Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да.
Агата смущенно улыбнулась.
– Верю. Я знаю, что не должна, но ничего не могу поделать, – добавила она взволнованно. – Иногда мне кажется, что у нас на чердаке живет привидение, но мама говорит, что это просто ветер по ночам. Как думаешь, у нас же нет призраков?
– Откуда я знаю? – с раздражением ответила Роза Рита. – Так хочешь расскажу, что случилось с миссис Циммерманн?
– Конечно, хочу. Очень. Расскажи.
Роза Рита и Агата Сайпс устроились под вязом. Желудок Розы Риты заурчал, и она вспомнила, что не ела с прошлого вечера. Рози ужасно проголодалась. Но ей очень хотелось рассказать о своих бедах, а ее новой знакомой было интересно, поэтому она заговорила.
Роза Рита пересказала все, что знала сама, начиная со странного письма Олли, коробочки из-под кольца и кончая последними событиями. Когда она дошла до исчезновения миссис Циммерманн, Агата широко раскрыла глаза. А потом еще шире, когда Роза Рита описала свою встречу с Гертой Биггер. Светловолосая девочка приоткрыла рот и испуганно покосилась в сторону магазина.
– Боже! – воскликнула Агата. – Да как она тебя вообще не убила?! Спорим, это из-за нее твоя подруга пропала?
Роза Рита настороженно посмотрела на новую знакомую:
– Ты про нее что-то знаешь? Про миссис Биггер?
– Ага. Она ведьма.
Теперь настала очередь Розы Риты удивляться.
– Что? С чего ты взяла?
– С чего? В прошлом году я работала в библиотеке в Эллис-Конерс, и она брала все до последней книги про магию, которые там были, вот с чего. Некоторые хранились в читальном зале, и их нельзя было выносить, так Биггер часами сидела и читала. Я спрашивала про нее у библиотекарши, миссис Брайер, так вот, Герта Биггер годами так делает. Она записана во все библиотеки в округе и в каждой берет книги про колдовство. Миссис Брайер говорила, что она их зачитывает до дыр и не отдает, пока ее из библиотеки доставать не начнут. Странно это.
– Да, еще как, – согласилась Роза Рита. Ее терзали противоречивые чувства. С одной стороны, она едва сдерживала радость, ведь ее догадка оказалась верной – по крайней мере, на первый взгляд вполне были подтверждения. Но с другой – ее охватили страх и ощущение беспомощности. Если миссис Биггер и правда ведьма, разве смогут они с Эгги что-нибудь сделать?
Роза Рита встала и немного походила. Потом она уселась на плоский валун и крепко задумалась. Агата неловко переминалась с ноги на ногу, подняв брови так, что стала выглядеть еще более обеспокоенной, чем за все время своего нового знакомства.
– Я сказала что-то не то, Роза Рита? – спросила она, помолчав несколько минут. – Если так, извини меня, пожалуйста.
Роза Рита стряхнула с себя задумчивость и подняла глаза.
– Нет, Эгги, ничего такого. Честное слово, все в порядке. Просто я не знаю, что делать. Если все так, как ты говоришь: миссис Биггер – ведьма и она что-то сотворила с миссис Циммерманн – то… ну, что мы можем? В смысле, сами.
– Не знаю.
– Вот и я не знаю.
Они снова замолчали. На целых пять минут. Эгги опять заговорила первой.
– Я придумала. Пойдем ко мне обедать. Мама всегда много готовит, потому что у нас большая семья. Я думаю, и на тебя хватит. А потом придумаем, что делать дальше. На пустой желудок много не сообразишь. Мой папа так говорит.
Роза Рита отреагировала на предложение без особого энтузиазма, но идеи получше у нее все равно не было. По дороге Эгги постоянно болтала, обо всем на свете: о бешенстве, столбняке, об ударах током и о лежалом майонезе. Роза Рита слушала вполуха. Она размышляла и все пыталась придумать, что ей делать. Может, хватит строить из себя девочку-детектива вроде Нэнси Дрю, а вместо этого позвонить родителям и попроситься домой? Нет. Роза Рита была упорной и верила, что сможет найти миссис Циммерманн без помощи родителей. Рассказ Агаты про миссис Биггер и книги убедил ее, что таинственное исчезновение связано с каким-то колдовством. Роза Рита решила, что все-таки нужно дозвониться до дяди Джонатана – как только они с Эгги придут к ней домой. Рози лихорадочно соображала, каким должен быть следующий шаг. Что сказать миссис Сайпс?
Когда стал виден дом Сайпсов, Роза Рита схватила новую знакомую за руку.
– Эгги, постой.
– А? Что такое?
– Нам нужно придумать, что мы скажем твоей маме. Не могу же я пересказывать ей то же самое, что и тебе. Она решит, что я сошла с ума. Я даже свое настоящее имя ей не могу назвать, ведь она захочет позвонить моим родителям, а мне это совсем не нужно.
Эгги нахмурилась.
– Не надо врать моей маме. Обманывать плохо, да и все равно она тебя раскусит. Моя мама очень умная. Она сразу все поймет.
Обычно Роза Рита злилась, когда с ней не соглашались. Сейчас она злилась в два раза сильнее: Рози всегда гордилась отговорками и алиби, которые придумывала. Особенно сложно было с отговорками, это ведь не то же самое, что придумывать всякую чепуху. Тут нужно правдоподобие. И чаще всего Розе Рите верили.
Выдумщица раздраженно глянула на Агату.
– Сомневаюсь, что она самый умный человек в мире. А я отлично придумываю, что сказать. Давай присядем, сочиним историю, а потом обе ее выучим, чтобы не проговориться.
Теперь не в духе была Эгги.
– Да? И что же мы скажем? Вот моя новая подруга, Роза Рита. Она только что вывалилась из летающей тарелки?
– Нет, ты что, совсем? Ничего подобного мы говорить не будем. Придумаем то, во что она поверит. А когда позвоним дяде Джонатану, он найдет нам подходящее заклинание, которое заставит миссис Биггер признаться, что она сделала с миссис Циммерманн. Договорились?
Агата прикусила губу и наморщила лоб. Глубоко вдохнула и выдохнула.
– Ну хорошо. Но если мама догадается, что мы врем, я свалю все на тебя. Чтобы мне не влетело за то, что тебе нравится говорить неправду.
Роза Рита сжала зубы. Потом выдавила:
– Мне не нравится. Просто сейчас приходится, вот и все. Так вот. Давай скажем, что…
Задребезжал маленький колокольчик, объявляя, что в доме Сайпсов настало время обеда. Агата поспешила было к столу, но Роза Рита поймала ее за руку и утащила за куст форзиции. Там она приблизилась к уху девочки и торопливо зашептала.
Сайпсы жили в большом белом доме с просторной застекленной верандой, вдоль которой тянулись кусты спиреи. В саду цвели пышные пионы. Сбоку росла яблоня, к тяжелой ветви которой были подвешены качели из шины трактора. По всему саду были разбросаны детские вещи: бейсбольные биты, двух– и трехколесные велосипеды, головоломки, куклы, игрушечные грузовики и пластиковые автоматы. Когда Эгги открыла дверь, Розу Риту поразили чистота и аккуратность в доме. Деревянная мебель была натерта до блеска, на столах, сундуках и полках красовались кружевные или вышитые салфетки. По лестнице сбегал ковер в цветочек, а в прихожей на полке тикали часы. Вкусно пахло едой.