбигейл отворилась, и на крыльце показалась Лекс.

– Спасибо вам огромное, Эбигейл. До завтра!

Я смотрела, как подруга спускается по ступенькам, оглядываясь на начальницу. В этот момент на подъездную дорожку завернул седан мамы Лекс. Девочка села в машину и заметила меня, лишь когда миссис Вега вырулила на улицу.

Глаза Лекс округлились.

Миссис Вега опустила стекло и улыбнулась.

– Привет, Куинн! Как жизнь, зайка?

– Всё хорошо, миссис Вега. Привет, Лекс.

Та помахала.

– Привет, Куинн.

– Передавай маме привет! – миссис Вега поболтала в воздухе пальцами. – Скажи, что нам надо встретиться за обедом в ближайшие дни и поговорить, если она не занята.

– Я передам. Спокойной ночи!

Я смотрела им вслед, борясь с тревогой, вставшей в горле колючим комком, а когда отвернулась, то обнаружила, что Эбигейл продолжает стоять на крыльце и хмуро таращится в сторону поворота на Мэйн-стрит. Лишь когда машина скрылась из виду, она стремительно ушла в дом, громко хлопнув створкой. Ни «здравствуй», ни «до свидания».

Билли принялся царапать дверь изнутри, и я, спохватившись, закрыла мусорный бак крышкой и поспешила к крыльцу. Но на верхней ступеньке у меня вдруг мурашки побежали по коже, словно за мной кто-то наблюдал. Я развернулась, но никого не заметила. Взгляд невольно устремился к жилищу Кэми, и на секунду я почти уверилась, что девушка пялится на меня из верхнего окна. Но затем я моргнула, и странное ощущение исчезло. Мысленно встряхнувшись,

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 49
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?